Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Мила и Виктор Тарнавские cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2 | Автор книги - Мила и Виктор Тарнавские

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Огурчиков вам, госпожа Марженка? — на этот раз усатое лицо осветилось улыбкой. — Свеженьких? Давайте вашу сумочку, я сам наберу, отборненьких!

Он высунулся наружу, и тут свистнул змеей игло-хвост Такса, перешедшего в боевую форму. Получив парализующий укол в руку, охранник обмяк. Пока Селия придерживала доски, мы со Швендзибеком вытянули его наружу. Я накинул на стража невидимость, после чего мы устроили бесчувственное тело под забором.

Надеюсь, на эти сапоги никто не покусится. Все-таки народ в Дарментале живет не настолько бедно…

Такс первым осторожно заглянул внутрь.

«Проход. Широкий, но людей не видно, — доложил он. — За ним глухая стена, в ней широкие двери, запертые. И маленькая дверца. Открытая. За ней — большая кладовая, в ней много огурцов в мешках. Людей нет, но есть широкий проход. Ведет в цех. Там работники, пахнет горячим рассолом, пряностями и немного магией».

«Жди нас, — решился я. — Мы идем!»

Не лучшая стартовая позиция, но выбирать не из чего. Задвинув за собой доски забора, мы по одному перебежали открытый проход и сосредоточились на исходных позициях в огурцехранилище.


Глава 21. Огуречная революция

ТАКС


«Двое. Идут сюда», — сообщил я.

«Спокойно. Отбой тревоги, — передал через меня по общей мысленной связи хозяин. — Стойте смирно, и они вас не увидят».

Я застыл, но был готов в любое мгновение сорваться в атаку, если мы будем обнаружены. Частичная невидимость — хорошая штука против магов, но обычные люди вполне могут заметить, что в одном помещении с ними находятся сразу четверо незнакомцев и один пес.

Однако двое молчаливых мужиков со странными неподвижными лицами, от которых несло какой-то неприятной магией, действительно никого из нас не обнаружили. Подхватив по мешку с огурцами, они понесли их куда-то в цех. А потом так же деловито и равнодушно вернулись за следующими.

«Что это с ними?! — мысленный голос Натации немного дрогнул. — Ментальная магия?!»

«Оно самое, — подтвердил Монбазор. — По-видимому, так называемое Проклятие работного дома, первый класс воздействия»

«…!»

В эфире прозвучало короткое ругательство, произнесенное хором. А я сердито фыркнул, выразив свое возмущение.

Как говорил Учитель Мерлин, деньги портят людей. Особенно, когда они считают, что денег у них недостаточно. Поэтому, несмотря на строгость имперских законов и активное противодействие Магической гильдии, время от времени встречаются чересчур предприимчивые личности. Они желают превратить своих работников в покорных, не рассуждающих и не задающих вопросов големов, готовых добросовестно и методично трудиться день и ночь напролет, пока есть силы. И, увы, бывают маги-ренегаты, которые за соответствующую плату помогают таким дельцам.

«Кошмар! Да тут весь город — настоящее бандитское гнездо! — возмутился Швендзибек. — А ведь я так любил огурцы! Особенно, малосольные…»

Я промолчал. Во время нашего предыдущего сеанса связи именно так и выразился сыскной вожак. И еще он добавил, что такие художества невозможны без влиятельного покровителя в столице, но этот вопрос уже не его уровня.

«Предлагаю отложить все комментарии на потом, — сухо заметил мой хозяин по общей связи. — Нам надо найти кухарку, забрать ее отсюда и скорее сматываться! Пусть этим делом дальше занимается магполиция!»

«А кухарка пойдет с нами, если ее так обработали?» — уточнила Селия.

«Да. Под этим проклятием люди очень внушаемы и послушны. Кстати, для нас это удобно. Они нас не заметят, а если и увидят, то не станут отвлекаться от работы».

Дождавшись, когда грузчики заберут еще по одному мешку с огурцами, Монбазор первым медленно двинулся за ними. Я — следом.


Мне с моим невысоким ростом было трудно здесь ориентироваться, но я мог взглянуть на цех глазами моего хозяина. Ближе всего к нам стояли огромные чаны с водой, куда грузчики высыпали мешки с огурцами. Несколько человек мыли их и перегружали в большие решетчатые поддоны, давая воде стечь. Оттуда овощи перекочевывали на длинные столы, где их сортировали по размеру и форме.

Следующая группа работников и работниц складывали вымытые огурцы в бочки, бочоночки и кадушки, перекладывая их пахучими травами и пересыпая солью из больших мешков. Заполненную тару заливали водой. Ее доставали из находившегося прямо посреди цеха колодца.

Вокруг было столько запахов, включая магические, что я едва удержался, чтобы не чихнуть.

«Вижу матушку Перрину! — послышался взволнованный мысленный голос Натации. — Она за дальним столом, наполняет самые маленькие бочонки!»

«Здешние работники — все под проклятием! — ошеломленно прошептала Селия. — Столько человек! И это ради одних только огурцов?»

«Секретные способы засолки, — отозвалась Первоконница. — Коммерческая тайна!»

«Неужели необходимо так экономить на работниках? — возмутилась чернохвостая. — Но он же не скупой! На уборку огурцов к нему ходят целыми деревнями, и всем нормально платят».

«Нет, дело здесь не в огурцах и не в деньгах, — возразил мой хозяин. — Скорее всего, для Огурчинелло важно, что люди под проклятием ничего не замечают и никому ничего не расскажут. Такс, здесь должно быть спрятано что-то важное. Ищи!»

Я потрусил вдоль стеночки мимо безмолвных работников, сосредоточенно занятых делом. Обычно людские компании всегда шумные, а эти словно использовали для общения между собой мысленную речь. В цехе стояла странная тишина, только плескалась вода в чанах, скрипел колодезный ворот и стучали выкладываемые на поддоны огурцы.

Эта неестественность нервировала, и поэтому я не сразу заметил человека, который отличался от остальных. От него не пахло ментальной магией, но зато здорово воняло несвежими сапогами, обильно смазанными дегтем. Он сидел на стуле в углу рядом с рабочим местом пропавшей кухарки Перрины, и следил, как женщина закладывает в бочку вместе с огурцами небольшой круглый предмет, похожий на совсем маленький бочонок, покрытый чем-то серым. От «бочонка» шел совсем слабый магический запах!

Мои когти слабо цокнули по полу, и странный человек сразу насторожился. Я замер, надеясь, что он примет мой видимый зеленый хвост за некий нестандартный огурец. Однако незнакомец громко втянул воздух через ноздри, словно сам принюхивался, а затем вдруг потащил из кармана какой-то знакомый предмет.

Стандартный магический детектор! Сейчас он меня засечет, а я не успеваю перейти в боевую форму!!!

«Йех, хвостом тя по голове!»

Пролетевшая надо мной шашка стукнула охранника точно по темечку, оглушив его и лишив сознания. Он с шумом сверзился со стула, но заколдованные работники даже не обернулись в его сторону, продолжая трудиться.

Наконец-то можно облегченно выдохнуть!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению