Парни из старшей школы - читать онлайн книгу. Автор: Меган Брэнди cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Парни из старшей школы | Автор книги - Меган Брэнди

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Оу! – лепечет Ройс, и, клянусь, делает это искренне. Чертов ребенок. – Ты начала врубаться.

– А ты начинаешь меня злить. – Я повторяю его позу, тоже скрестив на груди руки. – Выметайся отсюда.

– Привет, Ройс! – доносится из-за моей спины, и я поворачиваюсь, чтобы смерить взглядом только что вышедшую из кабинки девчонку.

– Серьезно? В туалете?

По крайней мере, девчонке хватает совести покраснеть.

Идиотка.

– Делай уже свои дела. Я подожду.

Я прижимаю пальцы к вискам и делаю глубокий вдох.

– На хрен все это.

Я протискиваюсь мимо Ройса обратно в двери, но он выходит за мной. Я замедляю шаг, заметив почти в метре от нас Мэддока и Кэптена, которые о чем-то разговаривают.

Оба поднимают на меня взгляды как раз в тот момент, когда Ройс снова врезается в мой рюкзак, и я спотыкаюсь. Он моментально реагирует и обхватывает меня рукой за талию, удержав от падения лицом на мраморный пол.

Взгляд Мэддока тут же опускается на ладонь Ройса, прижатую к моему животу.

– Черт, Рэй-Рэй, – Ройс пытается говорить жалобным тоном, но его природный игривый тон никуда не уходит, – хватит уже останавливаться прямо передо мной.

Я отстраняюсь от него.

– А может, это ты перестанешь ходить за мной по пятам? Или хотя бы будешь смотреть себе под ноги? А еще лучше – свалишь подальше!

Ройс смеется и смотрит на своих братьев, кивнув им.

– Он рассказал тебе об уик-энде, Рэйвен? – спрашивает Кэптен, настороженно глядя то на Ройса, то на меня. Это раздражает.

Я, скрестив руки на груди, хмурюсь.

– Сказал ли он мне, что у меня нет права голоса и что я должна позволить вам убедить Мейбл разрешить мне поехать, даже если это навлечет на меня проблемы в приюте – ведь остальные девчонки, увидев это, посчитают, что ко мне относятся по-особенному?

– Ну да. – Кэптен кивает, а Ройс широко улыбается, снова закинув руку мне на плечи.

– Кто бы сомневался.

Я смотрю на Мэддока, который так и не проронил ни слова. На лице снова маска, взгляд пустой, но он внимательно изучает меня.

Бесит, что один лишь его взгляд доводит меня до ручки.

– Мы уезжаем прямо сейчас.

Я поднимаю глаза на Кэптена.

– Сейчас?

– Сейчас.

– Но еще даже не было перерыва на ланч!

– Блин, да хватит уже придираться! – отчитывает меня Ройс. – И не переживай из-за Перкинса. С ним все улажено. С Мейбл тоже.

Я с подозрением смотрю на них, и Кэптен отводит взгляд, а Ройс опять ухмыляется.

– Значит…

– Да, мать твою, мы сделали это за твоей спиной, ты узнала все последней, у тебя не было выбора и бла-бла-бла. Пора бы уже привыкнуть.

– Вы, парни… А, забудьте. Плевать, не важно. – Я вздыхаю. – Я все равно ненавижу школу.

– Мы уже собрали свои шмотки. Даем тебе максимум десять минут.

Я сердито смотрю на Мэддока.

– За десять минут я смогу собрать вообще все, что у меня есть. Думаю, мне хватит двух минут.

– Захвати купальник.

Я хмурюсь.

– Но ведь сейчас ноябрь.

– Отличное время для вечеринок в джакузи, – широко улыбается Ройс.

– Ну у меня нет купальника.

Кэптен смотрит на Мэддока. Тот кивает.

– Ладно, забей. Идемте.

Вздохнув, я выставляю руки вперед, чтобы они показали мне дорогу.

Когда мы залезаем в джип Мэддока, я говорю им:

– Если я вылечу, один из вас, придурков, повезет меня домой. Я не хочу оказаться в детской колонии, где никого не буду знать.

На губах Кэптена появляется усмешка, Ройс говорит: «Договорились», здоровяк же молчит. Мы уезжаем.

Глава 20

Рэйвен

– Чего они там так долго? – Я прислоняюсь затылком к сиденью.

– Перестань ныть, прошло всего десять минут. – Кэптен качает головой.

– Десять минут здесь. А едем мы уже гребаных два часа!

– Это называется «путешествие».

Я с хмурым видом смотрю в окно.

Кэптен поворачивается на сиденье.

– Никогда не ездила в путешествие?

Я перекатываю голову, чтобы посмотреть на него.

– Чтобы ездить в путешествия, нужна машина.

Он изучает меня.

– У твоей мамы никогда не было машины?

– Однажды была. Неделю.

– И что с ней случилось?

– Клиентов почти не было, наличные заканчивались, и ей нужна была доза.

Он кивает, но в его светлых глазах нет осуждения.

– У твоих друзей там, дома, тоже не было машин?

Друзей. Если честно, я мало кому нравилась.

Видимо, выражение моего лица выдает мои мысли, потому что Кэптен облизывает губы и отводит взгляд.

– Я встречалась с парнем, у которого была машина. – Я усмехаюсь, и Кэптен снова поворачивается ко мне, подняв бровь. – Мы не ездили в путешествия, но проводили в ней очень много времени.

Кэптен смеется, и я вместе с ним.

Тут дверцы резко распахиваются, и в машину залезают Мэддок и Ройс.

Мэддок выжидающе смотрит на меня.

– Я только что рассказывала Кэпу о своем обширном знакомстве с «Хондой Цивик» девяносто девятого… хэтчбэком.

Мэддок косится на меня.

– Пристегивайся, здоровяк. Мы готовы снова отправиться в путь! – Я ухмыляюсь, и он поднимает бровь.

Засмеявшись, я откидываюсь на спинку сиденья, забираю из его сумки пакет с чипсами и рывком открываю его.

– И все-таки что это за место?

– Мы там расслабляемся, – отвечает Ройс. – Наша хижина находится в самой дальней части, рядом с бухтой.

– Ваша?

– Ну да.

Повисает молчание, и в моем животе начинает расти неприятное ощущение.

– Погоди… что?

Ройс разворачивается на сиденье и пытается придать своему лицу невинное выражение, но вид у него все равно как у сорванца.

– Там будет половина выпускного класса.

– Нет.

– Да.

– Ройс. – Мать вашу. – Я не хочу развлекать ваших друзей, – рявкаю я.

– Ты не будешь никого развлекать, – с хмурым видом встревает Мэддок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию