Невесты на охоте - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Эшли cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невесты на охоте | Автор книги - Ксения Эшли

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Ой, только не говори, что все эти твои свидания с раздельщиком трупов организованы ради Ив! Неужели думаешь, что мы не видим, как ты виляешь перед ним хвостом, и это при том, что Колим Артингтон – совсем не тот тип мужчин, что тебя интересует. Что ты пытаешься доказать? Что ни один мужчина во Вселенной не устоит перед твоим шармом? Что ж, ты добилась своего! Но выглядит это омерзительно.

Лицо и шея Ариэль покрылись красными пятнами, глаза забегали по комнате.

– Но, может, ничего страшного не произошло? – подала голос Ив. – Ведь я даже не успела познакомиться с господином Артингтоном…

– И кому за это сказать «спасибо»?

– Но… но… может, оно и к лучшему? – настороженно переспросила Ив, с каким-то странным смущением глядя на Фредди. – Ведь порой оно так бывает… ну, думаешь, что тебе кто-то подходит просто идеально, а потом встречаешь… еще кого-то… другого… не очень-то идеального… но…

– Не смей защищать ее, Ив! – бросила Фредерика, и хотя слова были обращены к одной подруге, смотрела она на другую. – Ее поступок не имеет оправданий. Как ты не понимаешь, Ари, что ведешь себя некрасиво? Не считаешься с мнением людей, не слушаешь никого, легко можешь поставить подножку любому, кто тебе неугоден.

А эти твои снисходительные, насмешливые оценки покойного мужа. Я не поклонница мужчин, но даже я знаю, что такое слово «уважение». Ежу понятно, что ты вышла за богатого старика по расчету, чтобы, когда он отойдет в мир иной, прибрать к рукам все его денежки. Но неужели нельзя было дождаться его кончины? Или хотя бы делать тайну из своих бесконечных измен? Но нет, пока тот находился одной ногой в могиле, ты кутила на курорте с другими мужчинами, выставляя своего мужа последним дураком. Скажи, это что так сложно, почитать человека, давшего тебе все? – она развела руки в стороны.

При каждом очередном слове Фредерики Ариэль медленно клонилась к земле и вся съеживалась, и когда девушка закончила свою поучительную тираду, Ари напоминала маленький нервный комочек, побитый градом. Едва взглянув на опущенные дрожащие плечи подруги, Фредди пожалела о брошенных словах.

Вид у Ариэль был жалкий. Небольшого роста от природы сейчас девушка будто уменьшилась на четверть. Лицо побледнело, губки подрагивали, а в глазах стояла такая тоска, вмиг изменившая образ сильной, ничем непоколебимой богини.

– Да… виновата, – тихо молвила девушка и осторожно села на краешек кровати. Глаза ее были опущены в пол, в руках она по-прежнему держала один из своих нарядов, нервно теребя дорогую ткань.

– Вы правы, я вышла за Хайрама из-за денег… в пятнадцать лет. Мужу на тот период было семьдесят восемь. Я была седьмым ребенком в семье. Все дочери.

В помещении резко стало нечем дышать. Воздух был спертым и тяжелым, словно в одночасье протух и стал разлагаться. У трех девушек одновременно засосало под ложечкой. И с каждым новым словом, что Ариэль не без труда выталкивала из прекрасных уст, подруги все сильнее чувствовали дурноту.

– Отец нас не любил, всегда хотел мальчика. На меня были возложены самые большие надежды. К тому времени, как я появилась на свет, мать уже была в солидном возрасте, и доктор сказал, что эти роды должны стать последними. Поговаривают, что отец был так зол появлением очередной девочки, что грозился выбросить меня в реку прямо из рук матери. Но маме удалось спрятать меня в корзине с грязным бельем на сутки, пока родитель ни пришел в себя от бешенства.

Росли мы в нищете, потому и в строгости. Хоть отец нас не жаловал, но мужей нашел всем. Меня выдали за Бриджента, нашего соседа-барона. Он был стар, но бездетен, оттого и страстно желал наследника. Это потом я узнала, что Хайрам потерял мужскую силу еще в юности, при попытке перелезть через забор в заброшенный сад. Но муж был уверен, что все вернется на круги своя, если заиметь себе хорошенькую жену.

В первую брачную ночь он раздел меня догола и заставил стоять перед ним вот так. Он много пил и ругался, но здоровье не возвращалось. Тогда он усилил попытки, добавив к разглядыванию еще и прикосновения. Затем последовало применение разных предметов, шлепки и удары. Уже не помню, когда я лишилась девственности: во время очередных таких экспериментов или с друзьями Хайрама – такими же извращенными стариками, но в отличие от мужа были еще в силе. Он позволял им делать со мной все, что захочется, у него на глазах.

Так продолжалось два года, а затем Хайрама поразил тяжелый недуг, приковавший его к постели. Я стала единственным опекуном своего мужа. Помню, в ту ночь я пришла к нему в спальню и, склонившись над кроватью и глядя в его рыбьи глаза, заявила, что с этого дня буду ему мстить. И я сдержала слово.

Когда она посмотрела на подруг, девушкам показалось, что на ее губах блестит яд.

– Оказавшись хорошим предпринимателем, я приумножила состояние Хайрама втрое и разорила его друзей, а затем купила их поместья за бесценок. Я заставила этих стариков нищенствовать, сделала так, чтобы больше их не принимали ни в одном приличном доме.

А затем я отправилась в Вилья-де-Лакас, в самый сезон, когда здесь особенно многолюдно. И стала безбожно веселиться и кутить в компании самых распутных мужчин на глазах сотен жителей, многие из которых были родом из нашего мира. Я хотела, чтобы вся Вселенная знала, какой порочной может быть госпожа Бридженд, пока ее дорогой супруг страдает от тяжелого недуга. Тогда я еще думала, что отомстив, мне станет легче.

Ариэль устремила на подруг свои бездонные глаза и горько улыбнулась.

– Я ошибалась.

От горечи, звучавшей в ее голосе, у девушек мороз пошел по коже.

– Я познала мужчин, упивалась их молодыми телами и душами. Я привыкла играть по правилам, установленным мне судьбой. Я не искала любви, не ждала ее. Я привыкла, что мужчинам от меня нужно всегда одно. Меня это устраивало…

Но Колим… он оказался совсем другим. Не таким, как остальные…

Впервые за весь разговор в глазах Ариэль зажглось подобие света.

– Вы знаете, он так на меня смотрит… не на тело, нет… в самую душу… будто хочет разглядеть там каждую черточку…

Я знаю, мне не следовало… но… но я не смогла… Впервые в жизни мне захотелось почувствовать себя любимой, значимой, важной. Мне всегда казалось, что я недостойна хороших мужчин. Но, попробовав раз, теперь уже не могу отказаться.

Она посмотрела в глаза Ив.

– Прости меня.

Ив лишь молча потрясла головой.

Остальные девушки тоже потрясенно молчали.

Сильная и отважная авантюристка, Ариэль Бридженд, которая, казалось, имела стальной стержень вместо позвоночника, на самом деле являла собой ранимого, несчастного человечка, еще ребенком злодеем-отцом отданной в руки мерзкого извращенца, испортившего ей жизнь.

Каждая из девушек сейчас думала об одном и том же: как бы она повела себя на месте Ариэль, не сломалась ли? Утвердительного ответа на этот вопрос подруги дать себе не могли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению