– И где сегодня вечером Гэбриел? – спрашивает он.
– Пошел на поиски пива и пропал, – отвечаю я.
– Как у него настроение?
– На самом деле хорошее. Знаю, мы… по сути, не говорим у него за спиной, он тебе наверняка сам все расскажет, но на прошлой неделе я его видел в столовой. Он сказал, что начал ходить к психотерапевту.
– Ого, постой-ка, – слышится за спиною голос Сэма, – кто ходит к психотерапевту?
– Твой брат, – отвечаю, не в силах скрыть удивление в голосе.
– А, да, знаю. Мне кажется, это добрый знак.
– Вечно я все узнаю последним, – говорит Бэйли.
Гейб с улыбкой поднимается по лестнице, здороваясь с проходящими людьми, и протягивает Бэйли одно пиво.
– У вас хороший сервис, – говорит мне Бэйли.
– Вообще-то, оба пива были для меня, – отвечает Гейб. – Просто я решил поделиться.
– А как же я? – спрашивает Сэм.
– Тебе все равно нельзя пить. У тебя ведь завтра тренировка, разве нет? – спрашивает Гейб с ухмылкой.
– Отстань, у этих двоих тоже завтра тренировка! – парирует Сэм и тащится вниз.
Мы втроем отходим, чтобы не мешать, и прислоняемся к кухонной стойке, как обычно, неся разную чепуху. Гейб и Бэйли спорят, можно ли считать маску Гейба костюмом, и Гейб натягивает ее на голову, чтобы показать, что она не так уж плоха. В этот момент входит Лия. Я толкаю его локтем:
– Тут девушка твоей мечты.
– А?
– Лия здесь.
– Что? Где? – спрашивает он, снимает маску и наклоняется, чтобы лучше расслышать.
– Она только что спустилась в подвал.
– Черт, ненавижу подвал. Там так шумно.
– Это же вечеринка, бабушка Гейб, – говорит Бэйли, хлопая его по груди. – Идем, поищем Сэма.
– Ладно тебе, десять минут в толпе еще никому не навредили, – добавляю я.
Гейб кривится, но снова натягивает маску, а Бэйли поправляет парик. Мы спускаемся в подвал, где почти нет света, если не считать лампочки в углу, у кега, и светящегося диско-шара, который мои соседи по комнате повесили под потолком. Сдается мне, он крутится слишком быстро, а может, виноваты четыре кружки пива.
– Даже на подвал не похоже, – раздается из-под маски сдавленный голос Гейба.
– Я о том же подумал! – отзываюсь.
Мы бродим в толпе. Сэм разговаривает с девушкой, которой я раньше не видел, и жестом показывает нам не подходить. Здесь, внизу, как ни странно, людно.
Наконец замечаю Лию с двумя подругами в углу, у кега. К ним как ни в чем не бывало подходит Гейб и начинает разливать пиво. Никогда раньше не видел, чтобы он так старался ради девушки. Девочки с ним разговаривают и улыбаются, а мне стыдно: ему не хватило ума снять маску, прежде чем рваться в бой. Теперь Лия не поймет, что ей по-рыцарски наливает пиво сам Гейб. Я качаю головой.
– Ему, дураку, снять бы маску, – громко кричит мне на ухо Бэйли.
– Какой позор, – говорю.
Слышу, как девчонки благодарят его и уходят. Гейб возвращается к нам, задрав подбородок, выпрямив спину: видно, думает, что совершил подвиг. Через минуту у всех появляется по свежему пиву, и я жестом показываю двигаться наверх. Мы заходим в относительно тихую, не такую жаркую кухню и занимаем те же места у стойки, что и пятнадцать минут назад. Гейб поднимает маску:
– Я все правильно сделал, да?
– Да, вот только она не знает, что это был ты, – говорит Бэйли, давая ему подзатыльник.
– А, точно. – Он на минутку задумывается. – Может, подождать, пока она поднимется в туалет и узнает меня по одежде?
– Слыхал я планы и похуже, – отвечаю.
Следующую пару часов мы по очереди ходим за пивом. В конце концов Гейб запрыгивает на стойку, усаживается и свешивает ноги, выпивая и разговаривая со всеми, кто проходит мимо. В итоге он напивается в стельку. Заметно, что за прошлый семестр по нему соскучилась куча народа и, как мне кажется, узнал он об этом только сейчас, на вечеринке. За пивом на этот раз спускаемся мы с Бэйли, потому что к Гейбу подошел поболтать сосед по дому.
– Давно не видел его в хорошем настроении, – говорит Бэйли.
– Да, знаю. Хорошо ведь, правда?
– Еще бы.
Замечаю, что по лестнице поднимается Лия с подружкой, и мы с Бэйли идем прямиком за ними. Ничего особенного не происходит, но она хотя бы машет рукой Гейбу, а он машет ей в ответ из кухни. Судя по его улыбке, она подняла ему настроение.
– Поговори с ней, – подталкиваю.
Он качает головой.
– Даже не знаю, что сказать. Это глупо. И я пьян в стельку, явно наговорю глупостей.
– Иногда лучше ляпнуть глупость, чем совсем ничего не сказать.
– Это противоречит всей моей системе убеждений, – отвечает он.
Ноябрь
Сэм (брат Гейба)
– Где я? – спрашивает Гейб, сидя на полу и едва дыша.
– У меня в спальне, – отвечаю. Он глядит на меня и трет глаза:
– Офигеть, что вчера было?
– Ты напился в стельку, болтал со всеми на свете, кроме девушки, которая тебе нравится, втирал куче людей, что Джейсон Бэйтмен – лучший Волчонок, а потом, около четырех утра, отключился на полу в моей спальне.
Он ставит локти на колени:
– Почти ничего не помню.
– Я не удивлен.
– Я правда не разговаривал с Лией?
– Не-а.
– Какой смысл напиваться, если все равно не хватает смелости подойти и поговорить с девушкой, которая нравится? – спрашивает он, пока я встаю, чтобы принести из мини-холодильника в своей комнате бутылки с водой.
– Ты несколько раз ей боязливо махал.
Он зло на меня глядит:
– А где Кейси?
– В душе.
– Блин, я тоже хочу в душ.
– Он, скорее всего, не захочет делить с тобой столь личное время.
Я получаю еще один злой взгляд.
– Который час?
– Полдень.
– Как я проспал восемь часов на полу?
– Не знаю, но ты был в восторге от кресла-подушки.
Он пялится на него, словно оно возникло из ниоткуда, и снова смотрит на меня:
– Хорошо. Итак… – Он жмурится.
– Все нормально?
– Ага. Голова немного кружится. И есть охота.
– Хочешь, пойдем в столовую?
– Да, только приму душ и сниму контактные линзы.
Тут заходит Кейси.