Тайны пиратского пляжа - читать онлайн книгу. Автор: Мария Менто cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны пиратского пляжа | Автор книги - Мария Менто

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— К сожалению, я должен отправить Аманду в тюремную больницу, — жестко произнес Шику, вспомнив, в каком состоянии пребывает сейчас Селена — по вине Аманды.

Илда, услышав его ответ, потеряла сознание.

Чуть позже к студии Зе Паулу подъехали две санитарные машины, вызванные Шику. Одна увезла Илду в клинику Орланду, а другая отправилась в тюремную больницу — с Амандой, так и не пришедшей в сознание.

Лижия поехала с матерью и сидела возле ее постели, пока Орланду боролся с сердечным приступом, подкосившим Илду.

Узнав о случившемся, в клинику пришел Гуту. Лижия припала к нему и тихо заплакала.

— Прости меня!

— Не надо ничего говорить! — ответил он шепотом. — Я люблю тебя.

Когда Илда оправилась от приступа, они вдвоем отвели ее домой и сказали, что теперь уж точно поженятся.

— А регистрировать наш брак будет Артурзинью! — радостно сообщил Гуту. — Со вчерашнего дня он стал судьей Кампу-Линду и Маримбы!

— Но еще до свадьбы мы должны избавиться от Бети и Адербала! — заявила Лижия. — Надо их уволить, чтобы они больше никогда не смогли нам навредить.

— Это мудрое решение, — улыбнулся Гуту. — Молодец, Лижия! Ты даже сейчас не забываешь о деле.

— Я забочусь прежде всего о нас с тобой! — поправила его она.

Диана и Азеведу собирались ехать в Бразилиа, где в торжественной обстановке должны были передать найденные сокровища российскому послу.

Азеведу в предвкушении этого события чувствовал себя в некотором роде героем-победителем. Диана же была грустна, потому что уезжала из Маримбы навсегда.

С Билли ей не удалось проститься, так как он все время находился рядом с Селеной в Бураку-Фунду. А прощание с Зекой вышло трогательным и печальным.

— Я тебя никогда не забуду, — сказал он Диане. — Потому что ты — единственная женщина, которая относилась ко мне по-матерински. Даже родная мать не любила меня так, как ты!

— Я и сейчас тебя люблю, как сына, — ответила она, украдкой смахнув слезу. — Не забывай меня. Звони почаще. Приезжай на каникулы и на праздники. Я буду очень рада тебя видеть. Можешь приезжать вместе с Ритиньей, если она не будет против.

— Спасибо. Ты не грусти. Мы скоро увидимся! — пообещал Зека.

Потом Диана отправилась на прощальный ужин устроенный в ее честь Лианой, Азеведу и Шику там, в узком кругу друзей, она немного приободрилась и даже попыталась поднять настроение Шику:

— Не горюй, товарищ по несчастью! Мы с тобой потерпели фиаско в любви, но зато приобрели детей. У меня теперь есть Зека, а у тебя тот, кто еще не родился.

— А мне все равно не верится, что Билли и Селена уживутся друг с другом, — сказала простодушная Лиана. — Не пара они! Это же видно невооруженным глазом. Так что вы оба не теряйте надежды!

Шику и Диана приняли ее прорицание к сведению, но дальше развивать эту тему не стали.

— А я закончу это дело с Силвейрой и уйду в отставку, — поделился своими планами Азеведу.

— Ну, это означает, что мы с тобой еще долго будем вместе работать, — усмехнулся Шику. — Ты ведь не уйдешь, пока не докажешь, что он на самом деле Тиноку?

— Не знаю, — покачал головой Азеведу. — Силвейра — крепкий орешек! Мне, может, жизни не хватит на поиски доказательств. Этот тип умудрился сжечь кожу на своих ладонях, чтобы невозможно было по отпечаткам пальцев идентифицировать его с Тиноку. У него на пальцах сплошные рубцы от ожога.

Говорит, будто попал в автокатастрофу и сильно пострадал при взрыве бензобака. Но клинику, в которой он лечился, как вы, наверно, догадываетесь, найти невозможно. Потому что дело, видите ли, было в Африке, в глухой провинции, в джунглях! Вот такой фантазер этот Силвейра! Но я все равно попытаюсь его дожать, иначе мне не будет покоя.

Как только Аманда пришла в сознание и поняла, что она — в тюрьме, ей захотелось умереть. Она стала отказываться от пищи, от лекарств, но медсестры-монахини, работавшие в тюремной клинике, и кормили, и лечили ее насильно.

Однажды медсестра, надеясь порадовать Аманду, протянула ей письмо, тайно переправленное Силвейрой.

Узнав, от кого это письмо, Аманда велела его сжечь или выбросить.

— Но, может, все же прочитаете? — робко спросила медсестра.

— Нет. Я вообще не хочу получать никаких писем. Ни от кого, — решительно произнесла Аманда, однако, немного подумав, призналась: — Меня могло бы порадовать только письмо от моего мужа, Франсиску Карвалью.

Силвейра же, не получив от нее ответа, стал посылать одно письмо за другим, но Аманда выбрасывала их не читая.

Когда ее здоровье поправилось настолько, что врач разрешил следователю допросить Аманду, она сделала неожиданное заявление:

— Я расскажу все без утайки, только не вам, а Франсиску Карвалью, моему мужу… Бывшему…

— Но я обязан допросить вас подолгу службы, — пояснил ей следователь.

— Потом я отвечу на все ваши вопросы. Но сначала мне нужно повиниться перед Шику. Вы можете позвать его сюда?

— Хорошо. Я попытаюсь выполнить вашу просьбу, — пообещал следователь.

У Шику не было никакого желания видеть Аманду, но он поехал к ней в надежде получить важные подробности по делу Силвейры и, возможно, прояснить некоторые темные места, имеющиеся в деле Тадеу.

Когда он вошел к ней в палату, Аманда, приподнявшись на постели, подалась к нему всем телом, но натолкнулась на его суровый взгляд и сникла.

— Прости, — сказала она тихо, — я позвала тебя, потому что очень перед тобой виновата. И еще… Потому что я лишь недавно поняла, насколько ты мне дорог!

— Аманда, если можно, то давай не будем касаться этой темы, — попросил Шику.

— Но тут все так связано, все так переплелось… Когда я узнала, что Селена ждет от тебя ребенка, то поехала к ней, чтобы убить их обоих.

— Нет! Я не хочу об этом слышать! Ты довела Селену до безумия! Тебе никогда не отмолить этот грех!

— Знаю! Мне нет прощения. И все же я скажу тебе главное: твой ребенок сумел погасить во мне и ревность, и злобу, и обиду. Он уберег меня от самого страшного преступления, которое я намеревалась совершить.

— Аманда, я еще раз тебя прошу: не надо говорить о ребенке. Мне очень больно это слышать.

— Ладно, не будем.

Она умолкла и после небольшой паузы продолжила уже бесстрастно:

— Я обещала следователю, что признаюсь тебе во всех своих преступлениях. Так вот, начнем с Зе Паулу. Это я наняла Сонинью, чтобы она его отравила…

— Извини, Аманда, — прервал ее Шику. — Соглашаясь на встречу с тобой, я не предполагал, что это окажется выше моих сил. Я больше не могу здесь находиться. Расскажи обо всем непосредственно следователю. В том числе о Силвейре и Тадеу. А меня уволь от этой пытки… Прощай!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению