Волшебный коридор - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебный коридор | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Чтоб у тебя лампочки полопались! – прорычало чудовище ящику.

– Чтоб у тебя хвост отвалился! – не остался в долгу ящик.

– Наступит день, и мы, автомобили, совершим революцию, – угрюмо пообещало железное чудовище. – Разобьем все светофоры и добьемся свободы деятельности.

– Да от вас просто окосеть можно, – проскрежетал ящик. – А если окосею я, ваш господин, то пострадаете и вы, жалкие железки.

А Дор тем временем переходил дорогу. Еще одно чудовище на полной скорости подкатило к нему. Очевидно, хотело переехать. Но Дор вовремя отскочил.

– Эх, опять промашка! – пожаловалось оно. – Вот тоска, ни одного покойничка за всю неделю.

– А ну кыш с моего перекрестка! – заорал ящик. – Ты не остановился! Не тормознул! Не сжег резину! Сначала надо постоять, потратить бензинчик, а потом ехать. Я не смогу как следует портить воздух, если вы, железки, не будете мне помогать.

– Чтоб у тебя красное с зеленым перепуталось, – взвизгнула железка, не собираясь останавливаться.

– Полиция! Полиция! – замигал ящик. – Машина-преступник проехала перекресток на запрещающий сигнал! Бродячая машина! Бродячая машина!

Другие автомобили, заметив, что их товарищ взбунтовался, сразу же последовали его примеру. Перекресток заполнился рычащими машинами. Они весело врезались друг в друга. Где-то уже начался пожар. Ящик ругался на чем свет стоит, но вдруг смолк. Потерял дар речи; нет, просто компания прошла дальше, а вместе с ней переместился и волшебный коридор, на мгновение озвучивший световой ящик.

Айрин опять вынырнула из невидимости.

– Болтаешь тут со всякими, а про библиотеку забыл? – обиженно сказала она.

– Ничего не забыл, – ответил Дор. – Где библиотека? – тут же спросил он у тротуара.

– Не библиотека тебе нужна, пентюх, а надежная охрана, – высказал свое мнение тротуар.

– Где библиотека? Отвечай на вопрос.

Да, нрав у здешних неодушевленных куда круче, чем у ксанфских. Ксанфские хоть волшебства боятся, а эти вообще... на все плюют.

– Три квартала на юг, два на восток, – свысока бросил тротуар.

– А квартал... это как?

– С каких небес ты упал, несчастный? – вопросил тротуар.

– Отвечай! – потребовал Дор. И вскоре он уже знал, что такое квартал. Квартал – это несколько рядов домов, образующих застроенный четырехугольник, треугольник или многоугольник.

– А там, где ты сказал, живет архивариус? – снова спросил Дор.

– Чего-о?

– Ну, такой ученый, который все науки знает.

– Живет, живет. Самый ученый из всех здешних ученых. Все время тут ходит. Старый такой чудак.

– Какой умный тротуар! Все понимает, – насмешливо похвалила Айрин.

Айрин могла не бояться, что тротуар пройдется насчет ее ножек. Ведь она стояла сейчас за пределами волшебного коридора, там, где тротуар был нем как рыба. Дор знал, что Арнольд рядом. Иначе он просто не смог бы разговаривать с неодушевленными. А если бы Айрин вошла в волшебный коридор, то есть туда, где тротуар вполне мог пройтись насчет ее ножек, то исчезла бы она сама – и никаких ножек! То есть принцесса находилась в весьма выгодном положении и могла насмехаться безнаказанно.

Навстречу им шла компания обыкновенов. Трое мужчин и две женщины. Ну и вид у них, мысленно хмыкнул Дор. На шеях у мужчин болтались туго, страшно туго затянутые узкие ленты, а ботинки блестели зеркальным блеском. Их подруги шли словно на ходулях. Айрин прошла вперед, не обратив внимания, а Дор все-таки оглянулся. Ему хотелось узнать, что подумали обыкновены о пришельцах из Ксанфа.

Женщины не заметили, казалось, ничего странного, но их спутники обернулись вслед Айрин.

– Поглядите на это создание, – ошеломленно пробормотал один. – Откуда она явилась?

– Из волшебной страны, – пошутил второй. – И я бы туда не прочь. Иностраночка! Ножки просто чудо!

– А одета по моде трехсотлетней давности, если вообще по какой-нибудь моде, – презрительно заметила одна из женщин. Оглянуться не оглянулась, но все заметила. Женщины так умеют: напустят на себя равнодушие, а тайком смотрят во все глаза.

– Мужчины часто грешат отсутствием вкуса, – подхватила вторая. – Им чем пестрее, тем лучше.

– Угу, – мечтательно улыбнулся третий. – Спрошу у нее телефончик.

– Только через мой труп, – предупредила вторая.

Обыкновены ушли, и Дор так и не узнал, чем закончился этот странный разговор. Если Айрин так отличается от местных жителей, то он наверняка не меньше. И одет он причудливо, не хуже Айрин. Почему же его не заметили? Ах да, их так увлекли ножки Айрин, что остальной мир померк. Ну что ж, мужчины везде мужчины.

Наконец им удалось отыскать библиотеку. Библиотека оказалась просторным зданием с очень странным входом: дверь все время крутилась, но не открывалась.

Дор остановился перед дверью. Как же войти? Обыкновены сновали туда-сюда, не обращая на него никакого внимания. И тут он все понял! Сейчас он стоит в волшебном коридоре. Именно коридор делает его похожим на обыкновенного обыкновена. Но стоит ему выйти, и все изменится. Он предстанет в своем настоящем облике – странный, диковато обряженный чужестранец. Так уже случилось с Айрин. Но Айрин ко всему прочему еще и красивая. Красивым девушкам в странной одежде куда легче, нежели странно одетым юношам с заурядной внешностью.

Айрин опять исчезла. Возможно, она раньше короля догадалась, что в этом городе не стоит так уж часто показываться на люди. Когда прохожих на минуту стало поменьше, принцесса вышла из коридора.

– Арнольд полагает, что перед нами так называемая вращающаяся дверь, – передала она. – В обыкновенских книгах о таких дверях упоминается, но как-то вскользь. Может быть, тебе надо...

Какой-то обыкновен приближался к ним. Айрин поспешно скрылась.

Обыкновен подошел к двери, вытянул руку и толкнул. Дверь повернулась, а с ней и обыкновен. Так он оказался внутри. Это очень просто!

Дор подошел к двери и сделал то же, что минутой раньше обыкновен. Дверь подчинилась – прямо волшебно! – и он оказался внутри.

Он попал в большую комнату, заполненную столами и стульями. По стенам высились книжные полки. Несомненно, это и есть библиотека! Теперь надо найти ученого мужа. Он должен быть где-то здесь. Следует поискать там, где собраны книги по истории. А в этом зале какие книги? Дор направился к книжным полкам. Вот сейчас прочтет названия и поймет, туда ли он попал. Очень просто...

И тут он почувствовал – все на него смотрят. Что случилось?

К нему приблизилась какая-то пожилая дама. Лицо ее выражало недовольство. Дама открыла рот.

– КСФ ИБВФ Б ЕСФТТ ДЕПФ ИФСФ, – вот что она сказала, и очень сурово. Даме явно не понравились его взлохмаченные волосы, его запыленные сандалии. Она нашла этого читателя очень подозрительным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению