Невозможная девушка - читать онлайн книгу. Автор: Лидия Канг cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невозможная девушка | Автор книги - Лидия Канг

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Не обращая внимания на разорванное платье, она побежала в студию, где Александр уже повалил Тео на пол возле погасшего камина и готов был пронзить ему грудь кочергой.

– Нет, Александр! Умоляю тебя, не делай этого!

Он вытер с лица пот и откинул со лба волосы.

– Если мы хотим полностью уничтожить слухи, нам нужно избавиться и от него. Он уже одной ногой на том свете, Кора, но мы должны убедиться, что он мертв.

– Понятия «мы» нет и никогда не будет. Ты не можешь со мной так поступить.

– Могу. Ты уже перешла все границы.

Александр перешагнул через тело Тео и, постукивая по ноге кочергой, двинулся к Коре.

– Я предпочел бы, чтобы ты осталась со мной, Кора, и была живой, – он сжал кочергу посильнее. – Я делал для этого все возможное – все эти годы я незаметно заботился о тебе. Но должен признаться, что в каком-то смысле быть окруженным красивыми молчаливыми куклами, которые не станут ни в чем перечить, не лишено своей прелести.

Кора попятилась назад, съежившись, чтобы казаться маленькой и беззащитной. Разыгрывая перед ним страх, она надеялась обратить это себе на пользу. Но если дело дойдет до драки, она готова была защищаться, несмотря на то что была одета в платье.

– Не надо, Александр, – прошептала она, умоляюще уставившись на него. – Я сделаю все по-твоему и буду вести себя тихо, только не убивай Тео.

– Один раз ты мне уже это обещала. Я знаю тебя с самого детства и вижу, когда ты говоришь неправду. И, если честно, меня вполне устроило бы, если бы резуррекционисты принесли мне твой труп. Существует по меньшей мере дюжина способов сохранить тело нетленным – кому как не тебе это должно быть известно. Его можно заспиртовать, мумифицировать или, как сейчас делают, ввести бальзамирующий раствор в кровеносную систему. Глаза я тебе заменю стеклянными – как насчет голубых? – одену тебя, во что мне заблагорассудится, и ты будешь молчаливой и послушной.

Кора сделала вид, что плачет, но ей не удалось его разжалобить. Александр с каменным лицом надвигался на нее. Она согнула ноги в коленях и замерла, готовясь к прыжку, – под пышными юбками этого не было заметно. Пальцами рук она коснулась пола, но не от слабости, а чтобы не потерять равновесия.

Как только он подошел на достаточно близкое расстояние, Кора подпрыгнула, подобно распрямившейся пружине, схватилась рукой за кочергу и, толкнув Александра плечом, сбила его с ног. Он охнул от неожиданности, вытянул руки в поисках равновесия, но не устоял и свалился на левый бок. Кора выхватила у него кочергу и отпрыгнула вправо. Держась за нее обеими руками, она размахнулась и обрушила кочергу на Александра.

Она попала ему по руке, разорвав рукав и оставив багровую полоску, но Александр не издал ни единого звука. Его рука и колено еще не зажили после драки с Эльфом – наверняка от этого с ним будет легче справиться. Пока он отползал назад на четвереньках, Кора огрела его по спине и по ногам. Тяжело дыша, она подошла ближе и подняла над собой кочергу. Достаточно было еще одного удара по голове – и она вышибла бы из него дух.

Раньше ей никогда не приходилось убивать. Ей и в голову не приходила мысль, что она может лишить кого-то жизни. Похищать трупы – это одно, а убивать самой – совершенно другое. Сейчас ее отделял от этого всего один момент, всего один взмах руки.

В нерешительности Кора застыла на месте.

И это стало ее роковой ошибкой.

Александр резко вытянул руку, схватил ее за подол платья и откинулся назад. Кора упала спиной на твердый пол и выронила из рук кочергу. Она попыталась поднять ее, но оказалась придавленной к полу: Александр сел на нее верхом. Кочерга была у него, и Кора смогла разглядеть ее вблизи: на конце у нее был острый крюк, чтобы цеплять им поленья.

– Не ее ли ты потеряла?

Кора изо всех сил старалась высвободиться, но тщетно: Александр был тяжелее нее на целых семьдесят фунтов. Прицеливаясь, он занес над ней кочергу.

– Начнем с того, что лишнее.

Кора не успела ничего сообразить – она дернулась, и вместо того, чтобы проткнуть ей ребра, кочерга вонзилась в ее правую руку. Она закричала. Боль оглушила ее подобно взрыву. По рукаву потекла теплая струйка крови.

– Мне нравится этот звук. Попробуем еще раз.

С поврежденной правой рукой Коре ничего не оставалось, как попытаться нанести удар левой, но она еще не очень хорошо ею владела и поэтому промахнулась. Александр же с удивительной точностью, на которую способен только наметанный глаз художника, воткнул ей между ребрами окровавленный наконечник кочерги.

От невообразимой боли у Коры перехватило дыхание. Раздался тошнотворный хруст, и корсаж платья окрасился в багровый цвет. Александр медленно поднялся, небрежно вытащив из раны свое оружие. Кора снова вскрикнула от боли. Она в ужасе наблюдала, как по железу стекает красная жидкость.

Она закрыла рану рукой, чтобы остановить кровь. Ей не хватало воздуха, и она судорожно хватала его ртом. Не исключено, что у нее было задето легкое. Прошло всего несколько секунд, а ее кулак уже полностью покрылся теплой липкой кровью.

Александр выпрямился во весь рост и неторопливо обошел вокруг Коры, прицеливаясь в очередной раз.

– Осталось еще одно.

– А вот и не угадал. Еще два, – прозвучало за его спиной.

Он едва успел обернуться, как получил палкой прямо в висок. Александр пошатнулся, и кочерга со звоном полетела на пол. Кора схватила ее, отползая назад. Второй удар Тео пришелся Александру по спине, отчего тот упал на колени. Он не проронил ни звука. В том, с каким спокойствием он переносил удары, было что-то нечеловеческое.

Кора сжимала кочергу в кулаке. Есть тысяча разных способов убить человека. За всю свою жизнь ей довелось видеть лишь малую их часть. Но сейчас она не думала об изощренной мести. Ей предстояло забрать у него жизнь, и это налагало на нее определенную ответственность.

Она всадила ему в шею острый конец кочерги, повернула ее и выдернула. Из раны хлынул ярко-красный фонтан. С каждым биением его сердца крови выходило все меньше и ее цвет становился все менее насыщенным, пока наконец от фонтана не осталась всего одна тонкая полупрозрачная струйка. Рубашка Александра из кремовой превратилась в багровую. Все так же безмолвно, оставаясь скупым на слова даже перед лицом смерти, он рухнул на пол и навсегда закрыл глаза.

Тео выпустил из рук палку и кинулся к Коре. Она дотронулась рукой до своего пропитанного кровью платья.

– Кажется, на этот раз я умираю по-настоящему, – было последнее, что она смогла произнести, перед тем как потерять сознание.

[Александр Трайс]

Помню, как однажды зимой, будучи еще маленьким мальчиком, я проходил мимо пруда недалеко от нашего дома в Кингсбридже – не более полумили от Бостонской почтовой дороги. Мать послала меня в магазин купить иголку. Уже несколько дней стояли морозы, и вода в пруду хорошо промерзла. Всю неделю на нем работали ледорубы, поэтому в центре водоема льда уже не было – они в первую очередь вырубали его там, где образовался слой потолще, до одного фута, чтобы быстрее нагрузить повозку. Лед оставался только с краю, у берега.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию