Злобный ветер - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злобный ветер | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Остался только один, — огласила записку Хлорка. — Адам. Лететь до него около часа.

— Лететь час, — сообщил кентаврицам Джим.

Веревки натянулись. Чена оглянулась и кивнула.

Фургончик мягко поплыл вверх, к верхушкам деревьев. Мэри видела, как их ветки начинали гнуться под напором ветра, когда летящий островок спокойствия оставлял их позади. Ветер не унимался, показывая, что еще чуть-чуть — и он будет валить деревья. Весельчак набирал силу урагана.

Теперь они летели к югу. Дети изумленно смотрели вниз, Джим и Мэри не сильно от них отличались. Как будто бы летишь на воздушном шаре. Меняясь и искажаясь, внизу проплывала земля. Мэри знала, что местный ландшафт напоминает ландшафт Флориды, но при этом еще и сильно от него отличается. То тут, то там появлялись холмы и расщелины. Сменялись различные проявления магии. Мэри посмотрела на летящих кентавриц, которые в такт грациозно опускали и поднимали крылья. Она была уверена, что они — очень милые девушки. Да и все жители Ксанфа очень милы. Большей части незнакомцев здесь можно смело доверять. Плохие существа, такие как драконы, были видны издалека. Да и то они не всегда были плохими. Крылатые чудовища внесли свою лепту в спасение Ксанфа. Даже грязнули гарпии. И никто не нарушил перемирия.

Мэри многое здесь начинало нравиться. Даже жалко уезжать. И она действительно хотела спасти эту страну. Она чувствовала некоторую ответственность за ураган. Ведь он проник сюда, так же как и их семейство, из Обыкновении. Она понимала, что особых причин для таких переживаний не было и в то же время они были. Ураган родился в Обыкновении. И обыкновены должны с ним и справиться.

Полет продолжался. Всеобщего потяжеления не ощущалось. Идея Джима о реальности с несколькими свойствами работала. Даже тот, кто до этого путешествия ни на грош не верил в магию, начал привыкать. В Ксанфе есть какая-то прелесть еще и помимо магии.

Филя указал вниз. Там стоял невысокий каменный дом. Некоторое время он выдержит натиск ветра. Они приземлились рядом. Когда веревки ослабли, фургончик попытался взлететь вверх. Кентаврицы набрали камней и принесли их к машине. Джим и Шон разложили их на полу в задней части и фургончик прекратил попытки побега.

— Но помните, — предупредил Джим. — Мы сами все еще взлетаем.

Кентаврицы набрали мелких камешков и, следуя указаниям Фили, положили их Мэри и Иве в сумочки. Видимо, именно им предстоит идти к Адаму.

Они вдвоем вылезли из машины и подошли к дому. В окне появилось лицо.

— Вы привидения или настоящие? — спросило оно.

— Мы настоящие, — ответила Мэри. — Я — чья-то мама.

— Я — чья-то любовь, — добавила Ива.

— Тогда заходите быстрее, пока ветер не задул снова, — Дверь открылась.

Они вошли. Перед ними стоял довольно полный молодой человек.

— Ты, должно быть, Адам. Я — Мэри из Обыкновении.

— Я — эльфесса Ива.

— Да, меня зовут Адам. Что вам от меня нужно?

— Наша задача — спасти Ксанф от жуткого урагана, — объяснила Мэри. — Нам необходима твоя помощь. Пойдешь с нами?

Парень ужасно удивился.

— Вы хотите, чтобы я пошел с вами?

— Да, пожалуйста. Ты нам нужен.

— Но я не нужен никому, — запротестовал он. — Я никому не нравлюсь.

— Может быть, тебя просто никто не знает? — улыбнулась Ива. — Какой ты в душе?

— Я становлюсь похожим на то, что захочу.

— Это твой талант? — уточнила Мэри.

— Да. Если я вижу камень, я беру часть его и становлюсь твердым. Если я вижу воду, я становлюсь жидким. Если я вижу облако, я могу стать легким и пушистым. Но на внешность это не влияет, я так и остаюсь толстым и невзрачным.

Ива пожала плечами.

— Я тоже невзрачная. Среди моего вида. Но я встретила человека, который благодаря Источнику Любви считает, что я прекрасна. Может, найдется кто-нибудь и для тебя.

— Источник Любви, — вздохнул Адам. — Я не прочь там искупаться с симпатичной девушкой!

— Такое может случиться, — заверила его Мэри, сообразив, зачем говорить с ним послали именно Иву. Ее опыт показал Адаму, что может произойти. — Пожалуйста, пойдем с нами, в наш летающий домик. Помоги нам спасти Ксанф.

— Конечно, — согласился он.

Они подвели его к фургончику. Выяснилось, что Адама совсем не надо делать легким. Ему хватило просто посмотреть на облако. Он влез в машину и сел на единственное свободное место. Рядом с Кеайрой.

— Нам надо подбирать еще кого-нибудь? — уточнила Мэри у Фили.

Тот покачал головой.

— Значит, наконец вся команда в сборе! — обрадовалась она. — Теперь можно лететь прямо на юг, спасать Ксанф от урагана.

Филя кивнул.

— Тогда на юг, — крикнул в окошко Джим. — Девушки, с вами там все в порядке?

— Да. Только мы проголодались, — откликнулась Чена.

— Хотите пирожков? У нас их целая куча.

— Давайте! То, что надо.

Оставшиеся от древопутаны пирожки вручили кентаврицам. Они принялись жевать их прямо на лету. Скорость увеличивалась. Теперь они летят к месту назначения.

Глава 14 ЗЛОБНЫЙ ВЕТЕР

Дэвид проснулся, когда летучий фургончик пошел на снижение. Неужели этот скучный полет наконец закончился? Интересно было только тогда, когда они подобрали Иву, которая была весьма симпатична, и Модема, которому было двенадцать лет, как и самому Дэвиду. Модему тоже очень понравилась вонь, устроенная демонессой, хотя для успокоения женской половины пришлось изменить ее на аромат роз. Парень точно так же пялился на Хлорку и полногрудых кентавриц. Эх, быть бы на пару лет старше! Но Кеайра оказалась взрослой женщиной, все самое волнующее у нее было прикрыто, да и особой красотой она не блистала. А Адам — мало того что взрослый, так еще и жирный. Так что, как только новизна ощущений от полета пропала, оставалось только заснуть.

Теперь они садились, а значит, может случиться что-нибудь интересненькое. Им все еще предстояло отогнать Весельчака туда, где он не сможет больше ничего натворить. А отправится он туда явно не по своей воле. Дэвид очень жалел того храбреца, которому придется надеть Ветровку и гнать ураган на север.

Сидящий рядом с Хлоркой Филя повернулся к Дэвиду. О нет! Не хочет ли он сказать, что этим смельчаком станет именно он, Дэвид?

Филя кивнул.

Филя, конечно, странный, но он всегда прав. Так что выбора нет. Но понравится ли ему это?

Филя яростно закивал головой.

Понравится? Почему? Филя загадочно улыбнулся. Дэвид даже немножко расстроился. Что же в этом интересного? Почему ему должно понравиться носить эту дурацкую Ветровку? Почему он должен быть в восторге оттого, что заманивает черт знает куда этот глупый ветер? Но, может быть, в этом и вправду есть что-то забавное…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению