Потерянный источник - читать онлайн книгу. Автор: Ива Лебедева, Ирина Смирнова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерянный источник | Автор книги - Ива Лебедева , Ирина Смирнова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Говорил все это Ярвуд практически в лицо Лиз, так что они оба смотрели друг на друга в упор.

– О бездна! – Лиз, осознав суть его претензий, почему-то не успокоилась, а вспылила еще сильнее, так что уже сама схватила мужа за лацканы камзола, притянула еще ближе, чтобы они почти соприкасались носами, и зашипела ему прямо в лицо:

– Я тебе еще утром сказала, что трижды перепроверю расчеты портала. Сказала?! И ты не возразил! Какого лысого зомби тебе еще надо?! Это не вежливость, а идиотизм – бегать по всей академии с вопросом, не видел ли кто моего мужа, а то мне с работы у него домой отпроситься надо!

Бездну ему под ноги… глаза Лиз невольно задержались на чуть поджатых губах мужа, и она с трудом подавила порыв впиться в них злым поцелуем, теряя все мысли… Какого демона он такой красивый, что даже скандалить сложно?!


Ярвуд легко отцепил пальцы девушки, перехватил ее руки в запястьях, зло прищурившись, несколько секунд молча любовался разгневанной женой и не выдержал, притянул к себе и поцеловал. Ровно так, как хотела сама Лиз… и на этот раз она его не оттолкнула, а ответила, все так же яростно и жадно, отдавая в этом поцелуе все мучительно неправильное желание получить этого гада сию минуту несмотря на то, что убила бы, заразу!

Яр подхватил Элизабет под бедра и в три гигантских шага оказался возле кровати, куда и рухнул, сразу прижав жену к постели своим телом. Лиз даже не успела испуганно пискнуть и только-только вспомнила, что под примерочным платьем на ней нет нижнего белья, а рука мужа уже проникла под юбку, и он тоже это обнаружил, судя по довольному смешку.

И что теперь?! Отбиваться? Да пошло оно в бездну! Особенно когда его рука уже скользит по бедру и от одного этого прикосновения хочется выгибаться навстречу и почти кричать… к демонам!

Лиз чуть приподнялась, чтобы Ярвуду было удобнее спустить с ее плеч платье и обнажить грудь, а потом обхватила мужа руками за шею, притягивая к себе и вновь жадно целуя.

Но тут пространство вдруг содрогнулось от резкого магического вмешательства. Кто-то что было сил долбился из портала в комнату, очень желая, чтобы его впустили, хотя еще помнил о вежливости.

Яр резко подскочил с кровати, прикрывая жену покрывалом и разрешая открыться чужому порталу. А в следующую секунду воздух в середине комнаты пошел характерными прозрачными волнами и на ковер выпрыгнул встрепанный Рассел.

Глава 26

– Ярвуд, прости, что не вовремя. – Дэвид быстро оценил обстановку в комнате и отвернулся, пока Грейхард быстро запрыгивал в штаны и натягивал рубашку, а Бетти куталась в покрывало, напряженно поглядывая на Рассела и с интересом – на мужа.

– Да уж… Более «не вовремя» ты еще не появлялся, – недовольно пробурчал Яр. – Надеюсь, дело действительно срочное? – В голосе мужчины помимо его желания прозвучало волнение. Ведь, скорее всего, причиной появления друга было что-то, связанное с расследованием.

– Не поверишь… – Дэвид сначала покосился на Бетти, а потом – на Ярвуда, всем своим видом намекая, что новость не для лишних ушей.

– Говори при ней. – Яр болезненно поморщился и с ехидством добавил, глядя в упор на жену: – Может быть, кто-то тогда поймет, что следует быть более осторожным.


Девушка за это время как-то незаметно успела более-менее привести себя в порядок – оправить юбки, натянуть обратно на грудь недошитое платье. Слава бездне, в пылу страсти они его не порвали, все же Агати отличная швея, основа сшита на совесть, а что отделка на магических булавках – так ерунда. Без кружева на декольте, правда, вырез слегка… м-м-м-м… провокационный. И размер груди оценить позволяет. Но все в рамках приличий. А отсутствие нижнего белья под юбками – так об этом знает только сама Лиз и теперь Ярвуд. Остальные не догадаются.

Так что девушка выбралась из-под покрывала, незаметно еще раз окинув себя взглядом, и прошла к зеркалу, чтобы собрать рассыпавшиеся волосы в пучок.


– Как скажешь, – насмешливо фыркнул Дэвид и тут же резко стал серьезным: – Я нащупал след последней из похищенных, рванул по нему, и… он уходит в подпространство. Похоже, карман, причем замурованный на совесть. Надо ломать…

– Ломать я люблю, – ухмыльнулся Ярвуд.

Конечно, оба мужчины прекрасно понимали, что, если след довольно старый – а со времени пропажи девушки прошло уже два года, – скорее всего, в этом кармане никто не выжил. Но все равно старались вести себя как обычно, непринужденно и с легкой безалаберностью.


– Я с вами. – Бетти закончила приводить себя в порядок и решительно подошла к мужу. Для верности еще и под руку его взяла, глядя снизу вверх глазами упрямого ослика.

– Ты понимаешь, что там может быть опасно? – Яр задал вопрос примерно с такой же интонацией, с какой разговаривают с детьми или с не совсем умственно полноценными и уже неизлечимыми больными.

– Понимаю, – кивнула Элизабет. – Рассел нашел старый пространственный карман, да еще запертый на щит. А вот вы понимаете, что при попытке взлома вас может приложить так, что костей не соберете?! Вдруг там настроена ловушка? Я специализируюсь на строительстве карманов в подпространстве, так что смогу обнаружить встроенные в него хитрости. А ты щитовик и взломщик, Рассел вообще пространственная «ищейка». Вам без меня не справиться, мальчики! – И Лиз очаровательно всем улыбнулась, при этом задрав вверх подбородок, чтобы подчеркнуть свою независимость.

– Да в бездну! С тобой бесполезно спорить. – Яр вроде бы тоже улыбнулся, светски и непринужденно, но при этом незаметно прожег жену неодобрительно-злым взглядом. – Пошли посмотрим, что там за карман и кто в нем спрятан.


Лиз только хмыкнула, но локоть мужа и не подумала отпускать. Во-первых, она не собиралась остаться вдовой – насчет ловушки это не шутки. А во-вторых… все происходящее ее тоже касается. Лучше знать, как обстоят дела, из первых рук, а не в отредактированном пересказе.

Рассел смотрел на все эти семейные разборки с искренним интересом, причем явно разделяя точку зрения друга. Но при этом успевал еще и коситься в декольте девушки, слегка ее этим нервируя.


Сначала они перешли порталом на довольно симпатичную полянку явно недалеко от столицы – снежноцветы растут только в этой части королевства. Элизабет быстро сообразила, что именно к этой точке привязана искусственно созданная аномалия.

Дэвид с самым сосредоточенным видом запустил поисковый импульс и открыл еще один портал. Но не шагнул в него, а слегка насмешливо приподнял бровь в сторону Лиз:

– Прошу! Щит там стоит мощнейший, а вот насчет ловушки – не знаю.


Элизабет чуть свела брови, попытавшись подобраться к порталу вплотную, оставив мужа за спиной, но не тут-то было. Ярвуд и сам словно в землю врос, и ее не отпустил от себя, придержав за плечи. На Рассела он при этом посмотрел как на вредителя. А тот только плечами пожал, да насмешливо так – мол, пусть дурочка развлечется, а потом мы отправим ее домой и займемся настоящим делом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению