– Вот бы поговорить со всеми музами, – вздохнула Чем, – но я понимаю – это невозможно. Я могла бы говорить бесконечно, если бы надо мной не тяготел долг. Я счастлива уже тем, что смогу нанести на карту твой дворец, почтенная Клио, а ты объяснишь нам, как достичь вершины Парнаса.
– Сожалею, но это нелегко. И талант не всегда выручает. Многие одаренные люди пытались достичь вершины Парнаса – и терпели неудачу.
Их пожирал змей или убивали менады. Кого в переносном смысле, а кого и в прямом.
– Мимо Пифона и менад мы уже прошли, – сказала Айрин. – Нам известно, что полет на Парнас тоже может окончиться гибелью. Понимаешь, я должна спасти мою дочку, Айви, но прежде мне надо раздобыть несколько семян с де...
– Айви? – переспросила Клио. – Тогда надо поговорить с Талией.
Клио поднялась и плавной походкой пошла к дому.
– Что за Талия такая? – спросила Айрин.
– Покровительница комедии, – шепотом объяснила Чем, – и растений.
– Растений! – обрадовалась Айрин. – Это хорошо, но...
Клио привела Талию. На лице у нее была широко улыбающаяся маска, в руке пастушеский посох, на голове венок из плюща.
– Ну, спрашивай, – незаметно подтолкнула Чем королеву. – Вдруг она знает. Талия расслышала ее шепот.
– Я действительно знаю, – сказала она. – Но странно, что вы ищете ее здесь, когда она находится в пещере циклопа.
– В пещере циклопа! – с ужасом повторила Айрин. – Я думала, ее пленила ведьма Ксантиппа.
– Но Айви убежала. Когда ты, Айрин, согласилась служить ведьме, старуха уже лишилась своей силы. Вот такая петрушка. – Талия на секунду приподняла маску.
– Значит, все мои усилия напрасны? – чуть не расплакалась Айрин. – Ведьма обманула меня?
– Не совсем так. Договариваясь с тобой, ведьма думала, что Айви у нее в плену. Но чтобы удержать в плену волшебницу, надо обладать незаурядной силой, а ведьма слишком слаба. Айви и дракон бежали, и я скажу, что не каждому по плечу такой способ освобождения. Но впереди их ждут немалые трудности.
– Немедленно возвращаемся! – воскликнула Айрин.
– Но мы можем опоздать, и наша помощь окажется уже ненужной, – остановила ее Чем. – Раз уж начали путь, надо его завершить. Не исключено, что Симург даст нам какой-нибудь полезный совет, ведь это чертовски мудрая птица.
– Да, мы часто советуемся с птицей Симург, – подтвердила Талия.
– К черту птицу Симург! – топнула ногой Айрин. – Я должна спасти дочь!
– Через спасение Ксанфа лежит путь к спасению Айви, – пробормотала Клио.
– Как это понять? – вздрогнула Айрин.
– У твоей дочери такое чудесное имя, вы обе так богато одарены, что я просто не могу не помочь, – сказала Талия, касаясь руки Айрин. А королеву уже одолевали вопросы. Почему Талия все время называет Айви, крохотную глупенькую Айви, волшебницей? И что значит – через спасение Ксанфа лежит путь к спасению Айви? Ох, неспроста все это, неспроста. А если спросить вот так напрямик: мол, что вы подразумеваете под тем-то и тем-то. Бесполезно. Музы знают и прошлое, и будущее, но простым людям не любят рассказывать.
– Нам надо как можно быстрее оказаться на вершине Парнаса. Как это сделать? – спросила Айрин: не о том, но все-таки спросила.
– Иные пытаются взлететь туда на книге, – немного подумав, ответила Талия. Она указала пальцем на книжный шкаф музы Клио. Одна из книг выплыла из общего ряда и повисла в воздухе. – Но это ненадежный способ, ведь есть книги сильные, а есть слабые. На слабой далеко не улетишь.
Айрин смерила взглядом плавающий в лучах солнца томик. Какой-то он маленький. А раз маленький, значит, ненадежный. Нет, на книге я не полечу, сразу решила она, даже с разрешения птицы Симург. Свалюсь с нее – и весь разговор.
– Многих храбрецов уже постигла такая судьба, – сказала Талия. – Окрыленные надеждой, они хватались за книгу и взлетали, но тут налетал злой ветер – и они падали в пропасть. Другие достигают вершины, переходя со ступеньки на ступеньку по служебной лестнице. – Талия улыбалась, будто намекая: нет, этот способ тоже не для вас. – Третьи полагаются на удачу. Но самый верный способ – это ВРЕМЯ И НАСТОЙЧИВЫЙ ТРУД.
– Времени у нас как раз и нет, – возразила Айрин.
– А если вам... ВЗОБРАТЬСЯ ПО ПЛЮЩУ! У меня венок из плюща. Я могу одолжить веточку, а ты уж сама вырастишь ее до нужного размера.
Талия вырвала из своего венка веточку и бросила на землю, а Айрин приказала: – Расти!
Веточка послушалась – плющ начал разрастаться и взбираться вверх, цепляясь за камни.
– Но мы с Ксантом не сможем подняться, – напомнила Чем. – Не с нашими копытами...
– Я принесу тебе перо птицы Симург, – пообещала Айрин. – А ты оставайся здесь и беседуй с музами.
– Ну и прекрасно, – вовсе не огорчилась Чем. Она хотела встретиться с птицей Симург, но и с музами мечтала поговорить. В жизни, однако, постоянно приходится выбирать. Кентавры, природные бегуны, увы, не умеют лазать по скалам. – Зоре, я думаю, тоже будет трудновато. Пусть и она остается.
Айрин посмотрела на Зору и сразу вспомнила предсказание Клио. Зора с каждым часом выглядела все лучше, но по плющу ей не подняться, это тебе не дерево с гнездом.
– Да, пожалуй, ей лучше остаться.
– Но я-то уж смогу! – пылко заявил Гранди. В самом деле, кому-кому, а крохотному цепкому человечку взобраться по плющу – раз плюнуть. Правда, Айрин мечтала хоть немного отдохнуть от грандиозного остроумия, которое к тому же может обидеть Симург.
Дав плющу окрепнуть и вытянуться, Айрин, Ксантье и Гранди начали взбираться на гору, ловко цепляясь за вьющиеся побеги. Плющ вырос что надо. То, что принадлежало прекрасной музе, не могло не быть совершенным.
Айрин припомнилось, как двенадцать лет назад в Обыкновении она вот так же карабкалась по стене... Эта была стена замка... Айрин вырастила тогда ковер из живых растений, чтобы помочь Дору... Ах, как молода она была в те годы, какая в ней горела отвага и безрассудство... И она была влюблена... По уши влюблена в Дора... О безмятежное время!.. Всех тогда интересовало, какого цвета у нее панталоны. Теперь-то уж это никого не интересует. Да, юность миновала...
– Эй, куколка, а помнишь наше путешествие в королевство Нехитри-Будьпрям? Дор тогда очень смутился, заметив... – начал голем, думая подшутить над королевой.
– Помню! – не рассердилась, а обрадовалась она, наклонилась и чмокнула голема в макушку.
– Она не рассердилась, – оторопел Гранди. – Голем утратил язвительное жало!
Взбираться было трудно, но Айрин хорошо знала этот вид растений, к тому же ее окрыляла мысль, что она приближает спасение дочери. Конечно, Айви убежала от ведьмы, но она все еще в опасности. Надо поскорее добраться до вершины, поговорить с птицей Симург, достать семена и заняться поисками дочки.