Обольщение - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обольщение | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Она шла по дорожке, счастливо улыбаясь, когда неожиданно столкнулась с джентльменом.

– О, прошу прощения! – воскликнула Джулианна, встретившись взглядом с парой светло-голубых глаз. Она настолько отвлеклась, погрузившись в свои грезы, что налетела прямо на какого-то мужчину.

– С вами все в порядке… мисс Грейстоун? – спросил незнакомец. Это был долговязый человек с почти белыми волосами и большим крючковатым носом.

Недоумевая, Джулианна заглянула в светло-голубые глаза джентльмена:

– Со мной все в порядке. Я вас знаю, сэр?

Он медленно расплылся в улыбке, и Джулианна почувствовала, как холодок пробежал вдоль спины.

– Нет, но я знаю вас и подумал, что вам наверняка будет интересно узнать, как поживает Том Трейтон.

Ее сердце на мгновение остановилось, повинуясь действию мощной, до тошноты, силы.

– Ну-ну, успокойтесь. – Мужчина взял ее ладонь и положил на свою согнутую в локте руку. – Я не хотел пугать вас, мисс Грейстоун.

– Кто вы? Мы с вами не знакомы, я уверена в этом. – Джулианна попыталась высвободить руку, но он не позволил ей сделать это. Волна паники захлестнула ее с головой.

– Вы можете называть меня Марселем.

Она втянула в легкие побольше воздуха, пытаясь справиться с охватившим ее страхом. Марсель – так звали знакомого Тома, парижского якобинца. Но этот человек был англичанином. Впрочем, совпадением тут явно не пахло.

– Чего вы хотите?

На его губах застыла холодная улыбка.

– Я хочу помочь вам. А вы хотите помочь Тому.

Это казалось просто невероятным: англичанин в самом центре Лондона работал на французское правительство!

– Разумеется, я хочу помочь Тому. Как он? Ему еще не предъявили обвинение?

– Ему предъявят обвинение в государственной измене в конце недели, мисс Грейстоун.

Ее сердце рухнуло под действием все той же тошнотворной силы. Неужели это правда? Уорлок не говорил ничего подобного!

– Чего вы от меня хотите?

– Я – тот, кто может помочь вашему другу, если, конечно, вы поможете мне.

Вне себя от ужаса, Джулианна спросила:

– И как же я могу помочь вам?

Улыбка сбежала с лица Марселя.

– Британцы вынашивают планы по пополнению запасов вандейских роялистов. Я должен узнать эти планы.

– Я не смогу вам помочь!

– Эти сведения есть у Бедфорда, моя дорогая. И мы с вами знаем, что вы обладаете наилучшими шансами выяснить его планы.

Джулианна замерла, объятая праведным ужасом. Так он хочет, чтобы она шпионила за Домиником?

– Бедфорд возвращается во Францию в самое ближайшее время, – без обиняков заявил Марсель. – Я должен знать дату прибытия боеприпасов к роялистам и точное место встречи прежде, чем Бедфорд уедет и увезет эти данные с собой.

Джулианна не могла оправиться от нового шока. Доминик собирался вернуться во Францию? Она не могла в это поверить!

– Полагаю, он уедет в течение недели, так что вам стоит поторопиться, – добавил Марсель. – И разумеется, вы можете без лишних колебаний передавать мне любую другую полезную информацию, которая случайно станет вам известна. Это послужит нашим общим усилиям и приблизит победу в войне, развязанной против революции.

Нет, она ни за что не станет шпионить за Домиником! Джулианна почувствовала, как щеки вспыхнули лихорадочным огнем.

– Я не понимаю, о чем вы говорите.

Он снова медленно улыбнулся:

– Нам известно, что Бедфорд – британский агент, мисс Грейстоун, вы же – активная сторонница якобинцев. И мы с вами знаем, что вы делите с Бедфордом постель. Вам будет совсем нетрудно порыться в его столе и личных вещах, чтобы найти то, что мы ищем. А если эти поиски не принесут своих плодов, тогда, убежден, вы сможете хитростью добыть необходимую нам информацию непосредственно от Бедфорда.

Джулианна не могла дышать.

– Я не стану шпионить за ним.

– Тогда Трейтон отправится на виселицу – и, смею вас заверить, его казнят первым из трехсот арестантов. – Бледно-голубые глаза Марселя горели огнем.

Джулианна вскрикнула от ужаса. Мысли неистово заметались в ее охваченном паникой сознании. Решено: она будет работать на Уорлока, чтобы избежать слежки за Домиником! Она все расскажет дяде. Уорлок, разумеется, сможет защитить Тома.

Но Марсель, словно сумев прочитать ее самые сокровенные мысли, вдруг сказал:

– Вы никому не скажете об этом разговоре, мисс Грейстоун. Ни своему любовнику, ни своему брату, ни своему дяде. Я могу серьезно осложнить вам жизнь – и в состоянии с легкостью сделать то же самое и в отношении Трейтона.

Джулианна уставилась на него, лихорадочно размышляя. Если бы она узнала, кем на самом деле является этот человек, Уорлок, Доминик или Лукас мог бы арестовать его.

– Подумайте об этом иначе, мисс Грейстоун. Мы и так уже следим за Бедфордом круглые сутки, и все благодаря вам. Что значит для вас еще одно предательство?

– Вы – ублюдок! – яростно выдохнула Джулианна.

– Подумайте хорошенько: вы поможете великой цели, которой преданы всей душой, а вдобавок спасете своего дорогого друга от виселицы. Ну что, договорились? Я убедил вас помочь республике?

Джулианна кивнула, молясь про себя, чтобы этот страшный человек не распознал ее ложь.

Он сощурился:

– Время – не на нашей стороне. Я свяжусь с вами через два дня. Смотрите, чтобы у вас нашлось для меня нечто интересное.

Джулианна не двигалась с места. Она должна была выяснить, где его можно найти.

– А что, если у меня получится добыть эту информацию раньше? Как я смогу вас найти?

Его губы медленно растянулись в улыбке.

– Никак.

Джулианна глубоко вдохнула, потрясенная до глубины души. Как она сможет выдать этого Марселя Доминику, если не знает, как его найти? Как тогда удастся арестовать французского агента?

– Если вы хоть чем-то навредите Тому, я не буду вам помогать.

– О, вы сделаете именно то, что я вам сказал! Надеюсь, вы помните о двух беззащитных женщинах, живущих в имении Грейстоун?

Джулианна остолбенела.

– Кажется, ваша мать – душевнобольная? И ваша дорогая сестра – погодите, как ее зовут? О да, конечно, Амелия! Она – старшая, не так ли? Убежденная старая дева? Просто удивительно, как две женщины могут жить одни в таком отдаленном, глухом месте! Если возникнет какая-то неприятность, например пожар в доме, нападение бандитов, визит воров или даже похищение, то поблизости не будет ни одного соседа, к которому можно было бы обратиться за помощью. Невозможно себе представить, что две беспомощные женщины предоставлены сами себе в такое опасное время!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению