Я беду от тебя отведу - читать онлайн книгу. Автор: Ульяна Динова cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я беду от тебя отведу | Автор книги - Ульяна Динова

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Бальдерик Рэй не сводил с меня пристального взгляда.

— Понятно… Благое дело, — улыбнулся он. — Но ты всегда такая серьёзная? Ты кажешься взрослой, словно в теле юной девушки живёт душа женщины, которая уже успела пережить личную драму — и не одну. Неужели тебе никогда не хочется отвлечься? Позволь же узнать, сколько тебе лет?

— Мне девятнадцать, а… тебе? То есть вам…

— Пожалуйста, не называй меня на «вы», а то я начинаю чувствовать себя глубоким стариком, — усмехнулся Бальдерик Рэй. — Двенадцатого февраля мне исполнится двадцать три года. По григорианскому календарю, — зачем-то добавил он.

Значит, он ненамного старше меня, хотя и выглядит несколько взрослее.

Я не знала, куда нас может завести этот разговор, и не знала также, как его достойно закончить. К счастью, меня спас звонок Мисс Магды.

— Дорогая, ты сейчас очень занята? — затараторила она, едва я взяла трубку. — Извини, что беспокою так поздно, но если у тебя есть возможность, то срочно приезжай в Центр. Случай очень серьёзный — у мальчика угроза асфиксии и удушья. Приезжай как можно скорее.

— Хорошо, я сейчас приеду, — пообещала я, нажимая отбой.

Ох, спасибо тебе, моя спасительница! Я мысленно поцеловала её в увядшую щёчку, кусая губы, чтобы не улыбнуться.

— Милая старушка… К сожалению, я должна ехать. Прямо сейчас, — сказала я, делая вид, что несколько расстроена. Хотя на самом деле была бесконечно рада, что появился веский повод улизнуть из ресторана и прекратить беседу, продолжение которой грозило превратиться для меня в изощрённую пытку.

— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил Бальдерик Рэй, смотря мне в глаза. Я невольно отвела взгляд.

— У ребёнка сильный аллергический приступ, и так получается, что я его последняя надежда. Мне надо срочно вернуться обратно в Центр, меня там уже ждут.

Я нечаянно посмотрела на него и тут же снова перевела взгляд на стену.

— Понимаю… Твой долг — прежде всего, — промолвил он.

— Это, в общем, не долг, а сострадание.

Он понимающе кивнул.

— Ну, тогда тебе обязательно нужно идти.

— Ещё раз спасибо за приглашение и прошу меня извинить за испорченный вечер… — расплылась я в фальшивых извинениях.

— Всё нормально. Не извиняйся, — улыбнулся он.

Я встала, собираясь покинуть его, но и он тоже. Поднялся и взял своё пальто со спинки стула. Господи, только не это!

— А ты… куда… — растерянно пролепетала я.

— Пожалуй, я отвезу тебя. Так ты быстрее доберёшься, чем на метро; и потом, мне всё равно нужно заехать в «рощу», навестить кое-кого.

— Но ужин… официант сейчас принесёт. Кто будет его есть?

— Ерунда. Это всего лишь еда, — безразлично сказал он, бросая несколько купюр в книгу меню.

— Да я могу и на такси… — всё ещё пыталась упираться я, но он лишь глазами показал мне на выход.

Я чертыхнулась про себя. Этого мне ещё не хватало! Я не могла отделаться от него в грубой форме, как от того приставучего типа в институте. Теперь придётся терпеть и выдавливать из себя хорошие манеры!

Он помог мне надеть куртку и поправить волосы, вдобавок распахнул передо мной дверь, — от этого я почувствовала себя ещё более глупой гусыней, которая не привыкла принимать элементарные ухаживания от мужчин.

— Ну что ты так волнуешься? — спросил он, улыбаясь. Наверное, его сильно забавляла моя скованность перед ним.

— Я? Да нет, вроде… — вяло возразила я, уже ненавидя себя за своё дурацкое поведение.

Когда мы подошли к его огромному чёрному автомобилю, отполированному до глянцевого блеска, я опять сильно закомплексовала. Бальдерик Рэй щёлкнул ключом, отпирая автоматический замок. Я хотела было сесть на заднее сиденье, но он оказался быстрее и, обогнав меня, открыл переднюю дверь со стороны пассажира, приглашая садиться. В машине было настолько чисто и в ней царил такой идеальный порядок, что я с ужасом посмотрела на свои ботинки, которые показались мне чудовищно грязными. Я робко села и прижала к животу сумку, словно пытаясь защититься ей от непонятной опасности. Бальдерик Рэй бросил на меня косой взгляд и, я и ахнуть не успела, быстро наклонился и застегнул мой ремень безопасности, оказавшись настолько близко ко мне, что я каждой клеточкой тела ощутила недопустимое и грубое вторжение чужого в своё личное пространство. Возможно, это мои домыслы, но мне показалось, что он сделал это нарочно, чтобы лишний раз позабавиться моим смущённым состоянием. Он ловко вырулил со стоянки, одной рукой крутя руль, второй — включая магнитолу, из которой совершенно некстати Энрике Иглесиас затянул романтичную песню о любви.


Минут десять мы ехали молча, но, когда на Садовом «кадиллак» встал в небольшую пробку, Бальдерик Рэй убавил в магнитоле звук и принялся расспрашивать меня о моей прошлой и нынешней жизни, об учёбе институте, о том, нравится ли мне в «Дубовой роще», не беспокоят ли меня Тёмные и прочее. На все вопросы я давала односложные ответы типа: «да», «нет», «не знаю», досадуя одновременно и на него, и на себя.

Слава богу, ехать было сравнительно недалеко, и вскоре мы свернули в один из переулков Сретенки, ведущий к тупику дома Центра Магии.

— Спасибо, — быстро поблагодарила я и, едва он успел притормозить, пулей выскочила из машины, чтобы опередить его и не позволить ему открывать мне дверь. Возле дома я оглянулась: Бальдерик Рэй стоял, облокотившись о дверь своего автомобиля, и озадаченно смотрел мне вслед. Я забежала в подъезд, споткнувшись об ведро таджички Шику, стоящее посреди вестибюля, и, едва не перевернув его, помчалась по центральной лестнице наверх.

— Что такое? Что такое? — недовольно закричала Шику мне вдогонку. — За тобой гонятся злые джинны? — Далее посыпались ругательства на таджикском, которые, впрочем, очень скоро прервались и сменились сладкоголосыми приветствиями.

— О! Мистер Рэй! — донеслось до меня снизу. — Какая радость! Вы снова озаряете нас своим присутствием!

Я не стала слушать дифирамбы, распеваемые консьержкой «Красавчику», и отправилась на второй этаж, в комнату Мисс Магды.

Больше всего мне хотелось, чтобы он уехал к чёртовой матери! Прямо сейчас! Ещё, чего доброго, он вздумает дожидаться меня, чтобы отвезти обратно в ресторан и продолжить мучить там своими дурацкими вопросами, а мне опять придётся так сильно напрягаться!

Мальчик лет пяти уже ждал, сидя на стуле. Его красное лицо, искажённое мукой, свидетельствовало о том, что он задыхался и что у него уже началось кислородное голодание. Рядом с ним стояла заплаканная мать. Она утирала слёзы и нервно трепала волосы сына, не в силах ему помочь.

— Дорогая, ты так быстро доехала. Не знаю, как тебя и благодарить, — обрадованно воскликнула Мисс Магда, бросаясь мне навстречу.

— Мы что, теперь принимаем посетителей здесь? — тихо спросила я у неё. — А как же моё инкогнито?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению