Перекрестки неизбежности - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Феоктистова cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перекрестки неизбежности | Автор книги - Олеся Феоктистова

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Да вы же тут все умрете! – я пыталась одновременно и отбиваться, и призывать к разуму бандитов. Достать оружие было нереально – обе мои руки были крепко перехвачены. Меня поволокли вперед, явно намереваясь завалить на стол. Сопротивляться не получалось – силы были не равны.

– Идиоты! Змей же! Рядом! – мои вопли походили на отчаянное рыдание.

Внезапно я оказалась лицом к лицу с Греном, который перехватил меня у своих дружков и теперь крепко держал за плечи.

– Летающий змей рядом? – спросил он, глядя мне в глаза.

– Да! – всхлипнула я. – Мы эвакуируем жителей. В лес. Змей разрушил ферму, тут, недалеко …

– Все уходим! – оказывается, Грен умел отдавать команды не хуже Кирка. Ведя меня за собой, он протиснулся к двери и, обернувшись на товарищей, еще раз отдал приказ. – Все уходим в лес. Сейчас же!

По пути Грен схватил висящий на стене длинный серый плащ. Затем вытолкнул меня на улицу и, обернувшись в дом, заорал:

– Не медлите там! Берите самое необходимое!

Я дрожащими руками с трудом отвязала Базилика от забора и с неменьшим трудом залезла на него. Ноги тряслись, ладони были скользкими от холодной испарины.

– Маерис! В какой стороне змей? – Грен уже оседлал лошадь. Из соседней пристройки слышалось дружное ржание – видимо, это была конюшня его банды.

– Там! – я махнула рукой в сторону скалистых пустошей. – Возле фермы Паррана.

– Ясно, – Грен снова оглянулся на своих товарищей – Все в сборе? Проехали! Сержант, не отставай!

Я замешкалась на пару минут, но все же пришпорила коня и понеслась вслед за бандой. Перед общей бедой даже заклятые враги забывают о разногласиях.

Неужели кони преступников были более быстроногими, чем мой Базилик? Как бы то ни было, вскоре я потеряла их из виду. Ехать пришлось через участок скалистой пустоши, и это было сущим наказанием. Из земли торчали обломки скал, крупные камни, на которых спотыкался конь, а лес, темневший впереди, казался недоступной и не приближающейся стеной мрака. Видимо, я сбилась с пути, так как знала, что из Наварного к лесу идет вычищенная тропа, по которой ежегодно ездят дровосеки и сборщики грибов и ягод. Там, где ехала я, не было ни намека на дорогу. Вскоре я почувствовала, что Базилик взбирается на какую-то возвышенность. Рассвело – оказывается, мы провели в Наварном больше времени, чем казалось. Внезапно волосы мне встрепал резкий порыв ветра, над головой раздался шелест, и длинная тень пролетела над пустошью. Змей! Я видела его всего секунду, но успела разглядеть огромный силуэт ящера с длинным хвостом, небольшой относительно тела, треугольной головой и широкими перепончатыми крыльями. Когтистые лапы, прижатые к телу, были короткими, но мускулистыми. Чудовище сделало круг над пустошью и скрылось. Однако оно до паники напугало Базилика. Мой верный конь с душераздирающим ржанием понесся вперед по острым скалам и скользким камням, и я ничего не могла с ним поделать. Впереди был неровный склон, спускающийся к равнине перед самым лесом. Именно здесь бедняга Базилик поскользнулся и упал прямо на камни, да так неудачно, что переломал ноги. Я вылетела из седла, ударилась спиной о скалу, к счастью, ничего не повредила. Но мой друг! Конь ржал от боли, а в глазах его стояли слезы – никогда еще не видела, чтобы лошади плакали. Я присела возле него и попыталась погладить шелковистую морду, но Базилик тряхнул головой, скидывая мою руку и заржал еще громче. Я не могла сдержать рыданий, так как понимала, что должна сделать – и это было самое тяжелое решение в моей жизни. Всхлипывая и дрожа от отчаянья, я вытащила пистоль из кобуры, но не смогла даже прицелиться в голову коня. Базилик то ржал, то хрипел, а я, трусиха, не решалась совершить акт последнего милосердия. Внезапно нас снова накрыла тень – змей сделал новый круг над тем местом, где мы сидели. А потом еще круг. До меня вдруг дошло, что чудовище слышит ржание Базилика. Мне нужно было или спасать собственную жизнь, или погибнуть рядом с конем. Подавив горестное рыдание, я прижала пистоль к уху моего друга и, закрыв глаза, нажала на курок. Выстрел эхом пронесся над скалами и затих в древесном массиве. Я поднялась на ноги и с трудом побрела вниз. Неровный утренний свет, пелена слез перед глазами, мое горе – все это и стало причиной того, что на спуске я оступилась, прямо как Базилик, и моя левая нога застряла в расщелине между камнями.

Я попыталась выдернуть ногу, но острая боль прострелила лодыжку. Прекрасно, просто замечательно! Сейчас прилетит змей, чтобы полакомиться трупом Базилика и обнаружит меня – на закуску. В отчаянье посмотрела в сторону леса – неужели Кирк не дожидается, не высматривает меня? Наверно, решил, что я самостоятельно доберусь до дома. Сидя на холодных камнях, осторожно попыталась освободить ступню из каменного плена, но безрезультатно.

И тут, в довершение всех несчастий, над головой снова раздался зловещий шелест, и на равнину прямо подо мной приземлился летающий змей. Он сел спиной, принюхиваясь к ветру, дувшему со стороны леса. Явно унюхал толпу людей, скрывшихся в этом направлении. Я замерла и впервые в жизни прокляла ярко-алый цвет своего мундира. Сейчас я выглядела как крупное красное пятно на серо-коричневом склоне. От страха не догадалась просто снять и отбросить верхнюю одежду. Все мои мысли были обращены к чудовищу: «Не оборачивайся назад, не смотри сюда, змей. Улетай! Улетай прошу тебя!». Змей не улетал. Он водил головой из стороны в сторону и нервно бил хвостом. Небольшой камень покатился откуда-то сверху, и я похолодела от ужаса – на этот звук змей точно обернется. Так и случилось – треугольная голова медленно повернулась, а широкие ноздри стали с шумом втягивать воздух. Неожиданно серая ткань накрыла меня с головой, а крепкая рука обхватила за шею. Грен Форо едва слышно прошептал в самое ухо: «Не двигайся, не шуми». Он сидел, плотно прижав меня к себе, и нас обоих укрывал его широкий плащ. В щель между половинами ткани был виден змей – он полез вверх по склону прямо в нашем направлении. Я чувствовала, как капли холодного пота скатываются с моего лба и затекают за воротник. Правой щекой я была прижата к голове Грена и слышала его глубокое частое дыхание, ощущала быстрое биение сердца. Одной рукой он обхватил меня за шею, другой – поддерживал плащ. В нашей импровизированной «палатке» было душно, но я старалась делать редкие и тихие вдохи, чтобы не привлечь внимания чудища. Меня била дрожь, которую просто невозможно было унять, и от которой, наверно, тряслась ткань плаща. Непроизвольно я сделала судорожный вдох и испугавшись, задержала дыхание. Совершенно неожиданно Грен едва заметным движением похлопал меня ладонью по плечу – и этот жест, как ни странно, оказался очень успокаивающим.

Я ожидала любого исхода – что змей разорвет наше укрытие, что своим огненным дыханием превратит нас в угли, но случилось невероятное. Чудовище ничего не заметило. Не увидело и не унюхало. Змей поднялся выше по склону, и вскоре послышались хруст и чавканье. С новым приливом горечи я поняла, что чудище съело тело моего дорогого Базилика. Слезы вновь покатились у меня из глаз. И снова Грен понимающе пожал мое плечо.

Получается, Грен все видел? Как Базилик сломал ноги, как я его убила, как упала сама? Увидел и пришел на помощь. Но почему? Для чего бандиту спасать гвардейца, который его преследует? Надеется, что это позволит простить ему все преступления?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению