Шёпот зверя - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Аро cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шёпот зверя | Автор книги - Ольга Аро

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

«Ну, еще бы», – тоскливо подумала Вэл. С ее-то везением ожидать другого и не приходилось. Однако она была все еще жива, хотя могла умереть уже не единожды.

Она оглядела суетящихся вокруг дозорных. Двое мужчин, имена которых она не потрудилась запомнить, торопливо разжигали костер. Кара и Раза о чем-то негромко переговаривались в стороне, а Зефф привязывал лошадей и распаковывал тюк с вещами, вытаскивая лоскутные одеяла. Заметив стоящую без дела Вэл, Зефф кивком головы подозвал ее и сунул в руки пару одеял:

– На, раздай парням.

– А… разве вы не будете ставить шатры? – удивленно спросила Вэл, когда в ее руках оказалась следующая партия тяжелых и наверняка теплых одеял.

– Не-а, – бородач натянул ремень тюка и ловко, словно тот ничего не весил, кинул его под ветвистое дерево, – это не так-то просто, девочка. Это тебе не одеяло на земле расстелить. Не волнуйся, даже если нас заденет дождь, спрячемся под деревьями.

В небе отдаленно громыхнуло, и Вэл поежилась, с недоверием поглядывая на ветви деревьев. Она уже привыкла спать под открытым небом за время путешествия с Раза по Гиблой топи. Только вот ночевать под дождем ее вовсе не прельщало, да и на защиту деревьев Вэл особо не надеялась. Но в данном случае у нее не было никакого выбора.

Вэл вздохнула, посмотрела на одеяла в своих руках и направилась к стоящим в отдалении мужчинам. Ноги и внутренняя поверхность бедер болели так сильно, что, как она ни старалась скрыть неудобство, все равно немного прихрамывала.

– …это несерьезно. И с чего такая уверенность? – Недовольная речь Кара долетела до Вэл несвязными обрывками.

– Поверь мне, я знаю, о чем говорю, – раздался ровный голос Раза, не реагирующего на повышенный тон собеседника. Мужчины, заметив приближение Вэл, замолчали как по команде, и она тут же приняла это на свой счет.

– Зефф передал. – Вэл протянула одеяла, и оба молча приняли их из ее рук. Вэл поспешила исчезнуть с их глаз, чувствуя на себе неясные смущающие взгляды.

Несомненно, они говорили о ней. Гадость-то какая.

Резким движением ладони она смахнула упавшую на глаза длинную прядь волос и, прихрамывая, направилась к костру, откуда уже доносились весьма аппетитные запахи.

После быстрого, но сытного ужина дозорные стали располагаться на ночлег, занимая места под деревьями близ костра. Полностью стемнело, но луны не было видно.

Вэл, задрав голову, долго изучала темное небо, силясь рассмотреть хоть одну звезду сквозь черные в ночи облака, но так ничего и не увидела. Гроза приближалась, яркими вспышками освещая небо над лесом.

– Будет ливень, – раздался над ухом голос, и Вэл, спешно опустив голову, посмотрела на стоящего рядом Раза.

– Да, погодка у вас здесь не очень, – попыталась вяло пошутить Вэл, но на лице мужчины не дрогнул ни единый мускул.

– Ложись вон там. – Раза указал на одну из раскидистых елей, под которой на смятой траве лежало расстеленное одеяло. – Дождь не достанет.

– Там уже занято, – пожала плечами Вэл, и лицо Ра тут же приняло странное выражение, словно он пытался сдержать улыбку.

– Я думал, у тебя только задница болит, а получается, и голова немного… – стараясь говорить серьезно, ответил он, но Вэл успела заметить пробежавшую по его лицу быструю улыбку. Она оказалась понятнее любых слов.

Вэл вспыхнула до корней волос, чувствуя, как жар прилил к щекам.

Это было одеяло Раза, ну конечно. Сердце прыгнуло до горла, стремительно ускоряя свой бег.

Раза открыто, при всех, идет на то, чтобы ночевать с ней рядом. Вновь.

Вэл не совсем понимала, что это значит, но от осознания этого факта в груди разливалось приятное тепло.

– Ничего у меня не болит, – старательно пытаясь скрыть свою радость, ответила Вэл. – С чего ты взял?

– Ты так елозила по моей лошади, что чуть не протерла ее до дыр. – Раза криво улыбнулся и легонько подтолкнул девушку под поясницу, направляя вперед. – С чего бы это? Наверное, тебе было очень удобно.

Вэл ничего не ответила, потому что сказать было нечего. Раза, посмеиваясь, проводил ее до раскидистых ветвей старой ели, дождался, пока она кинет свое одеяло на траву, легко дотронулся до ее плеча и отошел прочь.


Вэл никак не могла заснуть, крутясь на месте и кутаясь в одеяло, то зажимая его между ноющих ног, то откидывая прочь. Раза лежал рядом, повернувшись к ней спиной, и она, если бы захотела, могла вытянуть руку и коснуться его.

Дозорные спали, выставив часовым Кара. Прерывистый храп Зеффа оглашал лес своими трелями. Ветер шумел в кронах деревьев, предвещая скорейшую бурю. Вэл слышала испуганное фырканье лошадей и перестук их копыт по земле.

Дождь начался резко и сразу стеной. Вэл подумала было, что теперь еще и замерзнет, промокнув насквозь, но Раза, судя по всему, выбрал хорошее место. Несмотря на сильный ливень, холодные капли почти не проникали сквозь плотную завесу ветвей. Вэл повернулась спиной к костру и уставилась на черноволосый затылок мужчины.

«Можно протянуть руку и дотронуться пальцами до замшевой куртки, – подумалось Вэл. – Он и не почувствует».

Рука сама, как будто против воли, потянулась вперед, но Вэл одернула себя, понимая, что поступает глупо.

Произошедшее в шатре было лишь случайностью, некой забавой этого странного мужчины, и думать иначе значило обнадеживать себя лишний раз и открыто показывать свою глупость. Вэл тяжело вздохнула и прикрыла глаза, вжимаясь щекой в одеяло.

Дождь усилился, и Вэл не услышала, но почувствовала движение рядом. Она открыла глаза и тут же смущенно улыбнулась, встречаясь с совсем несонными, пронзительно-темными глазами Раза. Он лежал на спине, повернув к Вэл голову, и смотрел спокойным взглядом, от которого у нее мгновенно пересохло в горле.

– Ты… не спал? – просто, чтобы что-то спросить, тихо произнесла она.

– Спал, – ответил Раза, не отводя от лица Вэл темных глаз в обрамлении густых черных ресниц. Его пристальный взгляд смущал ее, не понимающую, как реагировать на подобное поведение мужчины.

– Тебя разбудил дождь? – спросила Вэл, думая о том, что глаза Раза совершенно невероятные.

– Вэл, если ты хочешь о чем-то спросить меня – спроси, – прямо сказал Раза.

Она скованно улыбнулась.

– Что? Я вовсе не думала ни о чем подобном.

– Серьезно? – Черные брови чуть приподнялись. – Мне казалось обратное. Ты иногда так смотришь, что становится неловко, если честно.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – прошептала Вэл, смущаясь от собственной неприкрытой лжи. Сердце молотом грохотало в груди, и наверняка весь лес слышал его. Она сглотнула возникший в горле ком и попыталась придать своему голосу нотку беззаботности. – Но если ты позволяешь мне задать тебе вопросы, я воспользуюсь этим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию