Книжный магазин у реки - читать онлайн книгу. Автор: Фрида Шибек cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книжный магазин у реки | Автор книги - Фрида Шибек

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

Шарлотта больно прикусила губу. Ей совсем не хотелось причинить ему боль, и все ее тело сопротивлялось сказанному, но она знала, что это необходимо. Как бы он ей ни нравился, они не могут жить дальше вместе как прежде. Было чудесно пережить это чувство, лежать на диване и целоваться, словно подростки, радуясь новому и увлекательному, но Шарлотта не могла развивать отношения без уверенности, что они с Уильямом хотят одного и того же.

Она молча наблюдала за ним, а он начал рыться в кармане брюк, и в какой-то момент она подумала, что он собирается сделать ей предложение. Когда в конце концов Уильям извлек из кармана маленькую книжечку, Шарлотта вздохнула с облегчением.

– Карманный словарь, – объяснил Уильям, протягивая его. – Я тренируюсь.

– Для чего ты тренируешься?

Уильям жестом показал на еду.

– Ну как же? Чтобы поехать с тобой в Швецию. Я учу все, что требуется для работы. Тефтели мясные. Губерера, сама же слышишь. Я уже завтра мог бы начать работать поваром в ресторане.

Шарлотта онемела. Он сделал все это ради нее? И готов переехать в Швецию?

Уильям потянулся, не вставая со стула.

– Я знаю много слов. Чистить водосточные желоба в замке, – произнес он на ломаном шведском. – Если Карлу XVI Густаву понадобится моя помощь, я готов!

Она рассмеялась. Неужели он действительно готов пожертвовать своей жизнью в Лондоне ради того, чтобы быть с ней?

– Ты это серьезно?

Перегнувшись через стол, он взял ее за руку. От его прикосновения внутри запорхали бабочки, все тело задрожало.

– И да, и нет. Я сдал рукопись редактору – подруге Сэм. Вчера она позвонила и сказала, что книга им понравилась. Завтра у меня встреча с издателем. Но, если по какой-то причине книгу не настигнет оглушительный успех, я готов заняться другой работой и переехать в Швецию, если ты пожелаешь. – Он улыбнулся. – Я же сказал, что люблю тебя. И если уж заводить детей, то только с тобой. Я все хочу делать вместе с тобой и считаю, что ты чудесная.

Шарлотта покачала головой. Сердце билось так часто, что было тяжело дышать.

– Я не думала, что это так. Или, скорее, не знала.

Он пожал плечами.

– Но ты же меня не спрашивала.

Она почувствовала, как глаза наполнились слезами.

– А с книгой-то как здорово получилось. Поздравляю!

– Спасибо! Когда они позвонили, я хотел рассказать об этом в первую очередь тебе. Между прочим, это наша полигамная Сэм предложила мне приготовить для тебя ужин. Когда она успела стать такой романтичной? У меня в голове не укладывается.

Шарлотта улыбнулась.

– А как ты узнал, что я буду здесь?

Уильям с любовью посмотрел на нее.

– А разве ты не проводишь здесь каждый вечер?

Шарлотта хотела возразить, но потом поняла, что он прав. Она в основном проводила свободное время, сидя на старом диване Сары – с чашкой чая, кусочком шоколада, хорошей книжкой и Теннисоном, который мурлыкал у нее на коленях.

Шарлотта облокотилась о стол.

– Со мной тоже кое-что произошло. Кое-что важное.

Уильям сжал ее руку.

– Ладно. И что же?

Сделав глубокий вдох, она поведала ему о письмах, лежавших в старой коробке из-под обуви, как она вычислила, что Даниэль был ее отцом, и как Сэм помогла ей найти его брата.

Пока они пробовали все приготовленные им вкусности, Уильям сосредоточенно слушал. Казалось, история захватила его не меньше, чем саму Шарлотту, а когда она описала встречу с Марком и его семьей, Уильям просиял.

– Так ты встретилась с ними сегодня?

– Да, я только что от них.

– Невероятно!

Шарлотта кивнула.

– Вот именно. Я и понятия не имела, что у меня здесь есть семья.

Вытянув руку, он с нежностью погладил ее по щеке.

– Я хочу быть с тобой. Где бы ты ни решила жить.

Шарлотта поднялась, обошла вокруг стола и обняла Уильяма.

– Я тоже, – прошептала она ему на ухо, чувствуя, как по телу растекается окрыляющая легкость.

Убрав посуду и заперев входную дверь магазина, они вместе поднялись по лестнице цвета зеленого горошка. Сонный Теннисон вытянул свое длинное тело и побежал догонять их. Шарлотта покосилась на большого косматого кота, мешавшегося под ногами Уильяма, который чуть не потерял равновесие.

– Но ты же понимаешь, что Теннисон прилагается в комплекте? Если хочешь жить со мной, он достанется тебе в нагрузку.

Притворно вздохнув, Уильям положил руки Шарлотте на талию, и их губы встретились в поцелуе.

– Придется научиться жить с этим.

Он крепко обнял ее, а Шарлотта провела пальцами по его шелковистым волосам. Еще до конца не понимая как ей повезло, она подумала о Саре. Все это – ее заслуга. Если бы тетушка не оставила Шарлотте «Риверсайд», та никогда бы не приехала в Лондон и не узнала, кем был ее родной отец, никогда не познакомилась бы с Марком и его семьей и совершенно точно никогда бы не встретила Уильяма. По-настоящему жаль, что ей уже не придется встретиться с Сарой и поблагодарить ее.

Прижавшись к груди Уильяма, Шарлотта подумала, когда лучше рассказать ему, что она решила покинуть «Шарлотту и Ко» и переехать в Лондон. Но по большому счету можно не торопиться, пусть себе продолжает отрабатывать кулинарные навыки и готовить для нее эти замечательные тефтели.

Когда Уильям, взяв ее за руку, кивнул в сторону верхнего этажа, Шарлотта улыбнулась в ответ.

– Иди вперед, – сказала она, протянув ему связку ключей. – Я скоро приду.

Переполненная ощущением счастья, Шарлотта остановилась, прислушиваясь к знакомым звукам шагов по скрипучей лестнице, скрежету ключей в замочной скважине, шороху распахнувшейся двери в квартиру Сары и легкой поступи Теннисона, просеменившего следом за Уильямом.

Шарлотта медленно вернулась к старому прилавку. Там по-прежнему лежала стопка книг, Шарлотта подхватила ее обеими руками. Теперь она уже с легкостью ориентировалась в торговом зале и привычно расставила все книги по местам.

Ее завораживала мысль о том, что Сара проделывала то же самое в течение последних тридцати пяти лет. Руки тетушки переносили те же книги, толкали те же шаткие лестницы и вытирали пыль с неровной поверхности стеллажей. Она стояла в лучах того же теплого света лампы, так же смотрела из окна на набережную и вдыхала тот же насыщенный запах бумаги. Шарлотта впервые по-настоящему поняла слова Мартиник о том, что дух Сары парил над «Риверсайдом».

Закончив, Шарлотта поднялась по лестнице и окинула взором маленький магазин. Она скользила взглядом по тысячам книжных корешков, по зеленым лампам на потолке, по расставленным по углам креслам для чтения и чуланчику Сэм под лестницей. Там, где другие замечали потертую мебель и захватанные обложки, Шарлотта теперь видела только любимое дело, и, когда она окидывала взглядом все вокруг, на душе у нее воцарялось спокойствие. Магазин был особым местом, где она чувствовала себя как дома и любила каждый маленький пыльный закуток.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию