Проклятая из лимба. Том второй - читать онлайн книгу. Автор: Станислав Соловьев cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятая из лимба. Том второй | Автор книги - Станислав Соловьев

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— По твоему, мы должны были сорвать всю злость на этом, неповинном в твоей тупости, существе, а потом обниматься с тобой, как с братом?!

Фемида некоторое время не могла понять, что тут в происходит. При видимой напряженности ситуации, не чувствовалось чего-то действительно плохого. Но потом стало ясно, что двое, чей статус пока был неизвестен, попросту издеваются над испуганным стариком.

Они еще несколько минут журили его и обвиняли в предательстве, но потом развлечение наскучило, и огненноволосая женщина махнула рукой.

— Ладно, будет. Что хотел, прохвост недобитый? — строго спросила она.

— У меня все отняли: лабораторию, ресурсы, энергию. Я кое-как сумел найти новое убежище, раздобыл кое-какие вещи, уже думал, что все кончено, а тут вы… — бубнил старик, с полным отсутствием эмоций на лице, как будто кукла.

— Эй, приблудок! Как твое имя? — крикнул мужчина стоявшей в отдалении наемнице. Не успела она что-то сказать, как из ниоткуда появился оператор.

Поглубже запахнувшись в хламиду, он ответил:

— Ее зовут Фемида.

На несколько секунд повисла пауза. Никто из присутствующих не ожидал ничего подобного. Даже алхимик замер, раскрыв рот.

— А вы, почтенный? — понизив тон, спросила женщина.

— Он избран Аттрактором Миров, верным псом Королевы, — объяснил ей напарник, отчего оператор сам немного растерялся. — Я слышал, что Ее Величество постоянно меняется, но никогда не думал, что однажды встречусь лично с… Вами.

— Это неличная встреча, не в той форме, в какой вы имеете в виду, — подала голос осмелевшая Фемида.

— Ну, что же… За одно только это мы можем простить старому дураку все его провинности! Я — Лир Сен, это моя сестра — Ким Ё, — представился мужчина. — Мы занимаемся алхимией.

— Очень приятно, — ответила девушка. — У меня есть несколько вопросов, что касаются как раз этого дивного местечка.

— Да? — поразился Ким. — Обычно приблудкам ничего не интересно, кроме условий контракта. Но ситуация уникальная, так что не вижу причин препятствовать.

— Кто организатор событий? — когда Фемида принялась за расспросы, оператор почувствовал неладное.

— Лично я нанимал одного знакомого агента в отставке! — не подозревая подвоха ответил Сен. — Его имя…

— Керчь, — договорила наемница.

— Верно! Вы знакомы? Поразительно, как тесен мир!

— Еще как знакомы! — кивнула девушка. — Он подсунул мне в рюкзак уродливую тварь, высасывающую мозги у шкаров. Здесь было столько трупов, что хватило бы на три таких сада.

— Ох, сожалею, что пришлось это увидеть, — не испытывая угрызений совести, извинился Лир Сен. — Но это меньшее из зол. К слову, эксперимент получился в разы удачнее всех прогнозов. Может быть, у вас есть этому объяснения?

— У меня? — не поняла Фемида.

— Да, вы ведь были свидетелем происходящего, кто расправился с маткой?

Я… — наемница постаралась вспомнить детали. — Несколько дротиков с ядом, пока тварь лакала кровь того ребенка…

— Какого ребенка? — змеёй прошептала Ким Ё.

— Странного, тощего… — девушка вдруг опомнилась, не без помощи прикоснувшегося к ней оператора.

— Нам пора! — заявил он.

Молчавший все это время алхимик от чего-то был не против поскорее расстаться. Но стоило бедолаге попробовать сбежать, как его окликнули. «Можешь закрывать контракт, нам нужно кое-что с тобой обсудить!» — с улыбкой, не предвещающей ничего хорошего, сказал мужчина с бородой, заплетенной в косы.

— Какой-то странный контракт… — заметил оператор. — Сообщение пришло, что мы свое дело сделали?

— Да, только тут награды никакой не предвидится, — сказала Фемида.

— Не страшно, куда теперь?

— Мне нужна шваба, а потом на корабль, к Бахти, думаю, получится раздобыть немного денег… — наемница задумалась. — А зачем мне нужны эти деньги?

— Ну да, вопрос интересный! — усмехнулся монах.

— Кстати, они когда представлялись, я подумала, что еще ни разу не обратилась к тебе по имени! — удивилась неожиданному открытию девушка.

— Хм, действительно… Зови меня знаешь как… — оператор задумался. — Ну, например, монах Ард Бит!

— Я повидала много имен, это им под стать, — улыбнулась Фемида. — И что оно значит?

— Если быстро произносить, получится слово, которым меня можно описать там, вне игры, — ответил монах.

— Ну, с этим разобрались. Как нам достать швабу? — остановившись на краю помоста, наемница опасливо посмотрела в черноту бездны.

— Может быть, стоило дождаться старика? — предложил Ард.

Договорить они не успели, как будто из воздуха, перед ними появился мастер-алхимик. «Чуть не прикончили! Хорошо, что подстраховался! Убираемся отсюда…» — тяжело дыша, заявил он, объяснив все по пути.

Пока Фемида старалась как-то исполнить условия контракта, старик собрал все имеющиеся у него запасы, чтобы слепить собственную копию. Очень кстати подвернулись ингредиенты, что разрослись на площади. На встречу, он отправился не самостоятельно, предоставив копию, как щит для основного удара.

Если на стандартного гомункула нужно было минимальное усилие и хорошо оборудованная лаборатория, то чтобы провернуть такой трюк, требовалось быть мастером-алхимиком Королевы, с набором особых умений. Применять их, правда, приходилось только в исключительных случаях, как этот.

В общем, старик в очередной раз всех перехитрил, подменив себя клоном в самый последний момент. Фемида с восхищением вспомнила, что он и вправду выглядел как-то неестественно, да и говорил практически без эмоций. А потом и вовсе не проронил ни слова!

До хижины, затерявшейся среди заброшенных строений, добрались по исхоженному маршруту. Только закрылась входная дверь, алхимик облегченно вздохнул и без сил рухнул на табуретку.

— Ох, подкинула ты мне приключений на седую голову! — упрекнул он наемницу, но не смог сдержать довольной улыбки.

— Говори! — прищурилась девушка, готовая запустить колбой в хитрого старичка.

— Мне было поручено присмотреть за Рощей, когда Ким и Сен уйдут, через несколько дней…

— И что это значит? — спросила Фемида.

— Уйма уникальных ингредиентов, правда рук не хватит, чтобы за всем этим следить! Нужно что-то придумать… Кого бы припахать…

— У тебя не хватит никаких молитв, чтобы привязать меня к одному месту так надолго! — сразу же принялась защищаться девушка.

— Это я знаю… — грустно кивнул старик.

— А кроме шкаров, там ты никого не найдешь, — задумчиво проронила наемница.

— А?! Точно! Ты швабу для кого просила? Они ее любят, насколько я помню!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению