Провокация - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Лукьянец cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Провокация | Автор книги - Ирина Лукьянец

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Какого моргула ты здесь делаешь? — Лорд Дориан буквально вздёрнул меня со стула, и одним движением спрятал себе за спину.

— Выполняю ваше поручение, — совершенно не понимая, в чём собственно дело, ответила я его спине. — Вы послали, я пошла.

— Брысь в мой кабинет! — не поворачиваясь, рыкнул мужчина. — Быстро!

Не знаю, что происходило между ними дальше, так как я поспешила свалить от двух разгневанных мужчин подальше. Интересно, в этот раз мне тоже влетит, что я пошла, куда послали?

Занимать неудобный стул мне не захотелось, а потому местом для своего насеста я выбрала подоконник. В кабинете дагара он широкий, удобный. За стенкой, в обители Лорда Дейла происходило что-то странное. Через пару минут, сложилось впечатление, что кабинет громит пьяный моргул с приятелями.

Слышался звон стекла, треск материи и пару раз дрогнула общая стена между комнатами. Мужчины вышли на новый уровень выяснения отношений? В гильдии такое частенько случалось, когда наёмники не могли решить спор словами, ну или не хотели. Тут уже вопрос вкуса и личных предпочтений.

В свой кабинет Лорд Дориан вернулся через полчаса, и его внешность претерпела некоторые изменения. За время, которое прошло с окончания погрома, он сменил рубашку и сюртук, и кажется даже сходил в душ. Ну, или Лорд Дейл вылил ему на голову воду из вазы. Одно из двух, ибо волосы у дагара были мокрыми.

— Ты ещё здесь? — как-то устало спросил мужчина, развернув своё кресло ко мне, и едва ли не упал в него.

— Вы не поверите, — съехидничала я, — но я так и не получила пропуск для портного. Вот, сижу, жду.

— Чего? — видимо дагар ещё не успел прийти в себя после потасовки.

Ну, или Лорд Дейл ему по голове настучал. Оба варианта имеют право на существование.

— Пропуска, — я пожала плечами, озвучивая очевидное. — Но видимо, я скорее дождусь с моря по морде, чем получу желаемое.

— И так выражается Леди, приставленная к принцессе, — покачал головой мужчина, потом достал бланк из стола. — Как зовут твоего портного?

Ну, наконец-то. Слава Пресветлой! Я было подумала, что сегодня мне этой проблемы не решить. Продиктовав всё нужное, я примерилась к тому, как бы половчее сползти со своего насеста. Оказывается, даже с такой высоты не очень удобно слезать, если на тебе туфельки на высоком каблуке и узкая юбка.

— С сегодняшнего дня, мы ограничимся еженедельными докладами, — огорошил меня дагар, только я приготовилась к спуску.

М-дям. Не думала, что моё вчерашнее «кормление» будет иметь столь серьёзные последствия. С другой стороны, мне же проще. Не придётся лишний раз бегать из одного крыла дворца в другое. Особенно, когда голова гудит от девичьего щебетания, и больше всего на свете я мечтаю упасть лицом в подушку и больше не двигаться.

— Как прикажете, Лорд Римас, — нейтральным тоном отозвалась я.

— И ещё, — снова сбил меня с толку дагар. — Сегодня за завтраком я заметил, что тобой заинтересовалось несколько придворных бабников. Даю разрешение на питание.

Я разозлилась. Да кто он такой, чтобы позволять или запрещать мне, что-либо, не относящееся к работе? Я ему кто? Дочь? Жена? Невеста? Любовница, на худой конец?

— Лорд Римас, — глубоким, проникновенным голосом позвала я его, и с удовольствием заметила, что плечи мужчины чуть дрогнули. — Спасибо конечно за разрешение, но своих мужчин, я буду выбирать сама. И в вашем благословлении не нуждаюсь, — едва не мурлыкая от кипящего во мне бешенства закончила я.

Понимаю, вчера я была немного не в форме, а потому весьма благодарна за оказанную помощь. Но как он смеет, так нагло «сплавлять» меня кому-то ещё! Словно надоевшую, сломанную игрушку!

Новая попытка покинуть этот проклятый подоконник провалилась с треском. В прямом смысле этого слова. Неожиданно оказавшийся слишком близко для моего душевного спокойствия мужчина, навис надо мной, когтями кроша ни в чём неповинное дерево.

При его близости, тёмная сущность встрепенулась, потянулась словно кошка, едва не мурлыкая от предвкушения. «Большой. Вкусный. Хочу.» — донеслись до меня отголоски мыслей этого странного существа, если можно назвать часть себя, порой живущую своей жизнью — существом.

— Пока ты живёшь во дворце, — процедил он, — будешь подчиняться моим правилам.

— Обязательно, — не менее дружелюбно прошипела я, чувствуя, как тьма стремиться к дагару. — Но только в вопросах работы. Мои личные привязанности, сердечные и плотские, вас не касаются, — ядовито закончила я, едва не срываясь на крик.

— Всё сказала? — в глазах мужчины появилось невиданные мной до этого багровые искорки. — А теперь послушай меня, — мурлыкнул он мне на ухо, стиснув ладони на талии. — Дагары, очень темпераментная раса. Если мужчин, за неповиновение мы просто убиваем, то непокорность женщин нас только заводит.

Я гулко сглотнула, когда его мягкие, горячие губы едва-едва коснулись чувствительной кожи на шее. Только намёк на возможное продолжение, а я уже жалею о том, что позволила себе показать характер. Да что со мной такое?

— Вчера, — между тем продолжил он, — ты заставила меня испытать желание. Это было очень неосмотрительно с моей стороны, ибо я не учёл один очень важный момент.

— Какой? — полушепот, полустон.

Тёмная сущность суккуба бьётся изо всех сил, желая снова запустить свои ненасытные щупальца в ауру этого мужчины. Особенно сейчас, когда его желание едва ли не разлито в воздухе. Бери, сколько хочешь. И я не удержалась.

Первый глоток, и по телу пробежала волна удовольствия. Сладкая, тягучая. Сразу стало совсем не страшно. Сам того не понимая, мужчина сбросил щиты несколькими мгновениями раньше, приглашая меня на пир.

— Продолжения не последовало, а значит мой внутренний хищник, впервые остался без своей законной добычи. Поверь, ему это очень не понравилось.

Пожалуй, мне стало бы страшно, не находись моё сознание где-то за гранью. Не знай я, что он чистокровный дагар, то решила бы, что он использует обаяние инкуба. Уж слишком от него крышу сносит. Мелькнула мысль, что упоминание про внутреннего хищника дагаров я уже где-то слышала, но также быстро пропала. Потом подумаю о важном, сейчас меня больше интересует тьма, клубящаяся вокруг тела мужчины.

Она дурманила разум, подчиняла. Даже мазнувшие по шее клыки мужчины, не показались мне опасными. Наоборот. Я только сильней запрокинула голову, упиваясь своей беззащитностью. А когда одна его ладонь задрала мою юбку до самого бедра, и с силой сжала бедро, я едва не всхлипнула от удовольствия.

— Так вот, — мужчина всё же не сдержался, и чуть прикусил мою шею, — не дразни меня, девочка. Иначе, я перестану играть эту опостылевшую роль доброго начальника, и возьму то, что хочу.

Почему-то от его последней фразы, мне стало просто фантастически хорошо. Будто всё происходящее, было столь же правильным и само собой разумеющимся, как дышать. Эта мысль меня слегка отрезвила. Если моё тело и дальше так будет на него реагировать, то мне вполне может понравиться выполнение угрозы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению