Черная кошка удачи - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Тур cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная кошка удачи | Автор книги - Тереза Тур

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Они расположились за столом, под огромными яркими лампами. Обстановка чем-то походила на операционную. Возможно, кому-то покажется не уютно, но Анни нравилось. Стол был завален схемами усовершенствованного амулета связи, книгами по северной магии, инструкциями по правилам безопасности во время дежурств, начатыми главами будущей диссертации сразу по трем темам (она еще не решила, что выберет). Немного смутившись, Анни сгребла бумаги на край стола.

Дьярви, вздохнув и окинув их с Урсом взглядом, выложил на освободившееся место увесистую папку с документами. Ани заметила, что пострадавшую руку молодой человек старается не вытаскивать из кармана.

Неужели все так серьезно? Конечно, она видела во время ужина, что что-то не то. И миледи Айварс все хотела с ней о чем-то поговорить. Видимо, дело в этом, а они с Даном просто взяли и сбежали от всех… Тьма, Тьма, что же ты натворила? Но стоило Дьярви заговорить, как все посторонние мысли вылетели из головы.

— Это все, что удалось собрать на артрефакт, — начал молодой человек, раскрыв папку и развернув ее к Анни и Урсу. — С помощью него южане пытались уничтожить защитную стену. Эффет превзошел все ожидания — вы все это помните. В тот раз Дан столкнулся с этой дрянью впервые и чудом остался жив, — Дьярви посмотрел на Анни, по-прежнему неприязненно. — Такую же красотку, — Айварс ткнул пальцем в изображение старинной монеты, — только гораздо меньшей мощности, взорвали в паровозе. Талант и удивительная мощь метра Бригера позволила избежать жертв.

— Счастье, что метр был рядом, — прошептала Анни больше самой себе. — И счастье, что сам он не погиб…

— Такую же мы нашли в пещере, где обосновались диверсанты, — продолжал Дан. — Только на этот раз братья раздобыли ее неповрежденной. Она не успела сработать, нам очень повезло.

Анни рассматривала картинку. Монета. Старинная. Золотая. На вид очень тяжёлая. С одной её стороны выразительно скалится череп, с другой — какие-то надписи шли причудливой вязью по кругу. Она взяла лупу. Скорее всего — неизвестный ей древний язык. На магические символы не похоже. Во всяком случае, на те, что они проходили в Академии. Надо будет написать Линни Нокль…

— Я могу взять копию? — спросила Анни, не отрываясь от рисунка.

— Я постараюсь, — Дан внимательно посмотрел на девушку, видно было, что он не ожидал такой заинтересованности с ее стороны. — Такие монеты были в ходу лет двести назад. Их отливали пираты, переплавляя захваченное золото на Южные острова.

— Красиво, — Урс жестом попросил у Анни лупу и поднес рисунок поближе к глазам.

— И очень дорого, — сказа Дьярви. — Стоимость одного коллекционного экземпляра на аукционах начинается от десяти тысяч южных кранкелей.

— Ого! — Урс присвистнул. — И ничего-то нашим друзьям для нас не жалко.

— Мы проверили — монета подлинная. Не новодел. Ей реально лет двести. Но она и не просто старинная монета. С ней поработали, создав артефакт невероятной мощности и пока еще не изученных нами возможностей.

— Как именно над ней поработали, нам и предстоит выяснить, я правильно понимаю? — Урс обхватил голову руками.

— Сколько же на ней крови, — вздрогнула Ани, рассматривая дрожащую над папкой паутину плетения.

Линии мерцали настолько слабо, что пришлось перейти на теневое зрение. Считать ауру атрефакта по изображению на бумаге сложно. Вот была бы тут сама монета…

— Ничего себе, — прошептал младший Айварс, наблюдая за девушкой.

— А ты думал, — еще тише, чтобы Анни не услышала, отозвался Урс. — Если бы не эта девчонка, боюсь, мы все погибли бы тогда.

— Атакующие заклинания действительно закрепляли кровью, — заметил Дьярви, когда Анни закончила.

Едва мерцающее марево над раскрытой папкой исчезло. Анни закусила губу, о чем-то напряженно думая.

— Посмотреть бы вживую, — Урс вопросительно посмотрел на друга.

Анни согласно кивнула. Посмотреть, пощупать, понюхать! Оценить плетения. Понять, как выстроена защита. Понять, как ей противостоять…

— И не мечтайте, — оборвал размечтавшихся магов резкий голос. — Вас туда никто не пустит.

— Ладно, — Урс пожал плечами и поднял ладони вверх. — Все ясно — то, что попало к военным — пропало навсегда.

— Я бы попросил, — Дьярви сделал вид, что нахмурился, но Анни чувствовала — все это доставляет младшему Айварсу удовольствие.

Сейчас он вел себя, как нормальный человек. Профессионал. Она незаметно считала магический фон младшего Айварса. Впечатляет. И что на него нашло тогда?

Анни придвинула папку к себе. Жаль, конечно, что артефакт нельзя изучить в непосредственной близости, но материалы-то можно, раз уж Дьярви Айварс им их принес.

Голоса Дьярви и Урса стихли. Все исчезло. Магия. Злая, сильная. Другая. Она поглотила ее целиком. Анни слышала шум волн и сладкий, обволакивающий шепот. Монета тянула к себе. Обещала счастье…

Артефакт заманивал в свои сети. Опасность этой смертоносной штуки была в том, что не поддаться чарам невозможно. Даже опытному магу. Так. Это понятно. С этим поработать можно. Теперь самое сложное — механизм разрушения. Вот тут она не сильна. Ей нужен…

— Скажите, — Анни посмотрела на Дьярви Айварса. — Какова ваша специализация?

— Атакующий маг, — молодой человек откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.

— Отлично…

— Почему?

— Потом объясню, — и девушка вновь уткнулась в папку. — Значит, так, — наконец оторвалась она от материалов. — Структура трехслойная. Блок, заставляющий магическую ауру притягиваться к артефакту против воли (действует, как магнит). Затем атакующий блок. И блок, завязанный на очень древней магии южан. Ее я не знаю. Но по северной, уже кое-что успела прочесть. И тут четко видны плетения, блокирующие древние северные символы. Это сделано на случай, если с их помощью враги (то есть северяне) попытаются создать защиту. Специалиста бы по этому делу найти…

— Я помогу, — кивнул Урс. — Можно спросить у мамы. Она не откажет.

— В Академии преподаватель истории, госпожа Линни Нокль — мой друг. К ней тоже можем обраться. Ну и метр Бригер, конечно.

— Должны справиться, — кивнул Дьярви и все трое переглянулись.

В дверь постучали. Госпожа Ингольф, ворвавшись в лабораторию Анни несанкционированный сбор магов, по всей видимости, не одобрила.

— Четыре часа! Лаапи! Вы долго собираетесь прохлаждаться, или все же планируете присоединиться к дежурствам, как все?

— Я… — Анни вскочила.

— Вот именно, вы! У вас магическое истощение. Вам питаться необходимо усиленно, по часам! Соблюдать режим! Урс, вас, между прочим, это тоже касается. У вас пересменка? Что вы должны делать?

— Усиленно питаться, стараться отдыхать, набираться сил, — покорно склонил голову длинноволосый маг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению