Ее Величество Ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Стрельцова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее Величество Ведьма | Автор книги - Виктория Стрельцова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— А кто-то считает иначе, Диана, — пожала плечами девушка.

— Если у человека нож в руке, это не значит, что непременно вонзит его тебе в сердце. Возможно, он просто решил отрезать ломоть хлеба, — ответила я, вспомнив изречение местного философа, прочитанное в одной из книг.

Девушка усмехнулась и кроме любопытства я заметила в ее взгляде заинтересованность. Не удивительно. "Женщине Ошора достаточно быть покорной и учтивой, ум ей не к лицу" — часто повторяла Ее Величество королева-мать. Все придворные дамы слепо этому следовали этому правилу. Почти все.

— Стихии наделили тебя не только силой, но и гибким умом, — сказала незнакомка.

Стихии?

— Боюсь это не их заслуга, — ответила я, не скрывая своего пренебрежения.

— Идем, — она уверенным шагом прошла мимо меня, огибая карету с той стороны, где лошади в нетерпении били копытом, — я кое-что тебе покажу.

Я замерла в нерешительности. Пойти следом за девушкой и угодить прямиком в ловушку или остаться здесь рядом с верзилой, на поясе которого поблескивал охотничий нож с лезвием, наточенным до блеска. Вариант бегства я даже не рассматривала. Если мне и удастся скрыться в лесной чаще, то, как быть с сестрами, что по-прежнему сидят, притаившись в карете. К слову сказать, этих двоих они явно не интересуют. Им нужна я.

Собрав всю волю в кулак, я направилась вслед за незнакомкой. Пока я не скрылась из виду, мужчина не сводил с меня взгляда. Мне даже показалось, что он боится оставлять меня один на один со своей спутницей. Если учесть, что дейра Диана, как считают все в Ошоре, владеет двумя стихиями, то не зря. Хоть закон и запрещает мне применять силу, тем не менее, окажись я на грани жизни и смерти, непременно бы ей воспользовалась. Если бы не одно маленькое но. Нет у меня никакой силы.

Я замерла, увидев на козлах мужчину без чувств. Еще один лежал ниц на земле. Кровь отхлынула от лица.

— С ними все в порядке. Завтра оба очнутся, — бросила через плечо девушка.

— Низменная магия, — прошептала я и тут же получила утвердительный кивок.

Кроме двух возниц нас никто не сопровождал. Это показалось мне странным. Дорога от Драгфорда занимала почти неделю и кто его знает, что могло приключиться за эти дни. К тому же, четыре месяца назад, когда мы покинули столицу, с нами отправился вооруженный отряд, а сейчас моей безопасностью пренебрегли. Интересно почему?

Мы остановились между деревьями с пышной изумрудной кроной. Девушка кивком указала мне на нежно-розовый бутон цветка, который, не успев распуститься, уже склонил продолговатую головку к земле от недостатка влаги.

— Смотри, — сказала она, склоняясь над цветком, — он скоро завянет.

— Нужно полить, — огляделась в поисках водоема, но безуспешно.

— Ты ведь одаренная, — в глазах незнакомки заплясали отблески солнца, а тонкие губы скривились в усмешке.

— Магия запрещена законом, — покачала я головой, делая шаг назад.

Девушка вздохнула и достала из-за пазухи небольшой продолговатый флакончик. Откупорив крышку, она капнула несколько капель на несчастное растение, возвращая его к жизни. Бутон потянулся к солнцу, а лепестки развернулись, открывая взору янтарно-желтые тычинки.

— Низменная магия тоже запрещена, — сказала девушка, — но, тем не менее, мы используем ее. Стихии одарили вас не для того, чтобы вы хранили свой дар как зеницу ока, страшась короля. Не для того, чтобы использовали его в качестве оружия, убивая невинных людей. Магию можно использовать во благо. Всем, в ком есть хотя бы ее толика. Разве стали бы стихии даровать то, в чем мы не нуждаемся?

— У династии на этот счет свое мнение, — сухо ответила я, осторожно подбирая слова. — Мы не вправе решать. В королевстве так заведено, что…

— Королевство раскололось на части. Если твой король думает, что сможет вернуть мир в Ошор, то он глубоко заблуждается. Люди устали терпеть и зваться пустышками. Ему придется договариваться со мной, как бы он не старался избежать этого. Мир прежним уже никогда не будет. Всему есть свой предел, Диана.

— Айша, — одними губами произнесла я, догадавшись, кто сейчас стоит передо мной. Темная Королева оказалась вовсе не такой страшной и кровожадной, какой ее описывали в замке Харрса.

— Ты не такая как все одаренные, хоть и пытаешь ничем не отличаться от них.

Тут она угодила прямо в цель. Как бы я не пыталась стать частью незнакомого мира, это невозможно. Я всегда буду чувствовать себя чужой.

— Что тебе нужно? — спросила я. Наверняка та, что возглавляет восстание не просто так пришла сюда.

— То же сто и всем. Мир, — ответила Айша, спрятав руки за спину.

— Боюсь, ничем не смогу тебе помочь. При дворе я не имею никакого влияния…

— Зато ты имеешь влияние на короля. Подумай над моими словами, Диана. Это королевство еще не поздно спасти, — добавила она, направляясь к карете.

Ее напарник уже распряг лошадей и погрузил на них бездыханные тела возниц.

— Эй, а мы твоему пешком пойдем? — крикнула я верзиле, который уже успел взобраться на лошадь. Айша последовала его примеру.

— Вряд ли Его Величество это допустит, — рассмеялась девушка и пришпорила коня.

Через минуту они скрылись из виду, оставляя нас на безлюдной дороге в распряженной карете.

Глава 23.1

Руна

— Ты это видела? — голос Ханны дрожал от возбуждения. Она сидела в карете, отодвинув тяжелую шторку, и наблюдала за происходящим снаружи.

— Нет, — честно призналась я, прижавшись лбом к холодному стеклу. Айша увела дейру в лес. Из-за деревьев мне было практически ничего не видно.

— Низовая магия, — прошипела Ханна. Ее голос будто бы и не принадлежал ей. В нем поселились незнакомые мне ранее нотки.

Я поежилась. В карете стало нестерпимо холодно.

— Ты же знаешь об этом нельзя говорить, — напомнила я сестре, но та лишь отмахнулась.

Она словно завороженная следила за Темной Королевой. Я же лишний раз боялась взглянуть на нее. Об Айше ходило много слухов и легенд. Поговаривали, что она чувствует магию одаренных за версту. Если попадешься ей на глаза, непременно лишился жизни. Она высосет ее из тебя.

— Нельзя, — губы Ханны скривились в усмешке. — Поэтому мы непременно должны доложить королю об этом.

— Айша не подчиняется законам Ошора, — мой голос дрогнул, и я перешла на шепот. — Ты же знаешь.

— Айша — нет, а вот дейра Диана — да, — глаза сестры вспыхнули, и я поспешила отвернуться к окну. В такие моменты Ханна не на шутку пугала меня.

— Смотри, — только и могла вымолвить я, глядя как увядший цветок распускается прямо на глазах. Сестра оказалась права. Без магии женщин из Долины Красных Камней здесь не обошлось. В душу закрался леденящий холод, сковавший мое тело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению