Проклятая из лимба. Том второй - читать онлайн книгу. Автор: Станислав Соловьев cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятая из лимба. Том второй | Автор книги - Станислав Соловьев

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Да какая разница, дед? — наемница проскользнула в тесную комнатку, заставленную причудливыми механизмами.

На столах и вдоль стен возвышались башенки из медной проволоки с серебристыми шарами на изголовье. Между ними неустанно били молнии, в воздухе витал запах грозы, а под самым потолком в клетке билось поразительное существо…

Девушка не могла поверить своим глазам: это была механическая сколопендра с человеческим лицом! На плоской голове поблескивало круглое стекло, на манер иллюминатора, а за ним билась человеческая фигура — белесая, словно призрак. Сколопендра размерами не уступала горному быку, как такую мощь можно было сдержать простой клеткой — неясно.

— Она еще не готова! — требовательно заявил старик. — Сопротивляется, но ничего, у меня есть еще пара способов, только дайте мне время.

— Чатлан приказал мне все разузнать! — заявила наемница, окончательно осмелев.

— Да? Этого болвана ничего не интересовало, с какой стати такое внимание? — с подозрением спросил горбун.

— А это что? — листая толстый фолиант, Фемида решила проигнорировать вопрос собеседника.

— Мой трактат по физике, даже не думай там что-то понять, — с гордостью заявил старик. — Вы, тупые цепари, никогда не осознаете истинное величие науки!

— Физике? — девушка напряглась, пытаясь ухватиться за образы, вспыхнувшие у нее в голове. Это звучное слово оказалось ей очень знакомым.

— Физике, физике… — раздраженно пробубнил горбун, закрывая книгу перед носом гостьи. — Ты точно от Чатлана?

— А если нет, то что? — приготовившись прибить старика, решилась раскрыть карты наемница. Оператор удивленно смотрел на нее, притаившись в углу.

— Да ничего! — подумал пару секунд, заявил ученый. — Главное, чтобы не из канцелярии капитана. Тогда мне конец… — старик присел на бочку, отчего показалось, что он рассматривает пол — огромный горб скрутил бедолагу в три погибели.

— Я не из канцелярии, — заверила Фемида. — Так что это за тварь в клетке?

— Пранараб. Название я придумал, исходя из двух составных. Прана — мистическая энергия, пронизывающая наш мир, а раб — это раб. Внутри механического кокона заточен призрак.

— Что-то ты меня запутал! — усмехнулась девушка. — Столько слов о науке... Каким боком к ней относятся мистические силы и призраки?

— Я говорю на понятном для тебя языке, глупый цепарь! — отмахнулся старик. — Этого монстра раздобыл для меня Чатлан, он хитер, как лис! Говорят, один из тех, кто служит Королеве…

Подскочив, как ужаленная, Фемида ощутила, как сердце колотится у самого горла. Другой наемник на корабле, которого она убила и чей труп спрятала в один из сундуков? Наружная дверь распахнулась и в тайную комнату, как ни в чем не бывало, вошел зачинщик азартных игр. Бородатый цепарь шуточно отдал честь девушке, по-хозяйски скинув ножны на стол.

— Тысячу лет наших не видел, — заявил он. — Ты тут какими судьбами?

— Контракт… — оторопев, ответила наемница.

— Ну, это и ежу понятно. Иначе бы ты нас там всех не покрошила в капусту. Кстати, спасибо! — Чатлан рассмеялся, принявшись набивать трубку. — Этот слепой баран подсунул мне швабу, которую забыл отравить. Я уже собирался сам их всех пришить, но тут появилась ты и сделала все в лучшем виде!

— В каком смысле? — не решаясь убрать руку от тесака, спросила Фемида.

— Ну какой тут может быть смысл? — отмахнулся цепарь. — Контракт такой — нужно накрыть местную шайку, чтобы получить первое повышение у капитана. Уж и не знаю, зачем это оператору? Десять лет по кораблям, забыл, когда на земле стоял…

Девушка попыталась понять все то, что не таясь рассказал новый знакомый. То, что он не настроен враждебно — факт. Но почему настолько дружелюбен? Монах, меж тем, все это время стоял за его спиной и внимательно слушал.

— Почему ты такой довольный? — прямо спросила Фемида.

— А чего на тебя обижаться? Ты же не знала, — держа трубку в зубах, ответил Чатлан. — А друг другу мы все равно никакого вреда причинить не можем.

— Сколько выполненных контрактов? — ледяным тоном проговорила наемница.

— Четыреста тридцать восемь! — отрапортовал цепарь, после чего недовольно поморщился. — Полегче, а то я и обидеться могу.

— Это очень много! Как ты еще не стал капитаном такого корабля? Ты же по сути мелкая сошка, разве нет? — удивилась Фемида.

— Хех! У кого-то бывает по-другому? — невесело усмехнулся Чатлан. — Вот ты, например, не лучше меня!

— Так у меня контрактов на четыре сотни меньше! — воскликнула наемница.

— Да? Это роли и не играет, мой оператор раз в неделю ставит мне какую-нибудь задачу и пропадает, так что не переживай, далеко тебе не уйти!

— Я бы так не сказала… — ответила девушка, посмотрев на притаившегося монаха.

Тот слушал очень внимательно, а потом исчез.

— И что ты планируешь делать дальше? — прервал паузу цепарь.

— Мне нужно раздобыть кое-какие ресурсы, чтобы убраться с корабля.

— Убраться не получится, пока мы не прибудем в порт, или ты сможешь сконструировать собственный шлюп прямо под носом всей этой армады? — Чатлан рассмеялся, выбивая трубку о край стола. — Интересная ты, шебутная.

— Портал? — удивленно произнесла Фемида. — Как тебе вообще из Лимба выбраться удалось?

— Эти штуки тут не работают, стационарные порталы можно найти только на земле! — поучительно заявил мужчина. — Сразу видно, что ты неопытная. Ладно, ты мне помогла, а я тебе помогу. Говори, что надо?

Следующий час наемница очень подробно расспрашивала нового знакомого. Помимо того, что он никогда не был в Лимбе, так еще и ни разу не бывал в других мирах. Его оператор выбирал контракты без всякой логики, ограничиваясь только воздушными кораблями.

Начинал он, как и полагается любому наемнику, с самого дна. Драил отхожие места на судах пиратов. Медленно, но верно, одно поручение за другим, Чатлану удалось добраться до контрактов получше. Нынешнее его место — самый настоящий рай. «Можно сказать, впервые за свою жизнь я получил шанс посмотреть на небо!» — воодушевленно делился достижениями цепарь.

С полуслепым горбуном он познакомился очень давно, как только оператор взял контракт на новом судне. С тех пор они на пару вели свои темные делишки, помогая по мелочам. Фемида долго подводила разговор к тому, чтобы узнать — для чего им нужна механическая сколопендра?

Чатлан чуть не проболтался, но его вовремя пихнул под бок напарник, выпучив и без того огромные глазища. «Ты бы варежку зря не раскрывал!» — рявкнул он, нервно перебирая свои записи на столе. Но спустя еще полчаса беседы, сам признался, что хочет заполучить собственного боевого меха*. Такие очень ценятся на рейдовых кораблях, обычно за них владельцу платят хорошие деньги. Правда, чтобы заставить призрака работать на себя, нужно сделать нечто крайне сложное! Что именно — пока не ясно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению