Очарование Ремиты - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Григоров cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очарование Ремиты | Автор книги - Сергей Григоров

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

— Ну и что?

— А то, что если существовал заговор, то все они подвергаются смертельной опасности. Заговорщики наверняка будут доводить свое черное дело до конца, расчищать дорогу к трону.

Ну и ну! Одна новость хлеще другой. Оказывается, все они очень важные персоны, и существуют люди, по-настоящему — не по книжке, не в придуманной истории, а в реальной жизни — покушающиеся на их жизнь. Как интересно! Подслушанное было столь грандиозно своими возможными последствиями, касалось таких глубин личного, что просто не умещалось в голове. Тем более что Лена ужасно устала держаться под оконным карнизом.

— Кстати, — продолжил Кокроша, — в связи со смертью короля вы имеете право расторгнуть контракт.

— Хм… право-то я имею, но не имею желания.

— Подумайте хорошенько. Я даже не говорю о том, что вы вблизи этих детей сами подвергаетесь опасности. Я не уверен, что смогу обеспечить вам достойные условия для работы.

— Я привык доводить все начатое до логического конца, — сухо ответил Лоркас. — Я не могу добровольно губить плоды своего многолетнего труда. Сейчас все дети готовы усваивать поистине гигантские объемы информации. Каждый день, проведенный ими в праздности, — это преступление перед их будущим. Они должны учиться и учиться. И пока существует возможность продолжить их обучение, я останусь.

— Хорошо. Откровенно говоря, я приветствую ваше решение.

— Неужели вы всерьез полагали, что я могу поступить иначе? У меня никогда в жизни не было и, вероятно, уже не будет таких учеников. Чрезвычайно благодатный материал.

Лена невольно заулыбалась: приятно быть "благодатным материалом". Однако ноги уже невыносимо ныли от усталости, и она решила потихоньку возвращаться назад, тем более что дальнейший разговор, по ее мнению, стал неинтересным — Кокроша начал говорить о каких-то меритских записях.

Вернувшись в свою комнату, она быстро переоделась — до этого на ней была ночная пижама — и, горя нетерпением поделиться с кем-нибудь своими новыми знаниями, выскочила в коридор. К кому бежать? Ну конечно, к Джулии. Едва стукнув для приличия в дверь, Лена торжествующим вихрем ворвалась к подруге.

Джулия, завершая сложный утренний туалет, делала себе маникюр. Сногсшибательные новости она восприняла с олимпийским спокойствием, что несказанно разочаровало Лену.

— Я давно знала, — сказала Джулия, любуясь своими ухоженными ноготками, — что мы не простые люди, а герцогини или графини. Всех нас спрятали от народа потому, что недруги всеми силами пытаются свести нас в могилу, завладеть нашими титулами. Это для меня не новость. Мне интересно, кто из наших мальчиков принц.

Лена хотела предположить, что это Олег, но сказала другое:

— Может, Юра?

— Юрка? Почему ты так думаешь?

— Ну, он самый большой… Герб королевского рода — Медведь, а он похож на медвежонка. К тому ж и имя у него королевское: Юра ведь то же самое, что Джордж.

— Ну и что? Королей уже давно не называют Джорджами.

— Юра добрый, отзывчивый. Его все ребята уважают.

— Будешь уважать, коль такая силища, — проворчала Джулия, подмигивая своему отражению в зеркальце. Всегда и везде она таскала его с собой. — Нет, Юрка не может быть принцем. Он тупой.

Лена не нашлась, что ответить.

— Может, Джон? — высказала она догадку, продолжая думать про Олега.

— Джон? Не знаю, не думаю… Нет, Ванька не может быть принцем. Он подлиза. Плохо обращается с девочками. И потом, где ты видела принцев с такой внешностью, как у него? Он же форменный урод!

— Тогда, значит, Олег?

— Ну, ты, мать, даешь! — живо возразила Джулия: у нее давно была заготовлена собственная кандидатура принца. — Неужели ты еще не догадалась, что это Алик?

— Почему? — удивилась Лена.

— Во-первых, он самый красивый, — выдвинула Джулия спорный аргумент.

— Не вижу в нем ничего красивого!

— У тебя просто неразвитый вкус. Вместо того чтобы следить за собой, ты мотаешься, как мальчишка. А леди всегда должна выглядеть словно только что от парикмахера. Посмотри на себя — пора идти на завтрак, а твои волосы в беспорядке. На расческу, приведи себя в порядок. Может, ты и не умывалась?

Лена, стыдливо потупясь, сочла за благо промолчать.

— Во-вторых, — продолжала Джулия, — у него характер настоящего лидера. Он всегда старается быть первым. А это главная отличительная черта любого короля.

— Он какой-то… злой и нервный.

— Король должен быть требовательным. Вот когда мы с ним поженимся, — выдала Джулия свои сокровенные мечтания, — тогда я научу его хорошим манерам. Мы будем жить по очереди то в его дворце, то у моих родителей. Каждый вечер я буду давать бал. Первый танец всегда будет моим. А тебя я назначу своей первой фрейлиной, и ты сможешь открывать второй танец вместе со своим Олегом.

— Почему с Олегом?

— Милая, мне-то не заговаривай зубы. Я прекрасно вижу, как ты по нему сохнешь.

— Не сохну.

— Нет, сохнешь!

— Слушай, — у Лены были более интересные темы разговора, — Больших Домов пять, а нас восемь.

— Ну и что?

— А то, что не все из нас герцоги или герцогини!

— Ну и что? Вот если бы нас было больше десяти, тогда у тебя был бы повод поволноваться. А так — кто еще не герцог, тот им станет в будущем. В твоем возрасте надо быть посообразительнее, — сказала Джулия, делая вид, что давно уже обдумала все возникающие варианты. — Четыре мальчика и четыре девочки — неужели ты до сих пор ничего не поняла? Даже если кое-кто из нас — а я могу конкретно сказать, кто именно, — не вполне родовит, это еще не повод для горьких слез. Очевидно, что нас давно разбили на пары, и Служители проследят, чтобы мы заключили браки между собой.

Как по взрослому она говорит, подумала Лена: не простое и понятное "пожениться", а "заключить браки". Но почему это Юлька выйдет замуж за принца и, следовательно, со временем станет королевой, а она, Лена, будет только первой фрейлиной?

— Я, например, давно знаю, кто из мальчиков предназначен мне в мужья, — продолжила Джулия.

— Да? — у Лены екнуло сердце: неожиданно открывалось новое безбрежное поле для интереснейших разговоров. — А за кого, по-твоему, я должна буду выйти замуж?

— Ну… я не знаю наверняка, но… кое-что, конечно, могу сказать. Давай поговорим на эту тему попозже. Идем завтракать.

— Слушай, а как ты думаешь, когда нас придут убивать — днем или ночью?

Джулия лишь надула губки, давая понять, что заданный вопрос глуп и не требует ответа.

Внезапно Лена пожалела, что рассказала свои новости Джулии. Ей почему-то показалось, что правильней было бы держать все ставшее ей известным в себе, пусть другие остаются в неведении. И чтобы проверить свои ощущения, сказала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению