Ее Величество Ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Стрельцова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее Величество Ведьма | Автор книги - Виктория Стрельцова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Ясмина хороша собой, но даже ее сладкие песни не прогонят из моего сердца дикую кошку. С того самого дня, как я попробовал ее губы на вкус, прошло несколько месяцев, а я по-прежнему не могу перестать о ней думать. Я помню ее запах. Помню, как она трепетала в моих руках, словно маленькая пташка. Мысль о том, что кто-то кроме Дианы согреет мою постель, мне противна. Даже Луиза отныне не привлекает меня.

— Тэйлор? — матушка вопросительно вскинула тонкую бровь.

— Ваше Величество, наше положение не столь плачевно, чтобы прятаться под крылом Дотхара. Ошор самостоятельное королевство, которое никогда не будет просить помощи на стороне, чтобы уладить внутренний конфликт, — резко ответил я.

— Ты рассуждаешь как ребенок, Тэйлор, — холеное лицо матушки исказила гримаса недовольства, а губы сжались в тонкую линию. — Этот союз подарит мир королевству, а тебе наследника, — добавила она, повысив голос.

Король внутри меня был полностью с этим согласен, но мужчина нет.

— Жену я себе выберу сам, Ваше Величество королева-мать, — сквозь зубы ответил я.

— У нас нет на это времени. — Матушка все еще пыталась не сдавать своих позиций, хоть в глубине души прекрасно понимала, что этот бой она проиграла. Король здесь я. И я не позволю навязывать мне свою волю. Никому. Даже матери. — Тэйлор, — она протянула ко мне худые руки, украшенные золотыми браслетами с кроваво-красными рубинами, но я отступил назад.

— В таком случае, матушка, начинайте готовиться к свадьбе, — ответил я, спешно направляясь прочь из молитвенного зала.

Впрочем, мое решение было не столь безрассудным, как могло показаться сначала. Диана хоть и не из знатного рода, но, тем не менее, особенная. Стихии одарили ее больше чем нас всех. Чтобы не говорила матушка, союз с ней сделает нас сильней. Я должен доказать жителям Ошора, что надежда на светлое будущее все еще есть и имя ей не Айша Вуд.

— Тэйлор, — окликнула меня матушка, — ты не деревенский мальчишка, чтобы выбирать себе невесту. Ты должен слушать не сердце, а разум, — в отчаянии крикнула она, чувствуя, что полностью утратила надо мной свою власть. — Ты король, — добавила она и слово, которое одновременно являлось и благодатью и проклятьем, ударилось о каменные стены, разлетаясь на тысячи ранящих осколков.

— Да, — ответил я, не замедляя шаг. — Именно поэтому выбор всегда остается за мной.

— Тэйлор, — голос Ее Величества больше не был столь властным как прежде. В нем что-то сломалось. Надломилось. Он навсегда лишился того, что позволяло ему повелевать мной беспрекословно, — кто она?

Ответом матушке была лишь тишина молитвенного зала. Я шел по узкому длинному коридору, соединяющему храм стихий и замок, отчетливо представляя, как беспомощно королева заламывает руки, не в силах повлиять на мое решение. Впрочем, совсем скоро она и сама убедиться в том, что мой выбор станет спасением для династии Хэйлиш и для Ошора.

Айша

Крайнее Поселение, Северная Граница

Я сидела на дощатом полу, скрестив ноги, и грела руки над пламенем костра. Для северян печи слишком дорогое удовольствие, поэтому приходится обходиться очагом. Это небольшое углубление в центре комнаты покрытое толстым слоем глины, где разжигается огонь. Дым выходит через сквозное отверстие в крыше, что расположено прямо над ним.

Отломив от свежеиспеченной лепешки небольшой кусок, я недолго думая, закинула его в рот. С тех пор как мы одержали победу у подножия Белого Хребта, прошло несколько месяцев. Войско Тэйлора было разбито. Бедняга и подумать не мог, что ведьмы из Долины Красных Камней, что старались держать все эти годы нейтралитет, перейдут на нашу сторону, пускай и ради своей выгоды.

— Есть новости? — спросила я, услышав тяжелые шаги за своей спиной. Порыв холодного ветра пронесся по жилищу, заставляя передвинуть циновку, на которой я сидела, поближе к очагу.

— Западная Граница усомнилась в короле, — ответил Мойро, устраиваясь рядом со мной. — Они боятся, что династия поступит с ними также как и с востоком. Его Величество назначил поверенным на Восточной Границе Дэйсона, прибрав к рукам четверть земель Ошора. Эта часть королевства отныне исполняет лишь волю короля. Назревает бунт. Люди хотят вернуть независимость.

— Выходит, они отстаивают себя, Мойро, — покачала головой я, осознавая горькую правду. — Эти люди не готовы сложить головы в бою, сражаясь со мной, рука об руку. Они думают лишь о себе.

— Никто не готов умирать, Айша. Тем более во имя той, кто еще не стала королевой. Люди пытаются предугадать, кто одержит победу и заблаговременно занять сторону будущего победителя, — ответил Мойро, отправляя в огонь несколько сухих поленьев.

Брат как всегда был прав. Я не должна питать ложных надежд.

— Нам нужно окончательно подорвать веру людей в светлое будущее. Они должны увидеть, что бесчинства Тэйлора погубят Ошор и превратят пустышек в рабов, исполняющих прихоти одаренных, — сказала, поднимаясь на ноги.

— Звезда Надежды уже погасла, — голос брат был как всегда ровным и спокойным.

— Мы знали, что она погаснет, — я с трудом сдерживала эмоции. — Это всего лишь светящаяся точка на черном небе. Ведьмы предупреждали нас о том, что это произойдет и это сыграло нам на руку. Нужно что-то еще, — я снова опустилась на циновку и уставилась на пляшущие языки пламени.

Мойро скинул с плеч тяжелую мохнатую шубу.

— Ты должна кое-что знать, Айша, — его голос дрогнул. Новость явно была не самой радужной. — Несколько месяцев назад в столице объявилась стихийница.

— Их там, словно блох на спине бродячей собаки, — отмахнулась я. — Куда не плюнь одаренный.

Брат посмотрел на меня, и в его взгляде я заметила укор.

— Да-да-да, знаю, — демонстративно закатила глаза, тряхнув медными волосами. — Будущей королеве не пристало так выражаться.

Мойро пропустил мои оправдания мимо ушей:

— Она не такая как все. — Ему удалось пробудить у меня интерес и я, чуть склонив голову набок, ждала, что он еще скажет. — Ей подвластны две стихии, Айша.

— И ты молчал? — вскочив на ноги, пнула потертую циновку в костер. Как он мог утаить это от меня? Боялся, что я испугаюсь и отступлю? Никогда.

— Опасаться было нечего. Девчонка то ли сирота, то ли подкидыш. При дворе ее не жалуют, несмотря на милость стихий. Едва не казнили, а после сослали в Драгфорд, — ответил Мойро, не обращая внимания на то, как я закусив губу, мерею шагами расстояние от одной стены до другой.

— Ты ведь не просто так мне именно сейчас рассказал о ней? — взглянула на брата из под длинных ресниц. Я знала, что Мойро не будет пустословить.

— Король приказал доставить девчонку в столицу. Ее ссылка закончилась.

— Зачем она ему? — я насторожилась.

— Не знаю, Айша, — покачал головой брат, — но ходят слухи, что Тэйлор намерен жениться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению