Погибель королей - читать онлайн книгу. Автор: Дженн Лайонс cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Погибель королей | Автор книги - Дженн Лайонс

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Ну ладно. Да, мы с Калиндрой стали любовниками. Нет, подробностей от меня не жди. Это ведь ты у нас поглотила тысячу разумов, Коготь. Сама должна знать, как все это бывает.


Как я и сказал, прошло полгода, но учитель, которого обещала мне Хамезра, так и не появился. Я учился боевым искусствам у Сзара, а магии – у Тьенцо. Ее уроки были короткими – не потому, что она не хотела меня учить, а потому, что я не мог перенять у нее знания. Несмотря на мой талант становиться невидимым и заглядывать за Первую завесу, во всех остальных видах магии я оказался совершенно беспомощным [76]. Тьенцо винила Ночных Танцоров в том, что после смерти Мыши они пренебрегли моим обучением, и горячо проклинала их после каждого неудачного урока.

Расплавленная гора из вулканической породы недалеко от Инистаны превратилась в остров, похожий на конус. Он увеличивался на несколько футов каждый раз, когда туда прилетал Старик, а прилетал он часто.

От берега я старался держаться подальше.

Поскольку у меня не получалось овладеть магией, необходимой мне для побега, я тратил все силы на тренировках. Днем я тренировался до изнеможения, а ночью вкладывал всего себя уже в другое занятие – вместе с Калиндрой. Пока месяцы быстро сменяли друг друга, Калиндра помогла мне постепенно избавиться от воспоминаний о нападении Ксалтората.

В одном Тераэт оказался прав: в конце концов Калиндра меня бросила.

Я хорошо помню то утро. Я был на середине склона вулкана Инистаны, идеального конуса из черного базальта, который уходил в туман, пока не заканчивался похожим на чашу кратером. Мы еще не вышли из леса на узкие тропы, которые тянулись по этой стороне горы.

Я подкрадывался к Тераэту, и мне впервые за несколько месяцев показалось, что на этот раз я застану его врасплох. Он умел прятаться, но у меня это получалось лучше. Увидев, как он готовит ловушку из стеблей и веток для своих товарищей-убийц, я радостно направился к нему с дубинкой в руке, мысленно читая заклинание невидимости. Он и понятия не имел, что проиграет состязание.

Хамезра и другие предводители Черного Братства часто устраивали различные соревнования. И хотя я никогда не упускал возможности напомнить им о том, что не вхожу в число послушников, они всегда меня приглашали. В тот день наша задача была предельно проста: добраться до вершины вулкана, забрать флаг, который установила там Калиндра, и принести его в храм.

Других правил не было. Я мог бы, если бы захотел, дождаться, пока другой ученик поднимется на вершину, напасть на него из засады и отнять флаг. Или, если бы я первым добрался до флага, заменить его на подделку. Возможностей была тьма. Нам почти ничего не запрещали.

Поэтому я решил подкрасться к Тераэту, которого считал своим главным соперником. Когда я подобрался к нему настолько, что уже чувствовал запах его кожи, я замахнулся и ударил дубинкой…

Она провалилась в пустоту, пройдя сквозь иллюзию.

– Проклятье.

Но было уже поздно.

Пока я выслеживал Тераэта, он готовил засаду на меня.

Я уклонился, и нога Тераэта пролетела там, где секунду назад находилась моя голова. Я закипел от возмущения. Затем Кандальный камень похолодел.

Ну ладно, значит, это уже не игра.

В теории члены Черного Братства не должны были биться со мной насмерть. На мне был Кандальный камень, который обеспечил бы неприятные – хотя и до конца не ясные – последствия тому, кто убьет меня. Но на словах все было проще, чем на деле: Тераэт часто забывал о том, что нужно сдерживаться.

Не думаю, что он затаил на меня злобу, – просто членов Братства учат убивать. Как только это становится для тебя инстинктом, от него сложно избавиться.

Я попытался схватить его за ногу и вывести из равновесия, но не успел. Он продолжил разворот, и не успел я сообразить, что происходит, как его вторая нога ударила меня в лицо.

Я упал.

Но сознания не потерял. Когда он подошел поближе, я схватил его за рубашку и ударил в челюсть.

Тераэт постучал по моей шее холодным лезвием кинжала.

– Притормози и сдавайся, – прошипел он.

Я посмотрел на кинжал. Он показался мне острым. Лезвие почти наверняка смазано ядом.

– Если хочешь перерезать мне глотку, то просто сделай это, да поскорее.

Тераэт фыркнул, но, судя по тому, что Кандальный камень снова нагрелся, я напомнил Тераэту о том, что он собирался сделать что-то безрассудное. Он попятился и засунул кинжал за пояс.

– Ладно. Будь по-твоему. – Он подобрал длинный ползучий стебель. – Тебя связать или вырубить?

Но я уже бежал по горной тропе.

Тераэт рассмеялся, а затем я услышал у себя за спиной его шаги. Он быстро меня догонял.

Сам вулкан был голый. Я так и не выяснил, как он называется – возможно, просто «Инистана». Этот мрачный кусок камня, возвышавшийся на фоне сине-зеленого неба, обладал особой красотой. На нем не росло ничего, кроме клочков мха и лишайника. Из кратера вырывались струйки дыма, распространявшие запах серы. Камни у меня под ногами поблескивали от скрытого под ними пламени. Ближе к вершине воздух стал теплее, и чем дальше я бежал, тем сильнее задыхался – и не только от усталости.

Я пожалел о том, что Тьенцо не научила меня заклинаниям, защищающим от огня.

Когда я добрался до вершины, то увидел красный флаг. Он лежал на виду, придавленный камнем.

Тераэт уже почти догнал меня. Я залез на край кратера, запрыгнул на самый большой камень, который был рядом, и укрыл себя заклинанием невидимости.

– Проклятье! – Рука Тераэта пролетела там, где я находился секундой раньше. Он остановился, наклонил голову набок и принялся разглядывать землю.

Он искал сдвинутые с места камешки, которые выдадут мое местоположение.

Я ухмыльнулся. Когда Тераэт охотился, он был похож на дикого зверя. Он напомнил мне одного из местных дракончиков, полностью сосредоточенного на преследовании добычи.

И вдруг я заметил корабль.

Высота вулкана составляла несколько тысяч футов, и в ясный день с него можно было увидеть все окрестности. А тот день выдался прекрасным, солнечным, и поэтому я легко мог разглядеть многочисленные острова цепи, частью которой являлась Инистана.

– Тераэт, там корабль.

Он повернулся на голос.

– Ты не обманешь меня…

Я убрал невидимость, спрыгнул с валуна и вытянул руку.

– Смотри!

Тераэт посмотрел, куда я показываю, но все еще настороженно – скорее всего, он думал, что это одна из моих уловок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию