Воплощение в подлунном мире - читать онлайн книгу. Автор: Антон Серовский cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воплощение в подлунном мире | Автор книги - Антон Серовский

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Зари Мару помог Тору подняться и увел его в ближайший парк. Там, сидя на деревянной скамье, они вывернули карманы и единственное «пространственное кольцо». Увы, Чен Юн знал, что делал. На руках у циркового мага остались лишь реквизит для представления да одетая на него с братом одежда.

– Завтра я пойду на рынок и раздобуду денег, – заявил Тору.

– Дурак, – Зари Мару легонько стукнул его по башке. – Наверняка Чен Юн подкупил стражников, чтобы тебя поймали как карманника.

– Тогда, может быть, ты дашь несколько выступлений? – предположил мальчишка.

– Ни в коем случае, – покачал головой уннэ. – Сначала нужно получить разрешение от городской управы. Даже у Чен Юна на это ушло два дня. Вспомни, как он ругался.

Они некоторое время молчали, раздумывая. Потом Зари Мару вытащил из кармана небольшой клочок бумаги и вздохнул, перечитывая адрес.

Найти указанный дом был непросто. Прохожих на улицах было мало, а их подсказки были скудными и противоречивыми. Но в конце концов им повезло наткнуться на словоохотливую женщину, которая жила рядом с мастером Фэнь Ду.

Зари Мару с недоверием оглядел высокий забор и дернул веревку висящего на входе колокольчика. Через пару минут к ним вышел мужчина лет сорока.

– Здравствуйте, мы пришли к Ро Ю, – сказал уннэ.

– Его нет, – артефактор нахмурился. – Кто вы такие?

– Он наш друг, – влез Тору.

– Правда? – из-за спины артефактора показалась девушка. – А вы давно его знаете?

С одной стороны Фэнь Ду захотелось выгнать внезапных гостей, с другой – узнать побольше о навязчивом постояльце. Двое незнакомцев не выглядели опасными, тем более что один из них обычный ребенок.

Скосив глаза на выглянувшую за калитку любопытную соседку, артефактор еще больше нахмурился и принял решение.

– Заходите во двор, там разберемся.

Сбиваясь и перебивая друг друга, братья рассказали свою грустную историю: как попали в рабство к чужеземному купцу (фактически их продали соплеменники), как Зари Мару заставляли выступать перед публикой до полного истощения и, наконец, как уннэ бросил вызов угнетателю при свидетелях.

– Значит, пока Ро Ю не заставил тебя использовать «оценочный камень», ты не знал своего настоящего уровня? – недоверчиво переспросил Фэнь Ду.

– У нас на островах совсем другая система рангов, – объяснил юноша. – И мы не пользуемся артефактами определения силы.

Во дворе мелькнула серая тень, замирая напротив гостей. Ро Шарр сделал вокруг них пару кругов, обнюхал, и вернулся на свое любимое место – подстилку, любезно предоставленную Фэнь Лян.

– Какой необычный кот, можно погладить? – спросил Тору, направляясь к ирбису.

– Нет! – Зари Мару одним прыжком догнал мальчишку и схватил того за плечо. – Это же магический зверь!

Ро Шарр приоткрыл один глаз и зевнул, демонстрируя впечатляющий набор клыков.

– Не бойтесь, – засмеялась Фэнь Лян. – Это самый обычный кот, питомец Ро Ю.

– А где он сам? – Зари Мару продолжал следить за подозрительным животным.

– Ю ушел на охоту четыре дня назад, – ответила девушка.

– С каких это пор ты называешь его по имени??? – взбесился артефактор.

– А что, нельзя?

В следующие десять минут перед братьями развернулась безобразная сцена ссоры. Фэнь Ду обвинил дочь в нарушении правил приличия, фамильярности и флирте с постояльцем. Он орал так, словно это были преступления против человечества. Девушка поначалу пыталась оправдываться, а потом спрятала лицо в ладонях. Ее тело содрогалось от сдерживаемых рыданий.

– Хватит! – не выдержал Зари Мару.

– А ты молчи, юнец, – отмахнулся артефактор.

– Позже вы обязательно пожалеете о своих словах, – твердо сказал уннэ. – Если вам не нравится Ро Ю – выскажите это ему прямо в лицо, но не обижайте дочь!

Фэнь Ду некоторое время пристально смотрел на юношу, а потом вздохнул и опустил голову. Ему стало стыдно за безобразный скандал и свою горячность. В конце концов, постоялец мало того что спас ему жизнь, так еще и ни разу не проявил и толики неуважения к девочке. Более того, он оказался довольно умен, чего стоит теория о причине поломке порталов.

После бурной ссоры последовала сцена примирения: отец и дочь долго друг перед другом извинялись. Когда все, наконец, успокоились, настал глубокий вечер (скорее даже ночь). Услышав, что у знакомых Ро Ю нет денег, артефактор предложил им остаться на ночь.


Пророчества всегда туманны. Часто расшифровать предсказание удается уже после того, как оно сбывается. Но есть в Подлунном мире одно исключение – так называемая Книга эпох. В какой-то момент было сделано множество ее копий (не всегда точных). Падение Империи, разрушение сети порталов, катастрофичные землетрясения и наводнения – некоторые предсказания, порой, сбывались по несколько раз.

Самым запутанным было последнее пророчество, о возрождении Империи. Казалось, под конец таинственный оракул решил написать хоть что-то, дающее потомкам надежду на возврат былого величия.

Тиа Лун положил книгу на полку и выглянул в окно, вспоминая загадочные строки.

Царица вод, принцесса Зла,
Что пробудится ото сна,
Когда восстанет Гриннер страстный,
Ключ в памяти ее опасный.
Не знает ночь, не знает день,
Вдруг пропадет она, как тень,
На западе материка,
В землях диких, где смерть близка.

Хранителям знаний удалось расшифровать лишь эти восемь плохо срифмованных строк. Дальше они смогли перевести только несколько отдельных слов: Наследие Императора, дворец и сеть порталов.

Неизвестный автор в своем обычном стиле указал дату: «когда восстанет Гриннер страстный». Четыре года назад далеко на востоке начал извергаться вулкан с таким названием. И, по словам Ся Шан, именно в этот день и пришла в себя Доу Лиу после загадочной болезни.

Загадочное наследие Императора Луны с давних пор будоражило умы множества людей. Где только не искали его волшебный дворец! Очевидно, кто-то могущественный тоже расшифровал часть Пророчества и решил ни много ни мало похитить всех девушек, путешествующих по диким землям. Только непонятно, почему похищения начались именно месяц назад…

Стоп, но если это предсказание нужно понимать буквально, как и другие, что значит первая строчка? Ся Шан и Тиа Мей вроде бы говорили, что Доу Лиу умеет плавать, может быть, поэтому она царица вод… Но при чем здесь принцесса зла? Указание на статус в клане, как дочь главы? Намек на то, что Доу проворачивают какие-то грязные делишки?

Дверь в комнату отворилась с тихим скрипом. Тиа Лун на секунду обернулся, приветствуя старейшину.

– Все пытаешься расшифровать то пророчество? – с усмешкой спросил Тиа Дан. – Не думаешь, что оно может быть поддельным?

Вернуться к просмотру книги