Лавочка мадам Фуфур - читать онлайн книгу. Автор: Дарина Стрельченко cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лавочка мадам Фуфур | Автор книги - Дарина Стрельченко

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Антон? Антон! Что ты здесь делаешь?

– А не меня ли ты ждала?

– А Фуфур? Она же может выследить тебя здесь!

– А я как ты. Хочешь спрятать – положи на видное место, – улыбаясь до ушей, ответил я. – У тебя с драконами прокатило. Думаю, прокатит и со мной!

– Антон! Дурачьё! Антоха…

Но прежде чем Иляна успела пересечь прихожую, на меня с объятиями свалились драконы, и некоторое время мы представляли собой гигантский оранжево-апельсиновый клубок.

– Голодным в кухню, – велел я, когда приветствия поутихли, и чихнул от попавшей в нос Тошиной шерсти. – Задумчивым туда же. Чай – средство от всех напастей! Ой! А-ай! Напастей, а не пастей! – вскрикнул я, когда мой тёзка-дракончик вознамерился потереться об меня клыкастой мордой. Он послушно отлип, и наши милые, любовно дрессированные драконы пошлёпали в ванную мыть лапы. У них какой-то сговор, а иначе я просто не представляю, как они умудряются умещаться там вдвоём! У нас с Веником это никогда не получалось. Как они выделывают этот фортель?

Но это подождёт. Подождёт… Я наконец шагнул к Иляне и обнял её.

– В кухню? – прошептал я. Она едва заметно качнула головой вверх-вниз; её волосы коснулись моей щеки. – В кухню, – шепнул я ещё раз.

В ванной перестала бурлить вода. Я знал: вот-вот оттуда пробкой вылетит Тоша, а за ним и Кушка.

– Надо кормить драконов.

Прошла всего какая-то секунда после того, как я отпустил её; повернулся спиной и двинулся к холодильнику. Прошла какая-то секунда, а мне уже казалось, что я всё выдумал. Шумно ввалились драконы, и обращённая ко мне дружеская, спокойная улыбка Иляны вовсе не прибавила уверенности.

– Чем будешь угощать? Мы все голодны и задумчивы, – с чуточкой озорства в голосе спросила она.

– Куша, Тоша, для вас – вон та сумка. – Я указал на огромный промасленный пакет, полный готовой еды. – А тебе я приготовил горячий шоколад и отменный, жутко калорийный десерт под соусом «Информация».

– Звучит заманчиво, – рассмеялась она, поглаживая взобравшегося ей на колени Тошу. Как интересно. Даже к нам с Веником он ластился не часто.

Ракушка между тем деловито закопалась в пакет, выбрала три самых больших свёртка и вернулась к столу. Один, не разворачивая, положила между нами. Из второго вынула громадный бургер с сыром и омлетом и протянула его Тоше. А из третьего свёртка достала точную копию своей старой резиновой курицы, на этот раз – съедобную. И, заурчав, впилась в неё зубами. Как в синабон.

В пакете, который она выделила нам с Иляной, оказалась коробка, полная острых гренок с мясной начинкой. Следующие несколько минут Кушка урчала, Тоша причмокивал, а мы жевали гренки и попивали шоколад. Такой идиллии в нашей кухне не было уже очень, очень давно. Да и была ли вообще? Может быть. Не помню.

Иляна допила шоколад и обвела пальцем ободок кружки. Где-то я уже видел этот жест… Ах да, в моём поезде, в нашу прежнюю встречу.

– Наелась?

– По-моему, пришло время десерта.

– Да, наверное. С чего желаешь начать? Бисквитное тесто, джем, кокосовая стружка?

– Здесь я не знаток; уверена, тебе знать лучше.

– Хорошо. – Я вынул из шкафа пластиковую прозрачную коробку с ломтем торта внутри. – Держи. Вкушай. А я займусь соусом…

– Слишком много шоколада, – заметила она. – Но я в нетерпении.

– Хорошо, – повторил я; начинать оказалось сложнее, чем думалось. – Ладно. Я знаю, где Вениамин, но пока не придумал, как его вытащить. Я не знаю, как ты решилась на то, чтобы привезти драконов в Полис, но признаю, что это был верный ход. Я до сих пор не в курсе, почему Фуфур хочет меня убить. И мой поезд в боевой готовности. Мы можем исчезнуть с её радаров в любую секунду. Ты согласна?

– Суховато. Но вкусно. Боюсь, мне не хватит этого куска, – пожаловалась Иляна, отламывая от торта бисквитный ломтик, обсыпанный маком и кокосовой стружкой.

– А других нет, – резче, чем хотел, ответил я. – Но ты можешь предложить свою рецептуру.

– О, без сомнения. – Она тоже ответила резковато и весьма прохладно. Сердце ёкнуло. Что за игру мы повели? – Хочешь узнать, зачем мадам тебя учила? Пожалуйста: ты – питательная среда, Антон. Все твои навыки и умения, все шаги и знания о времени, всё, чему ты выучился, – всё это сохранялось на твоём чипе. А теперь она хочет убить тебя – и с самого начала хотела, кстати! – и добраться до твоего чипа. Чтобы снять копию и научиться наконец путешествовать во времени самой. – Иляна сделала короткую паузу – только чтобы вдохнуть! – и, не дав мне опомниться, продолжила: – Ты понял? Она вкладывала, развивала в тебе то, что было нужно ей самой. Венцом было, конечно, закидывание в будущее, и она убедилась, что ты действительно на это способен, когда ты отправил в будущее Веню. Хотя, конечно, ты отправил его ни в какое не в будущее, но об этом ты догадался сам, и правильно догадался: она действительно устроила белую дыру, ссылку, питомник для неугодных. Она и нас с драконами пригрозила отправить туда же, когда руки дойдут, – мимоходом так, без злости. Это для неё мелкое дело, вроде как зубы почистить. Подумай, Антон, пораскинь своими технарскими мозгами: может быть, раз она так легко об этом говорит, у неё есть ещё пара-тройка зануд вроде тебя, которые способны кидаться людьми во всех направлениях? А может, у неё просто готов план того, как она до тебя доберётся, и мадам только выжидает, а ты, беззаботный, катаешься по лугам вокруг Полиса и кажешься себе неуязвимым?! – Иляна распалялась всё жарче. Я подумал, что её сложно упрекать: целый месяц в неведении, с двумя драконами на руках… – Вот это самое закидывание – последнее, что она хотела вложить в тебя, записать на твой чип. Это как личинка, которую она всадила в твою плоть, в твой мозг. Личинка росла и кормилась, но когда пришло время её вынимать, ты сбежал, да ещё и выдумал своё вакуумное убежище, устроил этот фокус с поездом, прогнав его через несколько коллапсов. Конечно, это её раздосадовало, но она знает тебя как облупленного и понимает: ты не будешь вечно колесить в межвременье, ты вернёшься сюда, в Полис, в настоящее, чтобы быть в гуще и в курсе событий!

Шутка про то, что соус по рецепту Иляны тоже суховат, увяла у меня на устах. Я плохо слушал, что ещё она говорила; хватило и этого. Меня словно дубиной ухнули по голове. Вернее, по самолюбию. Было так пафосно думать, что великая злодейка считает меня равным себе, делится опытом и хочет заполучить в союзники. И так грустно было узнать, что она всего лишь взращивала меня, подобно овощу, накачанному полезными веществами, – чтобы сорвать и съесть.

Иляна замолчала. В напряжённо-хрустальной, отравленной тишине я произнёс:

– А ещё она откуда-то узнала о нашем уговоре…

– Каком?

– О конечной станции. Если мы с Веником где-то расходимся, кто-то уезжает, а кто-то случайно остаётся, то мы дожидаемся друг друга на конечной станции. Это не обязательно конечная станция монорельса. Это конечная в широком смысле, конечная цель путешествия… Дом, или работа, или место, где мы договорились встретиться, – вот что такое конечная станция. И это не прошлое. Это будущее. И это – остановка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию