Последний подарок богини - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 184

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний подарок богини | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 184
читать онлайн книги бесплатно

— Твой жених не в состоянии купить рабыню, раз ты шляешься по городу в одиночку, — с ещё большим недоверием усмехнулся Адиас. — На какие же средства он собирается приобрести дом? Мне это не нравится.

— Мне тоже, — согласился с сыном Наик. — Как зовут твоего парня?

— Алекс Дрейк! — с гордым вызовом заявила девушка. — Придворный портной наместника.

— Это тот, кто убил трёх грабителей? — уже совсем другим тоном поинтересовался бородач. — Помнишь, отец, я тебе рассказывал?

— Его ещё чуть не отправили за это в каменоломни, — качнул лысой головой старик. — Хвала богам, всё обошлось.

— Да, это он, — подтвердила Айри, чувствуя, как сердце наполняется сладкой гордостью. «Он ещё и Дума Валуна прикончил, — подумала она. — Повелителя смерти, его страшных слуг и целую кучу всяких врагов!»

— Чего же он сам не пришёл? — вновь нахмурился Адиас. — Зачем послал невесту?

— Он очень занят, — объяснила девушка. — А я раньше здесь неподалёку жила. В Клетушках Ипота. У Шило. Помните такую?

— Ещё бы! — хмыкнул бородач. — Красавица. Жаль, мужчин не любила.

— Так ты та девчонка, с которой она возилась перед смертью? — спросил Наик.

— Значит, мы были почти соседи, — усмехнулся Адиас. — Расскажи, что она хочет, отец.

— Акмен жил на улице Резчиков в квартале Шифаз, — заговорил старик. — В остальном твоего жениха не обманули. От родителей ему достался большой красивый дом у водовода. Пока Акмен ещё не рехнулся со своим кладом, он там большой ремонт сделал. Поменяли крышу, провели слив в канализацию, выкопали погреб, украсили новыми фресками, посадили цветы. Акмен часто о доме рассказывал.

Наик с сожалением вздохнул.

— Всё мечтал его вернуть, когда отыщет сокровища Сепиона.

— Я слышала, что он был сумасшедшим.

— Да, под конец Акмен совсем потерял разум, — согласился собеседник. — Заложил дом, а на деньги два раза нанимал корабли и людей для поисков на островах вокруг Устричной отмели.

— Даже свою дочь продал, — осуждающе покачал головой Адиас.

— Несчастный, — сочувственно вздохнула Айри. — Я слышала, что её продали банарским купцам.

— Сокровища Сепиона прокляты, — убеждённо проговорил Наик. — Я всегда ему это говорил.

— Видимо, судьба у него такая, — вспомнила девушка ещё одно изречение Алекса. — Спасибо вам, добрые люди. Скажу жениху, пусть смотрит.

— Сандалии не купишь, красавица? — улыбнулся морщенными губами старик.

Девушка подумала, что нужно как-то отблагодарить этих хороших людей. Да и её обувь должна соответствовать положению жены придворного портного наместника.

— Покажите вон те, пожалуйста.

Крепко держа обновку, она задумчиво шла по площади Великого флота. Стоит ли ей одной идти на улицу Резчиков? Или сначала рассказать всё Алексу? До квартала Шифаз путь не близкий. Да и места там не знакомые. Поэтому девушка всё же не решилась соваться туда в одиночку.

— Правильно, — одобрил юноша, выслушав её рассказ. — О Герносе не забудь. Втроём пойдём. Чтобы твой названный папаша не подумал о нас плохо.

Айри насмешливо фыркнула.

— Если он не зайдёт к нам сегодня, — продолжал Алекс. — Тебе следует самой его навестить.

Она не могла не поинтересоваться, как воспринял Джедефмоот новое платье.

— А ты как думаешь? — самодовольно хмыкнул молодой человек. — Конечно, понравилось. Правда, велел в одном месте перешить, но это мелочи.

Вошла Венса и девушка стала рассказывать о визите к знакомым. Разговоров, впечатлений и воспоминаний хватило на весь остаток дня. А ночью, прижавшись к плечу юноши, она поинтересовалась:

— Почему ты не хочешь, чтобы все узнали, кто на самом деле убил Дума Валуна и тех налётчиков в «Сладком родничке»? Это же так здорово, когда тебя все знают!

— Плохо, что все, — Алекс взъерошил ей волосы. — Я не герой. С такой славой одни проблемы.

— Почему? — она перевернулась на живот и подпёрла кулачком подбородок. — Наик и его сын стали очень любезны, когда узнали, что я твоя невеста.

— Всё на свете имеет две стороны, — вздохнул парень. — Помнишь, сколько стражников пришло меня забирать в последний раз?

И не дожидаясь ответа, продолжил:

— Вот то-то! Да ещё с луками. А если бы они думали, что я просто портной? Припёрлись бы вдвоём и в тюрьме бы не так сторожили. Если бы вообще до неё довели. Я понятно излагаю?

— Угу, — вздохнула девушка, оставаясь, однако, при своём мнении. Всё-таки приятнее быть невестой героя, чем портного. С этой мыслью она и заснула.

— Если Герноса нет дома, просто передай, что я прошу его зайти к нам, — напутствовал её Алекс.

— Хорошо, — кивнула Айри, прихватив с собой корзину и собираясь на обратном пути зайти в харчевню за обедом.

По небу бежали лёгкие, полупрозрачные облака, изредка закрывавшие солнце, и тогда прохладный ветерок шелестел мусором по улицам города. Набросив на голову платок, она торопливо шла по тёплым камням мостовой, гадая, застанет лекаря или нет. Девушка стала замечать, что пальцы на раненой руке плохо гнуться, и переживала, что этот недостаток может остаться на всю жизнь. Вдруг кто-то негромко произнёс её имя. Она остановилась, с тревогой оглядываясь по сторонам.

— Айри! — вновь раздалось из переулка.

Хрупкая девушка в коротком хитоне, с обнажённой правой грудью смотрела на неё большими, жирно обведёнными зелёной краской глазами.

— Цилла! — охнула она, прижав ладони к щекам.

Старая знакомая растянула в улыбке неровно накрашенные губы.

— Фриза сказала, что ты вернулась. Вот я тебя здесь и поджидаю.

— Почему не зашла? — вскинула брови Айри.

— Вот ещё! — презрительно, словно плюнув, фыркнула собеседница. — У тебя богатый жених, дом собирается покупать, а я шлюха с площади Великого флота. Тебе в уборной рядом со мной сидеть и то, небось, стыдно.

— Я так не говорила, — нахмурилась девушка. Слова подруги детства ей совсем не нравились.

— Какая разница! — в глазах той сверкнули злые слёзы. — Боги опять нас развели. Теперь у тебя есть всё, а у меня ничего!

— Мне тоже досталось, — сурово поджала губы Айри. — Сколько раз со смертью рядом шла.

— Зато теперь не приходится за кусок хлеба толстомясых купцов ублажать! — разъярённой змеёй шипела Цилла.

— Но Фриза говорила, что ты хорошо зарабатываешь, — растерянно пробормотала девушка.

— Эти свиньи из «кабанов» всё отбирают, — зло выдохнула собеседница. — Сейчас даже на еду нет.

— Тебе нужны деньги? — догадалась Айри. — У меня есть немного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению