Консерватория: мелодия твоего сердца - читать онлайн книгу. Автор: Лисавета Синеокова cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Консерватория: мелодия твоего сердца | Автор книги - Лисавета Синеокова

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Что же будет, если не похищение?

С каждым его словом мне становилось все холоднее.

— Свадьба. Тихая и скромная, но разве это имеет значение для влюбленных?

В тот же миг, как отзвучало последнее слово, я осознала, что все гораздо серьезнее, чем просто жажда наживы. Этот человек был заинтересован вовсе не в деньгах. А если и в них, то далеко не в первую очередь.

— С вами?

Лорд был стар. Никто бы не заподозрил злого умысла, если бы вскоре после бракосочетания, я осталась вдовой…

— Увы, нет. Я женат. Но вот мой юный друг как раз свободен. Пусть он и ниже вас по положению, но вполне состоятельный молодой граф.

Я выдохнула, медленно и бесшумно выпуская воздух через нос.

— Зачем я вам? Тем более в статусе жены вашего подчиненного?

Мужчина положил ногу на ногу и откинулся на спинку кресла, а руки сцепил в замок, положив на живот.

— Вы, как это ни странно, ценны для меня не общественным статусом, леди Адерин. Ваша ценность в отношении к вам человека, важного для моего дела, но не идущего на сотрудничество.

— Мой отец? — вскинулась я, слегка прищурив глаза.

— Нет. Время для привлечения вашего отца еще не наступило. Хотя теперь, когда у меня есть такой козырь на руках, возможно, я пересмотрю сроки. Однако, речь идет о другом человеке. Грейнн Бойл — весьма перспективный юноша для работы в тайной службе, а мне крайне необходимы там свои люди.

Удивлена? Нет. Я была ошарашена. И старалась, чтобы ничто, кроме приподнятых бровей, не выдавало моего смятения.

— Грейнн Бойл? Боюсь, Лорд, что вас дезинформировали. Грейнн Бойл — мой бывший партнер по ансамблю и только. Я не представляю для него никакой особенной ценности.

Глаза сверкнули из-под полумаски, а на губах пожилого змеилась довольная ухмылка.

— О, нет, леди Адерин. Вы ошибаетесь. Иначе что бы ему делать сейчас в гостиной этого дома?

Рука дернулась к лицу, чтобы прижаться к губам в растерянном и беззащитном жесте, но я сжала ее в кулак и заставила лежать на коленях. Заметив это движение, мужчина позволил себе понимающую улыбку.

— Поверьте, этот вариант развития событий для вас гораздо более благоприятный, чем тот, в котором лорд Грейнн Бойл не пришел бы.

Мой мрачный вопросительный взгляд не остался без ответа:

— Ведь тогда пришлось бы инсценировать для вас, леди Адерин Лори, несчастный случай, потому что риск от вашего вовлечения значительно превышал бы вашу ценность. А теперь, если все сложится благоприятно, а я в этом не сомневаюсь, у меня будет очень послушный выпускник консерватории. Ведь, как это ни удивительно, именно выпускникам консерватории имени Вилмара Аберга Мироносца открыты все двери королевства. Должен признать, что ваша братия крайне скверно поддается вербовке. Увы, неоправданно много молодых и не очень людей пришлось из-за этой странной устойчивости устранить. И поверьте, это не доставило мне ни малейшего удовольствия.

— Возможно, вы задавали не те вопросы? — тихо произнесла я, отводя глаза к окну.

Если я все правильно поняла, этот человек только что признался в убийстве олламов. И это было очень плохо. Для меня. Такие признания никогда не предвещают ничего хорошего.

Лорд хмыкнул. Судя по тому, что я видел, вопросы я задавал верные. Но вот ответы…

Мужчина умолк. Гнетущая пауза не продлилась долго.

— Я расскажу вам одну историю, леди Адерин. Лет пятьдесят назад, кода я был в вашем возрасте, без аристократического титула, земли и прочих радостей благосостояния, мне случилось присутствовать на допросе одной женщины-менестреля. Мой… — пусть будет мастер — был почему-то твердо уверен, что именно она виновата в неприятной потасовке нашей… рабочей бригады.

Паузы, в которые мужчина подбирал слова, настораживали. Да и было во всей этой истории что-то настораживающе-знакомое.

— В результате этой потасовки мы не смогли сделать работу, к которой готовились несколько месяцев. И действительно, она произошла, когда женщина играл одну из своих мелодий. Но кто в здравом уме решит, что причиной драки стала музыка, верно?

Я молчала и напряженно смотрела на Лорда.

— Тогда я думал, что мастер слегка двинулся разумом от огорчения. Но вот что интересно: когда он спрашивал менестреля о музыке, та будто не могла ответить. Физически.

Мозг импульсом ударила мысль-воспоминание: «Таким образом, странствующая оллема Кейтлин Фрин не решилась на превышение ранее оговоренных условий воздействия, даже несмотря на присутствие человека с волевым порогом гораздо выше всех остальных». Женщина-менестрель, спасшая городок Гайл ценой собственной жизни.

— Не особенно достоверно, — выдавила я из себя.

— Я так же думал, когда мастер с лихорадочным блеском в глазах стал вещать мне о заговоре и странном чудном влиянии посредством музыки. Мне в той потасовке знатно перепало, так что слова мастера казались мне блажью, вызванной ударом по голове. Однако прошли годы, леди Адерин, и у меня появился повод переосмыслить давние события. И тогда я стал докапываться. Возможно, вы удивитесь, в чем я сомневаюсь, но ни один выпускник консерватории не смог рассказать мне то, о чем я хотел узнать, даже когда я спрашивал весьма усердно и настойчиво. Есть тут какая-то тайна.

— И вы хотите узнать эту воображаемую тайну? — я старалась, чтобы голос был ровным и спокойным, а в голове билась одна мысль: этот человек не знает ничего и одновременно слишком много, чтобы его переубедить.

— Я хочу, чтобы эта тайна работала мне во благо. Ведь не может быть, чтобы тайная служба состояла из выпускников консерватории на треть исключительно по стечению обстоятельств. Я уже не говорю о близком окружении его величества, который сам обучался там же и покровительствует вашему учебному заведению.

Мужчина вопросительно посмотрел на меня. Я же только пожала плечами.

— Ваша теория, Лорд, звучит как сказка. Уж извините за прямоту.

В ответ мне раздался тихий довольный смех.

— Иного ответа я и не ожидал.

Нашу беседу очень вовремя прервал стук в дверь.

— Прошу прощения, Лорд. Лорд Броган просит привести леди Адерин в гостиную.

Мужчина кивнул, медленно поднялся с кресла и протянул мне ладонь.

— Пойдемте, леди Адерин. Настало время обозначить новые границы и убедить в их нерушимости нашего дорогого лорда Грейнна Бойла.

* * *

— Где Адерин, Хан?

Грейнн старался выглядеть спокойным, отказывая себе в желании сжать кулаки и хорошенько ими убедить бывшего друга в том, что он выбрал не ту девушку.

— Адерин? Я не… — хозяин дома в деланном непонимании развел руками.

— Прекрати, Хан. Ты ведь сделал это, чтобы обеспечить мою сговорчивость, верно? Подумай, как будешь выглядеть, когда дело дойдет до шантажа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению