Билет в один конец - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Дж. Морден cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Билет в один конец | Автор книги - Саймон Дж. Морден

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Багги чуть осел вниз – это Марси с приборной панели уменьшила жесткость покрышек. Широкий ребристый протектор приобрел большее сцепление с землей. После чего они снова тронулись – плавное ускорение до самого подножия склона.

Колеса крутились, вгрызаясь в песок, увлекая багги вверх. Казалось, скорость нисколько не уменьшилась, по крайней мере вначале. Однако на полпути наклон увеличился, песок стал глубже. На поверхности появились рытвины и ухабы. Но Марси рассчитала все правильно. Она направила багги прямо вверх по склону, чтобы накопленный момент инерции позволил преодолеть горб и добраться до пологой верхней части.

И Фрэнк слышал – негромкий низкий гул, пульсирующий вокруг. На протяжении всего дня царила полная тишина, и сперва он вообразил, что ему просто кажется или он чувствует вибрацию металлической рамы под собой. Но нет, он действительно слышал надрывный рев четырех двигателей и хруст покрышек, вгрызающихся в сыпучий песок.

Когда эти звуки начали затихать, они уже почти достигли вершины: осталось преодолеть лишь последний мягкий гребень. Стиснув рулевую колонку, Марси подалась вперед. Натужно взревев напоследок, багги перевалил за гребень и, качнувшись на рессорах, сбавил скорость.

– И это придется проделывать каждый раз? – спросил Фрэнк.

Марси ответила не сразу.

– Да, – сказала она наконец. – Но можно будет найти более легкие дороги вверх и вниз. Для этого понадобится карта.

– Отлично сработано.

Фрэнк похлопал Марси по плечу или по крайней мере по твердому панцирю, закрывающему плечо. Почувствовав, как она вздрогнула, он поспешно отдернул руку. Фрэнк услышал, как Марси пробормотала что-то невнятное и припала губами к трубке с водой. Отпрянув назад, он снова устроился на шасси и стал ждать, когда она снова увеличит жесткость покрышек и двинется дальше по каменистому плато.

Ничего этого не произошло.

– Марси?

– Что-то… – она закашлялась, – …не так.

– Так, держись. Алиса? Алиса! У Марси проблемы.

Мгновение в эфире царила тишина.

– Брэк, заткнись, твою мать! Никому нет дела до того, кто я, Алиса или Шепард. Проблемы с ней или со скафандром?

– Пока что не знаю. – Фрэнк взобрался на шасси так, чтобы оказаться за приборной панелью лицом к Марси. – Она очень бледная. – Протянув руку, он вытер стекло шлема. Ему стали видны ее глаза, красные и слезящиеся. – Марси? Марси!

Марси уставилась на него невидящим взглядом. Рот у нее был приоткрыт, она учащенно дышала.

– Я сняла диагностику. Содержание кислорода в крови в норме. Дыхание учащенное. Пульс учащенный. Давление повышенное. Подожди, я взгляну на кардиограмму.

– Марси! – Схватив ее за шлем, он заколотил по нему. – Ты меня слышишь? Я сейчас говорю с Алисой.

– Сердечный ритм эктопический.

– Что?

– Сердце пропускает удары. Что говорит скафандр о содержании углекислого газа? Я и сама могу найти у себя, но у тебя получится быстрее.

Откинув вниз приборную панель скафандра, Фрэнк изучил перевернутый вверх ногами экран. Он начал было нажимать кнопки, чтобы листать меню, но Марси ударила его по рукам.

– Ты что делаешь? – заплетающимся языком выдавила она.

– Пытаюсь тебе помочь. – Фрэнк предпринял новую попытку, но Марси опять его оттолкнула. – Она мне не дает.

– Подожди минуту.

– У нас нет минуты, Алиса.

– Мое предположение: у Марси отказал газопромыватель, отвечающий за удаление СО2. Она вдыхает слишком много углекислого газа. Ты можешь сам сесть за руль и срочно доставить ее сюда?

– Уже этим занимаюсь.

Обойдя вокруг приборной панели, Фрэнк нажал на замок ремней безопасности. Скрещенные ремни расстегнулись, и он взял Марси за руку, одной рукой под мышку, другой за коробку системы жизнеобеспечения.

– Марси, вставай. Дальше поведу я.

Марси набросилась на него, и ее неистовое нападение застигло Фрэнка врасплох. Не удержав равновесия, он оступился и повалился навзничь. Медленно. Не выпуская Марси, вытаскивая ее с сиденья.

У него было время подумать, что делать, то ли отпустить Марси, то ли держать ее до тех пор, пока они не упадут на землю. Фрэнк не хотел падать на спину, не хотел падать на лицо. Значит, на плечо и поджать руки. Он прижал Марси к себе, стараясь защитить жизненно важные части ее скафандра.

Они упали, Фрэнк сжимал Марси в объятиях. Земля была усеяна камнями, но скафандры не порвались. Поднявшаяся столбом пыль быстро осела на упавших. У Марси начались спазмы. Она закатила глаза, изнутри на стекло шлема плеснула рвота.

– У нее… припадок. Алиса, что мне делать?

– Переверни ее лицом вниз. Открой люк на спине. Полная перезагрузка всех систем жизнеобеспечения.

– Мне их отключить?

– А затем включить снова. Быстрее!

Марси больше не сопротивлялась. Перевернув ее лицом вниз, Фрэнк своими толстыми неуклюжими пальцами вцепился в механизм, открывающий крышку. Ему удалось просунуть один палец и потянуть. Крышка открылась. Фрэнк прошел обучение и знал, что искать: кнопки в углублениях справа вверху.

Он ткнул красную. Все лампочки погасли.

– Сколько ждать? – спросил он.

– Ну десять… Десять секунд.

– Разве ты не знаешь?

– Не знаю. Приходится гадать.

Досчитав до восьми, Фрэнк почувствовал, что ждать дальше не может. Нажав на зеленую кнопку, он увидел, как скафандр снова заработал.

– Фрэнк!

– Да, Алиса.

– У Марси аритмия.

– Я могу что-нибудь сделать?

– Нет. Подними ее. Положи на багги и как можно быстрее привези сюда.

– Ее опять вырвало.

– Тогда держи ее лицом вниз.

– Мне нужно ее привязать. Я не смогу управлять багги, держа ее.

– Тогда привязывай. Господи, Фрэнк, поторопись!

Фрэнк поднял Марси; она была похожа на тряпичную куклу, конечности безвольно болтались, но все равно нести ее было очень неудобно. Ее ноги волочились по земле, руки свисали, и, хотя туловище было заключено в жесткую оболочку скафандра, это создавало дополнительный вес. Не было и речи о том, чтобы поднять Марси на багги нежно, поэтому Фрэнк вскинул ее вверх, имитируя тяжелоатлетический толчок, после чего перевалил на раму.

У него осталось несколько хомутов для кабелей. Один он обмотал вокруг запястья Марси и туго затянул его, второй пропустил через первый, чтобы привязать ее к лонжерону. Затем Фрэнк проделал то же самое с ее щиколоткой. Он посмотрел на лицо Марси сквозь подтеки рвоты, которой было забрызгано изнутри стекло шлема. Глаза у нее были закрыты. Она не подавала признаков жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию