Зелёный пёс Такс и Господин Вещей - читать онлайн книгу. Автор: Мила и Виктор Тарнавские cтр.№ 161

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелёный пёс Такс и Господин Вещей | Автор книги - Мила и Виктор Тарнавские

Cтраница 161
читать онлайн книги бесплатно

Ладно, пожалуй, не стоит разводить в доме лишнюю мебель. Тем более, что табуреток у меня и так явный перебор. Привстав, я щелкнул пальцами. Но шестиногое чудо не пожелало исчезнуть, лишь на несколько мгновений окрасилось в интенсивный фиолетовый в мелкую крапинку. Смешно перебирая ножками, табуретка отскочила за прикроватный столик.

Вот уж не было печали! Попрошу Такса, пусть утилизирует… Моя рука зашарила по столику.

Где-то здесь я ночью наколдовал наполовину полный стакан с водой. Пальцы нащупали нечто гладкое и холодное. Бр-р-р! Я вздрогнул от неожиданности.

Взглянул на находку — и все остальные мысли со свистом покинули мою голову. На столике лежал отлично знакомый мне нож, да еще и будто бы подмигивал мне блеском клинка. Настроение стремительно понеслось куда-то в направлении плинтуса.

Конечно, обвинения сняты, и никто не связывает со мной пропавшее орудие преступления. Но перемещение ножа из кухни, где он, казалось, твердо прописался, мне активно не понравилось. Внимательно вгляделся в него. Да, похоже, я каким-то образом умудрился привязать нож к себе, вот он и таскается за мной как… гм… привязанный. Пожалуй, все-таки стоит отнести его завтра на полигон и там забыть.

При воспоминании о полигоне мои мысли внезапно приняли новый оборот. Ох, я ведь должен сегодня в десять прибыть во дворец! А до этого неплохо бы забежать в орден Бездонной Чаши к Селии, чтобы узнать ее планы на сегодня! Нет, я еще не опаздываю, но собираться надо в темпе!


По пути на кухню мне показалось, что я слышу за спиной чьи-то осторожные мелкие шажки. Не выдержав, обернулся. Так и есть! За мной кралась шестиногая табуретка. Застигнутая посреди коридора, она отскочила к стене и попыталась притвориться обычной мебелью. Однако ее выдавала одна из ножек, что-то ковырявшая в полу. Ладно, пусть идет. На кухне Такс, а он знает, как обращаться с подобными бродячими предметами.

На кухню я вошел в несколько вздрюченном состоянии. Наверное, вид был еще тот, потому что Менузея, завидев меня, испуганно отпрянула, а кофеварка попыталась укрыться за собственным шнуром и соскочить со стола. Такс остановил ее коротким взрыком.

Ой, у меня же в руке нож, который так удобно улегся в ладонь обратным хватом! Я небрежно опустил его в мойку и попытался принюхаться к витавшим ароматам. И тут мой взгляд упал на развернутый на столе свежий номер «Вольтанутенского Вестника»…


ТАКС


ТАКС всегда тонко чувствует эмоции хозяина, но без предварительной настройки его реакция может показаться непредсказуемой.

Из Инструкции, основного документа ТАКС


Хозяин так и прикипел взглядом к газете, а я уже знал, что там. Сегодняшний номер был раза в полтора толще обычного, вся его первая полоса пестрела огромными броскими заголовками.

«Великий магистр Квантофельбаум: «Я устал, я ухожу!». И тут же интервью с новым и.о. главы ордена — Борталонием. «Я постараюсь сохранить все лучшие традиции Алмазных Врат». О да, этот сохранит! Теперь нам точно придется обходить «алмазников» десятой дорогой!

Однако, нас с хозяином больше интересовала другая топовая новость, тоже с первой полосы. «Не злите Пампук! Погром в ордене Железного Зуба. Великий магистр Банабаки временно покинул нас».

По мере того, как Монбазор углублялся в чтение, я видел, как все больше вытягивается его лицо. И его магическое поле, и запах становились гуще, беспокойнее. Хотя, на мой взгляд, дела обстояли не так уж и плохо. Неизвестный мне автор не стал компенсировать недостаточную осведомленность бурной фантазией. Он лишь осторожно предположил, что одной из причин конфликта мог оказаться домашний любимец семьи Пампук — иномирянская собака редкой масти. Я в который раз восхитился мудростью Мерлина. Вот для чего он придал мне такой вид! Все обращают внимание на цвет шерсти и не замечают прочие особенности.

Тем не менее, хозяин находился в прострации, и я понимал его. Когда-то меня раздражало наше затворничество, но не думаю, что мы с ним могли бы мечтать о такой известности.

Привстав на задние лапы, я положил голову ему на колени. Монбазор машинально потрепал меня по холке.

«Не грусти, прорвемся! Газетчики ничего же лишнего не придумали, описали вполне уважительно. Помнишь, разговор о репутации? Теперь нас точно бояться будут!»

«Бояться — это плохо, — в своих мыслях Пампука-младший немного подвывал, словно сам стал немного псом. — Люди не любят тех, кто их пугает. А кто-то, наоборот, захочет полюбопытствовать. Или проверить, действительно ли мы такие страшные».

На это мне нечего было возразить. Все-таки я не так уж и хорошо знаю людей. Хотя, как по мне, пусть только попробуют проверить!

«А может, на нас просто не обратят большого внимания? Вчера же вон сколько всего произошло!»

Газета и в самом деле была усыпана броскими заголовками на любой вкус. «Из пустого дома сделали ледяной. Кто этот отморозок?!», — гласил один. «Глава городского магпорядка снят с должности!», — вторил ему другой. «Адский огонь в мирном предместье: есть жертвы и разрушения!», — сигнализировал раздел происшествий. А рядом: «Найдены пропавшие реликвии» и даже: «Курятник унесен магическим ураганом».

Однако, для Монбазора это было слабым утешением. Низко наклонившись, он стукнулся лбом о столешницу. Один раз, второй… Только тогда до женской части аудитории дошло, что с их работодателем что-то не так.

— Охти, охти! — всполошилась кофеварка. — Сейчас, сейчас сделаю! Успокоительный травяной сбор…

— Отставить сбор! Нашла, что предложить с похмелья! — властно скомандовала ей Менузея. — Кофе вари, да повкуснее и покрепче!

И сама подскочила к хозяину со свежими ароматными булочками с яблочной начинкой.

Поднявшаяся суматоха немного отвлекла меня, и я не сразу уловил движение в дверях. Но когда обернулся… На кухню несмело заглядывала, переминаясь с ноги на ногу, странная табуретка. Не наша, красного дерева — такой изысканной мебели в доме не водилось.

«Ночью случайно создалась, — пояснил Монбазор. Получив кофе и выпечку, он заметно успокоился. — Можешь ее развеять?»

Я внимательно оглядел незваную гостью.

«Не получится, — коротко сообщил в ответ. — Она уже крепко к нашему миру привязалась».

Возможно, я слегка покривил душой, но табуретка мне понравилась. Чувствовалось в ней что-то родственное, собачье. Сейчас, продвинувшись немного в кухню, она, казалось, виляла несуществующим хвостиком.

— Ну точно песик, — хмыкнул Монбазор, уловив мои мысли. — Как там тебя, Тузик?

— Да какой это Тузик?! — вдруг возмутилась Менузея. — Это же не табурет, а та-бу-реточка!

И верно, пожалуй. Невысокая — всего по колено Монбазору, табуретка выглядела стройной и изящной, с тонкими гибкими ножками. И пахла особенно — не грубоватым дубом, а тонко, по-женски.

— Хорошо, пусть будет Тузькой, — вынес вердикт хозяин. — Тузька, дай лапу!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению