Агент влияния - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Гибсон cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агент влияния | Автор книги - Уильям Гибсон

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Ты вроде как штатный скептик. Я все надеялась, ты меня убедишь, что все это лажа.

– Коннер рассказал мне историю своего среза. Все как у нас, до выборов.

– До каких выборов?

– Президентских.

Верити вспомнила монохромный мурал в переулке Клэрион. Явная угроза.

– Они не наше будущее, тот Лондон, – сказал Верджил. – В их прошлом выбрали его.

Верити смотрела на него, не в силах ничего ответить.

– Знаю, – кивнул он, – но вот мы сидим и ждем, что наступит конец света.

– Я согласилась исчезнуть, что якобы повышает шансы этого избежать.

– Кто так говорит?

– Лоубир. Познакомилась с ней в две тысячи сто тридцать шестом.

Верджил ухмыльнулся:

– Поздравляю. Вот ты и того.

– Что того?

– Поверила в эту хрень. И как ты должна исчезнуть, по ее версии?

– Она сказала, я уже исчезла, скрывшись от «Курсии», но мне все равно не нравится эта идея.

– Мне тоже, – сказал он.

62
Глазки-пуговки

Когда Недертон вошел в квартиру, Томас сидел на высоком стуле, а Рейни развлекала его, щекоча одну из нянюшкиных пандаформ. Та лежала спиной на красной столешнице, и Томас самозабвенно гулил, глядя, как она извивается.

– Привет. – Недертон наклонился и поцеловал Рейни в лоб.

– Привет. Как Лев?

– Депрессует. – Недертон выпрямился. – На Чейни-уок полно родни, чересчур клептархической, на его вкус. – Он глянул на диван, увидел контроллер там, где его оставил. – Где пери?

– Вызвала машину из спа, отвезти ее обратно на Флорал-стрит. Там что-то среднее между капсульным отелем и моргом. Я попросила ее провести мне виртуальную экскурсию на их сайте. Клиенты все сплошь женщины. Тела, полубиологические или какие, юридически принадлежащие кому-то другому, это все-таки жуть.

– Да. – Недертон открыл холодильник. – Хотя в данном случае без пери ты бы не познакомилась с Флинн так близко. Если бы ей для каждого визита арендовали другую перифераль, не было бы такого ощущения.

– Да, и я бы не прочувствовала так Лондон, если бы она не захотела его посмотреть. Не побывала бы в косплейных зонах, поскольку ты туда не хочешь.

– Они для детей и туристов. Поведем туда Томаса, когда подрастет.

– Чипсайд замечательный, – сказала она. – Одни запахи чего стоят.

– По большей части это фекалии. Лошадиные и человеческие.

– Толпы народу.

– Почти все боты.

– Гораздо лучше представляешь, как это было, чем в любой дополненной реальности. Карнаби-стрит [41], например, ДР, и по сравнению с Чипсайдом это очень бледно. И от посетителей не требуется одеваться соответствующе, что разрушает визуальный ряд.

Недертнон не увидел в холодильнике ничего соблазнительного и захлопнул дверцу.

– Загляну в срез.

Он нашел глазами контроллер. На душе было кисло оттого, что нельзя поделиться с Рейни услышанным от Льва и Лоубир. Треть нянюшки отдергивала от Рейни лапу, словно боится щекотки. Недертон поглядел на нее, и она как будто бы тоже поглядела на него из глазок-пуговок.

– Давай, – сказала Рейни. – Правильная мысль.

Недертон подошел к дивану, сел рядом с обручем и надел его на голову.

63
Пользователи

– Что будет, если я позвоню с него матери? – спросила Верити, кивая на гостиничный телефон.

– На мобильный? – Верджил по-прежнему лежал на диване, задрав ноги.

– На домашний. Мобильный она включает, только если куда-нибудь идет и ей надо позвонить.

– Если «Курсия» прослушивает его, то разговор запишут и, скорее всего, смогут определить номер в гостинице. Если верить твоей айтишнице из будущего…

– Тлен.

– Она говорит, «Курсия» сама по себе не шибко крутая контора. Бывшая правительственная, сейчас прямой связи с властью нет. Впрочем, она говорит, ничего в этом хорошего нет, потому что они могут устроить нам полную жопу по дури и по недостатку опыта. Ход ее мыслей напомнил мне то, что я делаю для Стетса.

– Только если б не ты, про Стетса мало бы кто знал.

– Я этих твоих слов не слышал, – улыбнулся Верджил. – Но все равно спасибо. Впрочем, к его чести, надо сказать, он в целом тоже так думает. Но вернемся к «Курсии». Тлен говорит, Гэвин их фасад для бизнеса, реально деловой человек, шарящий в технологиях. Если позвонишь матери, ты сообщишь такой вот публике наше местопребывание. И заодно местопребывание матери, хотя его они наверняка уже знают.

– У Стетса до сих пор нет человека, который бы занимался только безопасностью?

– Кое-кто из нас приглядывает за этой стороной, – ответил Верджил.

– Знаю. Ты всегда приглядывал.

– У Кейтлин тоже нет службы безопасности. У ее отца в Париже есть, и, когда Стетс и Кейтлин приезжают туда, он приставляет к ним своих людей, но они сплошь старичье. По крайней мере те, кого мы замечаем. – Он спустил одну ногу на пол и порылся в карманах. – Кстати, о телефонах. Пока ты спала, доставили вот это. – Он протянул ей черную, обмотанную проводом зарядку и два черных наушника. – Матери по нему звонить все равно не о’кей, а то кто-нибудь из «Курсии» поймет, что ты догадалась, но тут есть инет и вбиты номера наших одноразовых.

– Где мой?

– Очевидно, у тех, кто сделал контроллер для Стетса, но я не знаю, как он к ним попал.

Верити вспомнила, как клала его баристе в мешок Фарадея, вместе с тульпагенксовским телефоном и очками в серой оправе. Она видела, как тот передал мешок Диксону.

Дрон кашлянул.

– Уилф здесь.

– Где ты? – спросила Верити.

– В квартире. Ходил встречаться с другом. Он расстроен из-за того, где приходится жить после развода.

– А что не так с местом, где он живет?

– Слишком много родственников, – ответил Уилф.

Верити попыталась вообразить Лондон будущего, где люди переживают из-за самых банальных проблем, и поняла: она думала, в будущем проблемы сплошь исключительно интересные.

– Привет, Верджил, – сказал Уилф.

– Привет. Коннер сказал, у него какие-то дела в розарии. Почему он в Белом доме?

– Они с президентом, Леоном Фишером, из одного городка, – сказала Тлен. – Леон первый год в должности, и ему проще, когда рядом земляк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию