Северный перевал - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Северный перевал | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Ильда… – резко побледневший герцог вскочил, отшвыривая стул, схватил жену за руки и прижал к себе, как будто она могла исчезнуть, – я давно про них забыл… и вообще считал, что они сбежали вместе с остальными крысами…

– Не умеешь ты задавать деликатные вопросы, – тихо бурчал Анвиез, торопливо увлекая бывшего ученика прочь.

Но дойдя до столовой, где пахло свежей краской и стучали молотки обойщиков, вдруг довольно усмехнулся.

– Долине несказанно повезло с герцогиней. Тайгерды всегда влюбляются отчаянно и безоглядно… Представляешь, насколько было бы хуже, окажись на её месте какая-нибудь высокомерная дура?

– В другую он не влюбился бы, – даже не задумываясь, убежденно ответил Ирджин. – Их вокруг него сотни увивалось… ты сам писал. А он искал именно такую… не разумом, разумеется. Душой не чувствовал в остальных родственного отклика. Я давно понял… любовь сродни музыке… не каждый инструмент сочетается с другими… вроде мелодия есть, но ощущается несовпадение, фальшь.

– Ирджин… – огорчился учитель.

– Не нужно. Я уже перегорел… теперь чувствую себя свободным и мудрым. А ты не хочешь немного помочь герцогине? Например, поговорить с Бремером.

– Почему бы нет? – свернул в столовую маг, – Бремер!

– Я здесь, светлый лэрд! Чаю, мусса, блинчиков?

– Внимания. Твоей хозяйке сейчас непросто… и у тебя есть возможность помочь ей, а заодно и герцогу. И всей долине… осознаешь важность момента?

– Если узнаю точнее, к чему вы клоните, то несомненно осознаю еще лучше.

– Ну слушай. Лейда Энильда решила отдать тебя мужу в секретари. Но ему требуется не просто мальчик на побегушках, для этой цели достаточно взять шустрого курьера. Новому правителю нужен человек, знающий подноготную всех обитателей дворца, умеющий наблюдать и делать здравые выводы и способный вовремя подать подсказку или даже совет. Ну и разумеется, преданный и не болтливый. Никого лучше тебя на эту должность нет, я подтвердил. Кроме того, комната для секретаря расположена в одном крыле с герцогскими покоями… и ты сможешь следить за всеми, кто будет крутиться поблизости от них. Ну и к этому прилагается дополнительное задание, за особую плату, конечно. Присматривать за порядком в кухонной башне и обучать самых способных поварскому мастерству.

– Я могу подумать?

– Ровно одну минуту. Мы спешим. Кстати, как примешь предложение герцогини, начинай искать повара в эту столовую. Желательно женщину. К обеду ты должен собрать свои вещи и перебраться в новую спальню… потому что в обед мы намерены снять карантин. Заразы больше нет.

– Я согласен, – тотчас заявил повар, и нахально осведомился, – а кто будет лечить домочадцев?

– Узнаешь.

– Просто забочусь о Вашеке… – Бремер скосил взгляд куда-то за спину мага, но тот и сам почувствовал появление наемника.

– Вашек? – позвал Анвиез, полуобернувшись, – ты слышал наш разговор?

– Случайно. И не весь. Так Ильда отсюда уходит?

– А ты чего ожидал? Что они переберутся в эту башню? Так подданные сразу решат, будто герцог тронулся умом. Но о вас она подумала… хочет назначить тебя дворецким, а Прона твоим помощником. Старый дворецкий отправится на пенсию… ему давно пора.

– Ну да… – рассеянно кивнул Вашек и остро глянул в лицо мага, – а вы уверены, что я справлюсь?

– Лейда Энильда уверена, что ты постараешься, а мы все поможем, – раздался от дверей голос герцога, – и я, и маги и генерал Таубен Редмор…

– Тогда я готов, – мгновенно согласился Вашек, – а жить где?

– Спроси любого, где покои дворецкого и занимай, – уверенно скомандовал Дарвел, не отпускавший руку жены.

– Сначала собери слуг, пусть помогут ему упаковать вещи, – посоветовал Анвиез, направляясь к выходу, – Лэрд Дарвел, мы готовы вас проводить.

– Спасибо, светлый лэрд, – кивнул герцог с легкой усмешкой, но бывшие наемники, слегка ошеломленные резким изменением статуса, иронии не заметили.

Глава 30

Серая, невзрачная карета без гербов и украшений подкатила к одному из черных входов и оттуда немедленно вылетело четыре небрежно завернутых тюка. Следом вышел мужчина в простой дорожной одежде, проследил за тем, как тюки ныряют внутрь кареты, сел сам и захлопнул дверцу. Возница тотчас тронул поводья, и повозка неслышно покатила к воротам. Дорожки в этой части парка были просто посыпаны песком.

– Далеко он собирается с ними ехать? – отвернувшись от окна, спросил Дарвел учителя.

– Седьмой принц уже выехал навстречу… как только Ирджин передаст ему невесту и получит договор о сотрудничестве, сразу вернется сюда. – устало пояснил маг.

– Это почти декада… – прикинула Ильда.

– Меньше. Вниз повозки всегда спускаются быстрее, а назад Ирджин поедет верхом. У него сильнее всего магия воздуха, коня будет подталкивать ветер.

– А у меня? – заинтересовался Дарвел.

– Тебе нужно стараться развивать все виды… но защитные плетения и купола ты освоишь раньше всех. Ильда… а тебе не интересно узнать, какие способности в тебе преобладают?

– Я давно знаю, – невозмутимо отозвалась она, что-то записывая в свою книжку, – главное целительство. Еще зельеварение и воздух. Но готова учить любые заклинания… которые мне по силам. Только не сейчас, меня ждут Вашек с Проном.

– Зачем? – сразу заинтересовался Дарвел.

– Они следят за плотниками, устраивающими комнату для зверей… ты же знаешь. И должны показать мне стволы деревьев, из которых будут мостики и верхние площадки. Видишь ли, в комнате зверей не должно быть никаких душистых и смолистых пород деревьев, особенно свежих. Лучше всего подходит хорошо высохшая береза, осина, клен…

– Да это важно, – кивнул ей маг, – тогда идем. Я помогу, а потом выпустим затворников и сделаем объявление. Ты же захочешь вернуться в лазарет? Кстати, Энильда, ты так и не рассказала, как знахарки решили вопрос с твоими фрейлинами?

– Просто. Вильдиния прекрасно понимает, что с расфуфыренными лентяйками мне не ужиться… поэтому отберет и пришлет несколько одаренных девочек. Вот их я и возьму фрейлинами и одновременно ученицами, мне уже положены. А если кто-то из знатных лейд решит претендовать на это место, пусть едет в обитель и сдает экзамен. Кстати, Бремер уже пишет список тех из обитателей дворца, что попали сюда случайно или вместе со знатными гостями, да так и прижились. Мне кажется неправильным, что люди, не сделавшие для герцогства ничего полезного, живут как короли, заботясь только о развлечениях. Бремер советует предложить тем из обитателей дворца, кто не имеет должности, подать в канцелярию прошение в котором объяснит, почему считает себя достойным проживания в герцогском дворце. А Дарвел подпишет указ о создании комиссии, в которую войдут авторитетные и известные лэрды. Она и решит, кого оставить, а кого выставить за ворота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению