Сокровище Атлантиды - читать онлайн книгу. Автор: Джена Шоуолтер cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище Атлантиды | Автор книги - Джена Шоуолтер

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Высвободившаяся Джуэл, осела на пол. Когда существо развернулось к нему, Грей бил его снова и снова, пока фоморианец не превратился в отбивную кучу мяса. Он тяжело дышал от силы своего гнева. Только когда его руки затряслись и ладони запульсировали от заноз, он выронил дубинку.

Его взгляд отыскал Джуэл. Ее глаза были закрыты, лицо умиротворенным, как будто она спала. Он опустился на колени и осторожно приподнял ее в свои объятия. Ее голова откинулась назад, а волосы заструились вниз. Несколько кентавров валявшихся в коридоре, захлебывающихся своей кровью, ахали при виде Джуэл.

- Это она, - произнес один из них, его голос был благоговейным. Глупый человек-лошадь сделал к ней шаг, протягивая руки.

- Прикоснешься к ней, и ты умрешь, - прорычал Грей. Не говоря больше ни слова, он понес ее в их комнату, распихивая тела, словно мусор со своего пути. Он уложил свою женщину на гору подушек. Его пальцы прижались к ее шее, где должен был... биться... «Слава Богу!» От облегчения у него подогнулись колени. Ее пульс был слабым и нитевидным, но он был.

Она была жива.

Его удовлетворение было ощутимой, всепоглощающей силой и в этот момент он осознал, что Джуэл была единственной женщиной для него. Единственной, без которой он не мог жить. Позже он может это отрицать, а сейчас, в этот момент, он признал истину.

Оставаясь на коленях, он сорвал с нее одежду, в поисках ран на ее теле. У нее на животе была кровь, он вытер ее, чтобы выяснить, не было ли у нее в том месте ранения. Такого рода раны зачастую были смертельны, но он обнаружил только гладкую, здоровую кожу.

Единственная рана, которую он мог видеть, была на ее левой руке. На ней были отверстия от шипов булавы, и посиневшая кожа вокруг. В то время, пока он смотрел на ее руку, отверстия начали закрываться, а синяки - исчезать.

Его глаза расширились. Она исцелялась со сверхчеловеческой скоростью. Его неустойчивое сердцебиение замедлилось и успокоилось, усмиряя ярость в его крови. Вещи, которые он делал несколько минут назад, проигрались в его голове. Без малейших угрызений совести, он высосал из чьей-то шеи кровь. И ему это понравилось. Он забил кого-то дубинкой. И ему это понравилось.

«Очевидно, желание крови не возникло бы, если бы я не потерял немного своей собственной», первоначально предположил он. Что-то изменилось внутри него, что-то темное и опасное. Он не понимал этого, почти боялся анализировать, но так и было.

Джуэл ахнула, и ее веки распахнулись. - Грей.

- Владыка владык, вскоре прибудет еще больше фоморианцев, - произнес один из кентавров, входя в комнату. - Они почувствуют смерть своих собратьев и придут. Мы должны подготовиться. - По коридору зацокали копыта.

- Как ты себя чувствуешь? – тихо спросил он, не двигаясь с места рядом с Джуэл. В этот момент могла бы вторгнуться армия, но его бы это мало заботило. Он не сойдет с этого места, пока на сто процентов не удостоверится в ее восстановлении.

- Усталой, но хорошо. - Она закинула руки за голову и выгнула спину. - Я убила его?

- Да, - солгал он, зная, что она хотела услышать. Он погладил руками ее лицо, задерживаясь на морщинке у ее губ. - Как ты исцелилась так быстро, дорогая? Ты нуждаешься в дополнительном времени, чтобы исцелиться внутренне?

Ее лицо выглядело восхитительно в смущении.

- Исцелиться? Я помню, что он ударил меня, и это жгло подобно огню, но сейчас я хорошо себя чувствую. Должно быть, он не сильно ударил меня.

«Она не знает, - понял он. - Она не знает, что дубина рассекла до кости». - Полегче, полегче, - сказал он, когда она дернулась, чтобы принять сидячее положение.

- Грей, я в порядке... Она посмотрела вниз и увидела свою наготу. Ахнув, она натянула на себя свой халат. - Я думала, что прикрыла себя!

Он усмехнулся. С его Пруденс все в полном порядке. Он не понимал этого. Черт, он не понимал многого, что произошло за последнее время, но он с этим справится потому, что Джуэл будет жить.

Грей запечатлел на ее губах краткий поцелуй и встал на ноги. - Мы должны убираться отсюда. - Он обошел комнату, схватил свой рюкзак, оружие и накинул свою одежду себе на плечи.

Щеки Джуэл заалели, когда она поняла, что ее одежда не покрывает даже ее грудь. Края были в клочья разорваны. Она схватила атласную, мягкую простынь и обернула ею себя. По окончании, она осмотрела комнату, и кровавую бойню на полу.

- Я должна была почувствовать их, - сказала она тихо. - Я должна была знать, что они идут.

- Ты сказала мне, что не можешь почувствовать опасность, грозящую тебе самой, поэтому, как ты могла узнать? Я должен был знать, что они сделают это.

- Нет, я...

- Я беру вину на себя за то, что произошло и как это закончилось. Ты достаточно здорова, чтобы идти?

- Я, да, а ты? У тебя течет кровь. Обеспокоенная она смотрела на его лицо, его руки. - Нахмурившись, она поджала губы и подошла к нему.

- Я буду в порядке. - Он сократил оставшееся расстояние между ними и схватил ее руку. - Мы должны возвратиться на другую сторону леса.

Она кивнула.

Они выбежали из комнаты в коридор, протискиваясь мимо кентавров. Грей следовал по путям отхода, которые он обнаружил перед тем, как принять ванну. Тогда он не знал, что придет время, когда они пригодятся ему, но он жил по кодексу «лучше быть в безопасности, чем сожалеть» и сейчас был рад, что так и сделал.

Маршрут закручивался и разветвлялся во всех направлениях, факелы на стенах попадались все реже. Он держался узкого прохода, который привел их к лестнице. Они спустились по ступенькам, и пнул ногой дверь в момент, стоило ей оказаться в пределах досягаемости. Петли разлетелись, когда дверь широко распахнулась. На него повеяло прохладным ночным воздухом.

Его глаза мгновенно приспособились к темноте, быстрее, чем обычно. Когда он мчался через переулок, его накрыла волна головокружения. Он терял кровь. На некоторое время он успел забыть о своих ранах, но теперь они пульсировали, требуя внимание.

- Присматривай за нами, хорошо? Скажи мне, если почувствуешь, что за нами следят.

- Фоморианцы хорошо работают в воздухе, но горизонт чист. Они не заметили нас.

- Хорошо. Это хорошо. - Улицы были тихими, и он держался в тени, передвигаясь позади зданий и телег.

Казалось, что прошла вечность прежде, чем Джуэл сказала: - Мы почти у цели. Я могу чувствовать это.

Наконец, в его поле зрения появились высокие дубы, и он побежал к ним. Насекомые жужжали и роились вокруг него. Его хлестали прохладная зеленая листва и ветки. - Прикрой лицо, - сказал он.

- Ой, - вскрикнула она, вытянув руку, чтобы прикрыть щеку от жалящих прутьев.

- Давай найдем место для отдыха, - дыхание жгло его легкие. Его конечности дрожали, вялость отпечаталась на его лице. В последнее время он принял на себя много ответственности, больше, чем когда-либо прежде, и он чувствовал последствия. Он не хотел снова упасть в обморок перед Джуэл. - Скажи, когда почувствуешь безопасное место.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению