Последний подарок богини - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний подарок богини | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

— Хочешь поразмяться? — спросил лавочник.

— Главное, как следует пропотеть, — наставительно проговорил Арель. — А потом в тёплый зал или в жаркий. Благодать!

Одна из женщин не смогла отбить мяч, и он покатился по песку. Мужчины пошли в их сторону, а соперницы в дверь напротив.

— Там женщины моются, — пояснил Ветулин. — Видишь, служитель в тенёчке сидит.

Приглядевшись, Алекс заметил толстого раба, судя по одутловатости, евнуха, притаившегося в нише возле двери в женское отделение.

— Что, деревенщина, никогда не видел игры в мяч? — рассмеялся один из молодых мужчин, проходя мимо.

— Он никогда не видел женщин без длинных вонючих одежд! — подхватил другой, и компания скрылась за толстой покрытой резьбой дверью.

Юноша окинул взглядом опустевшую площадку. Спутники расценили это по-своему.

— Это сегодня так мало народа. Завтра, послезавтра тут не протолкнуться будет, — пояснил сосед.

— Просто мы с Ветулином не любим толкотни, — пояснил бондарь. — Вот и ходим пораньше.

— Идите, — кивнул Александр. — Я останусь.

Мужчины пожали плечами.

Юноша ступил босой ногой на песок. Здесь совсем не чувствовалось ветра. Раб-евнух поднял мяч и, приняв у женщины обруч, задремал. А Алекс вдруг подумал, что давненько не тренировался. И даже забыл, когда проделывал комплекс упражнений в последний раз.

В начале растяжки, прыжки, удары, подскоки и перекаты. Истосковавшееся тело с удовольствием выполняло знакомые движения. Краем глаза он заметил двух женщин, но не стал прекращать. Невольные зрительницы отошли в тень колоннады, не спуская с него глаз. Сев на шпагат и перекатившись через голову, юноша встал, вытирая со лба обильно выступивший пот.

— Что это было? — спросила одна из женщин.

Александр вспомнил, что видел её возле ворот дома Корнелла.

— Просто разогреваюсь, — ответил он, стряхивая песок с плеч.

— Никогда не видела ничего подобного, — она покачала головой с волосами, стянутыми в тяжёлый пучок. — Ты издалека?

За ней как тень следовала рабыня, одетая в такую же юбку и топ, но с ошейником на тонкой шее.

— Из Келлуана, — юноша постарался не обращать внимания на откровенно оценивающий взгляд. — Но сейчас живу в Нидосе.

— Не знала, что в Келлуане занимаются гимнастикой, — женщина пожала смуглыми, загорелыми плечами. — Я думала, там больше думают о смерти.

— О смерти думают везде, где есть жизнь, — он, наконец, смог восстановить дыхание.

— Да ты философ! — удивилась собеседница и вдруг прищурила темно-серые глаза, сразу став старше. — Я тебя где-то видела?

— У дома Сарвия Корнелла Апера, — ответил Алекс. — Я снимаю там лавку.

— Тебе зовут Дрейк? — в голосе женщины просквозило любопытство. — Ты был с Мерком в том борделе, на который недавно напали налётчики?

— Да, нас вызвала хозяйка, когда увидела, что все её рабы вдруг уснули.

— Твой… приятель, кажется, лекарь? — продолжила расспрашивать собеседница.

— И при том очень искусный, — счёл своим долгом пропиарить Герноса Александр.

— Мерк говорил, что там ещё убили какого-то знаменитого бойца?

— Дума Валуна, — кивнул юноша. — Это сделал охранник.

Но подробности схватки, уже успевшей обрасти легендами, её не заинтересовали.

— Ты тоже лекарь? — вдруг резко сменила тему женщина. — Или боец?

— Вообще-то я портной, — разочаровал её парень.

— То, что ты делал, не похоже на работу со швейной иглой, — усмехнулась женщина.

— Это просто так, — как можно глупее улыбнулся Алекс. — Чтобы вспотеть.

— У тебя хорошо получилось, — холодно усмехнулась она и послала рабыню за обручем.

— Слушаю, госпожа, — девушка стрельнула в юношу глазами и побежала к евнуху.

Воспользовавшись тем, что женщина потеряла к нему интерес, Александр решил сделать ещё один подход.

Он не успел проделать и половину всех упражнений, когда на площадке появилась группа мужчин. Встав в сторонке, они с интересом принялись наблюдать за его прыжками и ударами. Очень скоро к ним присоединилась и женщина. Видимо, они живо обсуждали его странные движения. Пускай глазеют, ему по барабану. Рухнув на спину, он врезал обеими ногами, имитируя удар, и перевернувшись, вскочил, тяжело дыша. Соскучившиеся по нагрузке мышцы и связки довольно ныли.

— А я вначале не очень-то поверил сыну, — услышал юноша знакомый голос.

В тени колоннады стоял сам Сарвий Корнелл Апер в окружении кучки коскидов.

— Помогает разогреть тело, — объяснил Алекс, холодея от одной мысли, что Мерк проболтался о том, кто на самом деле перебил бандитов.

— Он рассказал, что ты держался очень достойно и по мере сил помог охраннику справиться с налётчиком, — сам того не замечая, вернул ему радость жизни советник. — Достойный поступок.

— Я не мог оставить беззащитной несчастную женщину, — ханжески вздохнул Александр.

— О какой женщине вы говорите? — заинтересовалась его спутница.

— О хозяйке публичного дома, — охотно пояснил юноша. — Грабители угрожали её жизни и имуществу.

— Приятно, что ты так заботишься о женщинах, — с каким-то особенно ехидным выражением проворковала она.

— Это же мои основные покупатели, — мило улыбнулся Алекс. — Я же портной.

— А для мужчин ты одежду не шьёшь? — усмехнулся Корнелл.

— Женское платье оставляет больше простора для фантазии, — охотно стал объяснять Александр. — Мужчина — это, прежде всего, надёжность, сила, упорство. Любая одежда может только подчеркнуть или ослабить эти качества. С женщинами же всё по-другому.

— Как? — уже не на шутку заинтересовалась собеседница.

— Сущность женщины — красота. А это более внешнее свойство. Можно купить самую дорогую ткань, украсить её искусной вышивкой, надеть золотые украшения. Но одна неловкая складка испортит всё впечатление. И окружающие будут видеть только ткань и золото.

Он развёл руками.

— Иногда живой цветок в волосах или яркая лента делают женщину более привлекательной в глазах мужчин, чем жемчуга и кораллы.

— Похоже, Акелия, он понимает, о чём говорит, — кивнул головой советник.

— Но это только слова, — чуть нахмурилась она. — Я пока ещё не видела ни одного его платья.

— Уверяю, у вас скоро будет такая возможность, — заверил юноша.

— Ну, вот тогда и закажешь ему что-нибудь, — проговорил Корнелл, беря её за локоть. — Что ещё твой брат говорил по поводу той партии масла?

Александр чуть поклонился, удостоившись лёгкого кивка советника, и пошёл в баню смыть налипший песок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению