Бастиан достал что-то из кармана и протянул руку к королю.
— Подойди, — опуская руки, но не поднимая головы, так, что распущенные волосы скрывали лицо, велел король. Забрав с ладони подошедшего племянника кольцо и всё так же, не поднимая головы, он негромко произнёс: — Сынок, кажется, тебе пора уже воскреснуть.
Глаза Бастиана в тот момент, когда Вэйланд вышел из-за трона, я не забуду никогда.
Глава 13. Суд
Гпаза Бастиана, когда Вэйланд вышел из-за трона, я не забуду никогда.
— Ты? Нет, это невозможно! Ты не можешь быть жив! — шок, неверие, понимание, ужас и… ненависть, неприкрытая, лютая ненависть.
Её тут же сменила радость. Но, стоя практически за спиной Вэйланда, я всё это видела ясно и отчётливо. И ненависть — тоже.
— Так ты спасся? А меня обманули? Но как? Как тебе удалось сбежать? Мне же показали твои останки. Или… неужели они всё подстроили?
Как быстро он сориентировался, просто невероятно! Но неужели и правда надеется, что ему поверят? Или просто цепляется за соломинку.
— Бастиан, может, достаточно? — покачал головой Вэйланд.
— О чём ты, брат? Я неделю считал тебя погибшим, а тут такое счастье! Дай, обниму!
И он, действительно, двинулся к Вэйланду с распростёртыми объятиями.
— Довольно, — его остановил резкий окрик короля. — Пора прекращать этот балаган. Савьер!
Тот, подошёл сзади к Бастиану и, не успел принц понять, в чём дело, как на его шее защёлкнулся ошейник, очень похожий на тот, что не так давно «украшал» Вэйланда.
— Что? Что вы делаете? Снимите немедленно! Вы не имеете права! — племянник короля вцепился в ошейник, безуспешно пытаясь его расстегнуть. — Я принц крови! На меня нельзя надевать ошейник!
— А на него, стало быть, можно? — грозно спросил король, кивнув на своего сына. — Продолжишь нам и дальше рассказывать, как его похитили, как ты его спасти пытался, как мстил за него? Или всё же признаешься в том, что сделал на самом деле?
— Я не виноват! Меня оклеветали! — Бастиан глядел на окружающих совершенно дикими глазами.
— Прекрати, — громыхнул король. — Я сам, своими руками, снял со своего умирающего сына такой же ошейник. И мне прекрасно известно, кто именно поставил на него дополнительный запор. Или ты считаешь — я настолько слабый маг, что не смогу узнать печать твоей ауры на ошейнике?
С каждым словом, Бастиан съёживался и словно бы становился ниже ростом, сдувался. Наверное, до последнего надеялся выкрутиться, но отпечаток ауры на ошейнике, видимо, был неоспоримым доказательством.
— Думаю, можно начинать, — негромко сказал король, и сразу же дверь, через которую мы пришли, открылась, и вошли сначала девять незнакомых мне драконов, видимо, это и был весь королевский совет, за ними — Гровер.
— Отец, — Бастиан подался было к нему, но тот взглянул на сына с таким разочарованием, что тот отшатнулся. А брат короля молча сел на кушетку, рядом с уже рассевшимися членами совета.
Следом зашли Лихнис и Реарден, они тоже сели на кушетку, но уже ближе к трону. Все вошедшие заняли места с одной стороны зала, по правую руку от короля. Вэйланд положил руку мне на плечо и мотнул головой, предлагая к ним присоединиться. В итоге я оказалась между ним и старым королём.
Последними вошли пятеро стражников. Один занял моё место возле трона, двое — у парадной двери, а ещё двое подошли к Бастиану и указали на кушетку с левой стороны. Тот покорно сел, куда велели, а стражники встали с двух сторон от него. Интересно, кто им сказал, кому и куда вставать? Не могли же они заранее всё знать? Или могли?
Увидев того, чью личину приняла, извиняюще улыбнулась и вернула свою внешность. Точнее — голову парня Элая, оставив тело стражника, иначе одежда с меня просто свалилась бы.
— Что за?.. — начал, было, Бастиан, в изумлении глядя на меня, но, перехватив тяжёлый взгляд деда, опустил голову и уставился на свои руки. Кстати, все присутствующие смотрели на него примерно так же.
— Я собрал вас здесь, — заговорил король, когда все расселись, и наступила полная тишина, — чтобы провести суд над своим племянником Бастианом. Для меня его вина однозначна и бесспорна, я полностью доверяю свидетелю обвинения, но понимаю, что у вас могут возникнуть сомнения в правдивости тех, кто будет перед вами выступать. И потому распорядился принести сюда Кристалл Правды. Вы знаете, что это такое.
Все закивали. Бастиан уронил голову на руки. Я удивлённо посмотрела на короля. Он слегка улыбнулся.
— Если взять этот Кристалл в руку и солгать, он помутнеет, — пояснил он для меня. — Ты не волнуйся, Элай, это не больно. И я уверен, в твоих руках он останется абсолютно прозрачным.
И вот тут я испугалась. Потому что всё это время я всем лгала. Постоянно. Неужели, сейчас это откроется?
— Все вы слышали рассказ Бастиана, — продолжил король. Члены совета закивали, ибо обращался он именно к ним. — Позже он вновь расскажет нам, как всё было, но уже с Кристаллом Правды в руке. А пока, сын, расскажи нам, что произошло на самом деле. Возьми Кристалл. Это формальность, но у вас с Бастианом на этом суде равные права.
Вэйланд встал, вынул из шкатулки, которую открыл для него Лихнис, прозрачный кристалл, похожий на овальный бриллиант, только намного больше — он едва умещался у мужчины на ладони и был прекрасно всем виден.
— Ваше высочество, — один из членов совета, тот, что сидел рядом с Гровером, встал и обратился к нему. — Готовы ли вы рассказать нам, правдиво и без утайки, обо всём, о чём вас спросят?
Мне почему-то показалось, что это некая ритуальная фраза. Может, так у них всех на суде спрашивают?
— Да, — кивнул Вэйланд. А потом начал свой рассказ.
Я всё это уже слышала, но всё равно внимательно, как и все остальные, слушала о том, что именно Бастиан предложил кузену инкогнито попутешествовать по стране и как он предложил ему сходить в таверну под надуманным предлогом, потому что эль там оказался так себе. Как в итоге Вэйланд пошёл один и был оглушён ударом по голове. Как очнулся в лесу, среди разбойников. В ошейнике. И как его едва не убили.
Кристалл оставался прозрачным во время всего рассказа.
Какое-то время члены совета ошеломлённо молчали, переваривая услышанное, потом раздались нестройные вопросы:
— Но как? Как вы выжили?
— А об этом нам сейчас расскажет тот, кто спас моему сыну жизнь, — король улыбнулся мне, предложив занять место Вэйланда в центре зала. Тот передал мне Кристалл Правды и ободряюще похлопал по плечу.
Камень оказался слегка тёплым, наверное, согрелся в его руке. Гладкий, приятный на ощупь, нетяжёлый. Я сжала его в руке и вопросительно взглянула на короля.
— Господин Элай, — обратился ко мне тот же дракон, что прежде к Вэйланду, — готовы ли вы рассказать нам правдиво и без утайки обо всём, о чём вас спросят?