Последний подарок богини - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 183

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний подарок богини | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 183
читать онлайн книги бесплатно

— Что ещё у вас случилось за это время?

Собеседница принялась с жаром рассказывать о соседях и знакомых. Немого послушав, Айри спросила:

— А что слышно про Акмена сына Фраса? Он жил на чердаке дома Гелония?

Женщина запнулась на полуслове, старясь понять, о чём её спрашивают.

Уже заскучавший Тирас хмыкнул:

— Полоумный Акмен? Он пропал.

— Давно? — сделала удивлённое лицо девушка.

— Не очень, меньше чем полгода назад, — вздохнула хозяйка. — Он совсем лишился рассудка со своим кладом.

— Всё сокровища Сепиона искал? — усмехнулась Айри.

— Придурок! — презрительно фыркнул мальчишка. — Родную дочь Минуцу продал. Как какой-нибудь айханец!

— Разве у него была дочь? — вскинула брови гостья.

— Старик её на улицу почти не выпускал, — объяснила Фриза. — Она дома сидела, свитки для Лавки поэтов переписывала и картинки рисовала.

— Какая умная, — покачала головой Айри. — И отец — человек учёный. Как они в наших местах оказались?

— Я же говорю, полудурок, — усмехнулся Тирас. — Всё состояние потратил на поиски сокровищ, дом продал, а потом и дочь.

— И большой у него был дом? — ухватилась за его последние слова девушка. — Где?

— А тебе зачем? — прищурилась собеседница, и глаза её вновь вылезли из орбит. — Неужели дом хотите покупать?!

— Пока нет, — скромно потупила глазки Айри. — Денег подкопить надо, цены узнать, посмотреть. Вот мне и интересно.

Мать с сыном переглянулись.

— Так где раньше жил Акмен?

— Не знаю, — пожала плечами Фриза, всё ещё не придя в себя от сознания того, что вчерашняя бродяжка нашла себе молодого, богатого жениха, да ещё и собирается покупать собственный дом! А ей об этом и мечтать не приходится.

— Спроси у мастера Наика, — предложил Тирас. Из-за возраста и по складу характера его ещё не так мучила зависть. Парень считал, что счастье и богатство у него впереди, ведь жизнь только начинается.

— Он жив? — удивилась девушка, вспомнив почтенного старца.

— Только почти ослеп, — вздохнула Фриза. — В мастерской теперь его сын Адиас заправляет.

— Зайду как-нибудь, равнодушно сказала Айри. — Когда Волес из плаванья вернётся?

— Ждём к празднику Тезана, — ответила женщина. — Их корабль в Ольвию ушёл. Пусть не близкий.

Хозяйка с удовольствием проболтала с ней до полудня, предложила остаться на обед. Но та отказалась, сославшись на занятость.

Тирас вызвался её проводить.

— Говорят, твоего парня приглашали участвовать в призовых боях?

— Много раз, подтвердила девушка.

— Почему же он отказался? Струсил?

— Не хочет потешать толпу, — вспомнила она слова Алекса.

— Совсем глупый! — пренебрежительно фыркнул мальчишка. — На боях слава и деньги.

Айри стало обидно.

— Он знает и другие способы заработка, вместо того чтобы бросаться выбитыми зубами под смех пьяных придурков!

— Это платья шить что ли? — рассмеялся Тирас.

— За одно его платье люди по двадцать рахм платят! — выпалила девушка. — Не считая ткани! Понял?

Оставив паренька переваривать услышанное, Айри гордо удалилась.

Немного побродив по улицам, подошла к мастерской Наика. За частой решёткой широкого окна на полочках стояли в рядок разнообразные сандалии. Пухлый молодой человек, судя по виду ровесник Алекса, уныло смотрел на улицу, упираясь локтями в прилавок. Едва она переступила порог, его мягкие губы растянулись в блудливую улыбку.

— Здравствуйте, госпожа! Сами боги привели вас к нам! Хотите заказать сандалии или возьмёте готовые? Есть из кожи бегемота, быка и даже крокодила! С серебряными пряжками и с длинной шнуровкой в сартанском стиле. Они будут великолепно смотреться на ваших стройных ножках.

— Мне нужно повидать мастера Наика сына Сапуса.

— Зачем он вам? — удивился продавец.

— Нужно у него кое-что узнать.

— А вы кто?

— Айри, — представилась она. — Раньше жила здесь неподалёку в Клетушках Ипота.

— Отец! — крикнул парень куда-то за спину. — Здесь какая-то девица деда спрашивает!

В глубине лавки открылся завешанный тряпкой проход. Хмурый мужчина с короткой густой бородой с настороженным любопытством посмотрел на девушку.

— Зачем он вам?

Та не успела открыть рот, как раздался резкий дребезжащий голос:

— Кому я нужен?

Из-за спины бородача выступил тощий старик в длинном заляпанном пятнами хитоне. Выцветшие глаза на морщинистом лице беспокойно бегали, стараясь хоть что-то разглядеть.

— Мне! — громко сказала Айри.

Адиас пожал широкими плечами.

— Какая-то молодуха, отец.

Тот заскрипел трескучим кудахтающим смехом.

— Давненько мною девицы не интересовались.

— Мне нужно у вас кое-что спросить, мастер Наик.

— Пошли в мастерскую, — пригласил старик. — Не будем мешать торговле.

Айри нерешительно замялась. Всё же одно дело разговаривать в лавке, откуда сразу можно выскочить на улицу, и совсем другое — идти в дом.

Хозяин понял её сомнения.

— Не бойся. Я уважаемый человек, чту богов и не нарушу законы гостеприимства.

Девушка шагнула за прилавок, потом прошла в просторную комнату с квадратным отверстием в потолке. Повсюду лежали куски кожи, на вбитых в стену колышках висели ремни и готовые сандалии.

Снедаемый любопытством парнишка сунулся за ними, но отец, цыкнув, отправил его в лавку. Предложив табурет гостье, он присел на верстак, скрестив поверх матерчатого фартука мускулистые, волосатые руки. Наик, кряхтя, опустился в старое облезлое кресло с высокой спинкой.

— Что ты хотела узнать, девочка?

— Вы знали Акмена сына Фраса?

Бородач нахмурился, а старик вздохнул.

— Да. Хороший был человек. Но он пропал.

— А вы знаете, где он жил раньше? — задала Айри главный вопрос. — До того, как переселился в дом Гелония.

— Знаю, — кивнул Наик. — Только тебе это зачем?

— Кто тебя прислал? — резко спросил Адиас.

— Жених, — не задумываясь, ответила девушка. — Один знакомый рассказал ему о доме Акмена. Теперь он хочет на него посмотреть.

— Что же ему адрес не сказали? — с откровенной издёвкой спросил бородач.

— Сказали, — быстро возразила Айри. — Только в квартале Зевас этого дома не оказалось. Наверное, тот человек что-то перепутал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению