Янтарная кровь куртизанки - читать онлайн книгу. Автор: Ульяна Гринь cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Янтарная кровь куртизанки | Автор книги - Ульяна Гринь

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Ещё один никому не нужный наследник, — едва слышно пробормотал советник, потом распорядился громче: — Вас с веном Северьяном проводят в детскую на то время, пока мы решим, что делать с этим ребёнком.

Радость и разочарование смешались в голове у Вейры, и она досадливо поморщилась: Фирмина надеялась, что всё будет радужней и веселее. А радоваться нечему, глупая девчонка! Советник будет решать, как избавиться от вена Северьяна. Этого нельзя допустить. Мальчик не должен повторить судьбу Вейры.

С поклонами вошли двое. Одному из них, в форме гвардейца, советник Эмбр мазнул рукой:

— Проводите кормилицу в детскую. Мастер Хеннико, прошу вас составить компанию сей доброй девице. Мастер Рин Фу сервирует нам с вильеной Алларис свой фирменный чай.

Второй мужчина оказался восточной внешности. Его круглое, суховатое лицо светилось искренней улыбкой, но выражения узеньких глаз-щёлок было не разобрать. К своему величайшему удивлению Вейра не смогла проникнуть в его мысли, и это показалось ей подозрительным. Мастер Рин Фу поставил на столик перед диваном поднос с чайным сервизом, поклонился сперва советнику, сложив руки на груди крестом, а потом Вейре, и сказал приятным голосом:

— Вирьена, ваш чай. 

— Вы из Поднебесного королевства? — спросил она, разглядывая диковинное одеяние мужчины и его длинную косу, спадавшую на одно плечо. 

— Вирьена проницатерьна, — снова поклонился мастер Рин Фу. 

Вейра вопросительно взглянула на советника, затем на удалявшихся Мастера Виджана с Фирминой. И тоскливое ощущение пронзило её. Она больше никогда не обнимет любимого мужчину. Никогда…

Глава 19. Вен Ликс, или Чудеса памяти

— Итак, вильена Алларис, давайте поговорим о вашей жизни.

Голос советника был спокоен и ровен. Вейра даже вздрогнула от неожиданности, но очень быстро взяла себя в руки, ответила с лёгкой улыбкой:

— Если вы хотите знать, где я выросла, то отвечу просто: в доме терпимости. Блудницы от смерти спасли и приютили, дали работу и кров.

Признаться, ей хотелось похулиганить, и шутка удалась. Советник вытаращил глаза и закатил их на лоб, схватившись за голову. Но тоже быстро оправился от потрясения, тихо обратился к мастеру Рин Фу:

— Как я и предполагал, будет много работы.

Потом повернулся к Вейре и благожелательно сказал:

— Вы сами понимаете, что в таких условиях нам необходимо хорошо подготовиться, прежде чем императрица Алларис Первая Блаугардская взойдёт на трон. Никто не должен вспомнить в вас блудницу. Поэтому мастер Рин Фу займётся обработкой тех, кого найдёт у вас в памяти.

— И как… как он будет их обрабатывать? — с некоторым трепетом спросила Вейра, представив, как поднебесный закалывает кинжалом всех бывших клиентов, а потом и девочек из «Птичек-Невеличек».

— В монастыре, где я рос, меня научири стирать выборочные воспоминания, — снова поклонился мастер Рин Фу. — Императрица доржна быть непорочна, а есри она порочна — надо сдерать так, чтобы все забыри, что она порочна.

Эта восточная философия заставила Вейру задуматься. И воскликнуть протестующе:

— Но я не хочу, чтобы обо мне забыли все, кто меня любят!

— У вас нет выбора, вильена Алларис, — жёстко ответил советник. — Теперь вы принадлежите империи и народу. Вы нужны им!

— Но… ведь можно сделать парочку исключений? — представив некрасивое, но такое любимое лицо мастера Виджана, жалобно спросила Вейра, прекрасно понимая, что советник прав.

— Никаких исключений! — отрезал тот. — Пейте чай, вильена Алларис.

— Я не прошу вас о множестве исключений, поскольку понимаю — это слишком. Лишь одно или два.

Вейра взяла маленькую фарфоровую чашечку, наполненную наполовину желтоватой прозрачной жидкостью, попробовала чай, который показался ей немного сладким и горьким одновременно, взглянула на советника, добавила:

— Ведь я всегда могу воспротивиться ментально!

— Вильена Алларис, мне очень жаль, но вы должны послушать меня и спокойно позволить мастеру Рин Фу сделать свою работу. Разве мы хотим плохого для вас, нашей будущей императрицы? Только хорошего! Представьте, что однажды появится человек с заявлением, что вы, глава империи, некогда обслуживали его… кхм кхм… в постели! Как народ сможет брать с вас пример?

— Умом я понимаю всё, что вы говорите, вен Эмбр…

Ещё один глоток чая. Вейра внезапно ощутила ужасную усталость. Творец, как же хочется лечь… Поспать… Ведь демонстрация силы на собрании совета была такой утомительной… Разумеется, желание отдохнуть неуместно в беседе с советником, и надо держать спину прямо, но уж минуточку-то расслабиться можно?

— Но сердце моё умоляет…

— У императоров сердце должно молчать.

Голос советника доносился откуда-то сверху, словно из-за пухового одеяла, которое приглушало звуки. Вейра силилась понять, почему старик вдруг взлетел под потолок, почему он оттуда с ней разговаривает, а потом маленький уголок мозга отметил: да ведь это она лежит. Лежит на диванчике навзничь, а мастер Рин Фу и вен Эмбр стоят, склонившись, над ней.

Оказывается, когда кто-то хозяйничает в твоей голове — это не очень-то приятно. Вейра постаралась сосредоточиться, хотя и далось ей это с трудом. Они даже не попытались убедить её… В чай что-то подмешано… Поднебесный прислуживает советнику… Советник думает, что управлять Вейрой будет трудно, поэтому призвал на помощь очень сильного мага… Все эти мысли она тщательно прятала от чужого щупа, проникавшего всё глубже и глубже в воспоминания. Бесы с ним, она отдаст вена Ликса, отдаст всех венов, которые делили её постель несколько раз в неделю, с огромным удовольствием отдаст мастера Сетти… Но не Виджана! Нет, его она спрячет подальше! В самый секретный уголок мозга, запрёт на ключ вместе с матушкой Фридиль и бестолковой Беей… Лиры больше нет, иначе её тоже спрятала бы… Зачем действовать так поспешно? Ведь Вейра почти согласилась…

— Она група, — коротко бросил мастер Рин Фу.

— Ты заблуждаешься, друг мой.

Голос советника стал отчего-то писклявым и совсем тоненьким. Вейра теряла последнюю ниточку сознания и готова была провалиться в глубокий сон, вызванный подсыпанным в чай порошком. Нет! Нет! Нельзя отключаться! Надо слушать!

— Ты видишь то, что на поверхности, а там, внутри, сидит хитрая зверюшка, которая обставит нас всех. А меня это не устраивает. Можешь ли ты внушить ей безграничное доверие ко мне?

Мастер Рин Фу молчал, пыхтел, потом ответил так же коротко:

— Да.

— Сделай это.

— Слушаюсь.

До чего Вейра была сильна, но мастер Рин Фу был сильнее. Против него и янтарная кровь не гарантировала защиты… Щуп чужой мысли стал ласковым и навязчивым. Он словно улыбался широко и душевно, подбираясь ближе к эмоциям Вейры. Нежил, успокаивал, как норовистую лошадку, которая пугается и косит глазом. Нет, его не побороть, он слишком силён… Надо действовать по-другому, так, как учили матушка Бийль и Лира. Надо впустить его и обмануть в свою очередь…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению