Те, кто желает мне смерти - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Корита cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Те, кто желает мне смерти | Автор книги - Майкл Корита

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

«Нет, – подумал Итан, – нет, черт тебя побери, я должен подняться туда первым, ты делал в точности то, что и должен был делать, ты держался аккурат там, где было надо…»

Он попытался сравняться с ним, попытался догнать и перегнать, а внизу под ним Джек Блэкуэлл увидел это и выкрикнул: «Патрик!» Вот и всё, одно лишь имя.

Патрик бросил взгляд назад на Итана, перевалился через уступ чуть ниже вершины и, сбрасывая винтовку с плеча, спокойно поинтересовался:

– Куда спешим?

Итан остановился, едва не упершись лицом в смотрящее в него дуло: палец Патрика небрежно обхватывает спусковой крючок, спина опирается на каменную стену – выстрелить тот мог в любой момент без всяких проблем. Джек под ними тоже остановился.

– Все в порядке, Итан? – позвал он. – На миг мне показалось, что вы тут решили устроить гонки. Почему бы вам не позволить моему брату первому подняться на вершину? В нем всегда был силен соревновательный дух. Это может быть для него важно.

Патрик Блэкуэлл улыбался Итану. Явно все понимая, пусть даже и не в деталях.

– Может, немного расслабитесь? – произнес он. – Просто расслабьтесь.

Он скользнул вбок по уступу на несколько футов – достаточно, чтобы Итан не мог дотянуться до винтовки, а затем ухватился за камень у себя над головой, одним быстрым пружинистым движением подтянулся, перетащил за собой винтовку, скрежетнувшую о камень, и кучка свободно набросанных камней, на которую Итан возлагал такие надежды, оказалась у него за спиной.

– Давайте теперь тоже поднимайтесь, – приказал Патрик.

Итан посмотрел на камень у себя под рукой – обломок скалы, за который хорошо держаться на склоне, и совершенно бесполезный в качестве оружия. Его оружие поджидало наверху, а он был внизу, и у него возникло чувство, будто так оно всегда и было.

Он влез наверх, выпрямился, встал, и вот они уже на самой верхушке темного мира. Патрик Блэкуэлл держал его под дулом винтовки, пока его брат тоже не выбрался на вершину, а потом на несколько шагов отступил, приник к оптическому прицелу и принялся обводить им окрестности. Джек успел вытащить пистолет и теперь посматривал на Итана с насмешливым любопытством.

– Что-то вы вроде как взволнованы, – проговорил он. – Это мы вас так взволновали?

Итан двинулся к куче камней – пирамидке, обозначающей высоту в десять тысяч четыреста восемьдесят семь футов над уровнем моря. Перед глазами теперь у него был Йеллоустон, а за спиной – горный массив Медвежий зуб и его собственный дом. Он оглядывал скалы и повторял себе, что задача была невыполнима, даже если б он победил их при подъеме на вершину, даже если б что-то – даже если б абсолютно все – прошло по плану.

«Будет и другой шанс, – твердил он себе. – Если спустимся вниз, может, будет еще один шанс, другой способ, получше…»

– Джейс, Джейс, старый мой дружок, – приговаривал Патрик Блэкуэлл, всматриваясь в оптический прицел. – Так хорошо опять увидеть тебя. Так хорошо.

Джек отвернулся от Итана, посмотрел на брата, и насмешливое выражение слетело у него с лица.

– Видишь его?

– Конечно! Он с какой-то женщиной. Со своей подругой с наблюдательной вышки, насколько я понимаю.

– Это точно он? – спросил Джек.

– Если есть еще какая-то парочка, которая движется прямо в сторону лесного пожара, это меня порядком удивило бы, но подойди, сам взгляни. Мы ведь первый раз видим его вживую, в конце концов. Ты имеешь полное право, братец.

Джек отошел от Итана к брату. Патрик присел за камнем, положив на него винтовку и глядя вдоль северного склона.

«Почему они полезли наверх? – подумал Итан. – Какого черта она потащила его наверх? Я должен был потянуть время. Я должен был выиграть им время».

Джек подошел, опустился на колени рядом с братом и принял от него винтовку, сразу же передав ему пистолет, так что оба остались вооружены. Грамотный ход. Они никогда не делали неграмотных ходов.

Если не считать их глаз. Впервые с того момента, как они вышли из больницы, глаза Джека Блэкуэлла не были направлены на Итана. Он приник к оптическому прицелу, а Патрик смотрел в том же направлении – взгляды обоих были нацелены на север, в сторону от Итана. Тот опустил взгляд на кучку камней и увидел, что его собственный уже не наверху. Кто-то еще побывал здесь с тех пор и закрыл его камень камнем побольше, каким-то плоским зазубренным обломком. Он нагнулся и подобрал его. Сделал это медленно и мягко, почти беззвучно. Никто из братьев Блэкуэлл даже не обернулся.

– Похоже, что действительно он, – говорил тем временем Джек. – Интересный маршрутик они выбрали… Зачем идти вверх, а потом спускаться вниз? Хотя ладно, не важно.

– Я могу снять их обоих.

– С такого расстояния?

– Да.

Они все еще смотрели вниз вдоль склона, и Итан практически бесшумно продвинулся на четыре шага, хотя и не знал, имеет ли значение производимый им шум – они перестали рассматривать его как угрозу и сосредоточились на своей добыче. И наконец-то оказались почти вплотную друг к другу.

– Жутко не хочется заканчивать это отсюда, – сказал Джек Блэкуэлл. – Хотя, пожалуй, не так важно, что мальчишка так ничего и не узнает. Зато его мамаша узнает.

– Да.

– Плохо, если промажешь, они успеют укрыться. Только всё затянут, опять потащат нас за собой куда-нибудь к черту на рога…

– Не промажу.

– Просто не могу смотреть, как ты выполняешь такую работу за бесплатно. Обещаю тебе по доллару за каждого.

– Премного благодарствую.

Сейчас им опять придется поменяться стволами. Было ясно, что Патрик превосходит брата в умении обращаться с длинноствольным оружием. Будет момент обмена, момент, когда оружие будет у обоих в руках, но оба еще не будут готовы к стрельбе, а это было все, чего ждал Итан. Он уже находился от них в каких-то пяти футах. Камень в руке тяжело оттягивал руку, но не настолько, чтобы замедлить движения, когда он бросится на них. Он мог ударить с размаху, и ударить с большой силой.

«Завладей пистолетом», – твердил себе Итан, поскольку в свалке из пистолета можно выстрелить достаточно быстро. Дыхание его замедлилось, хотя сердце колотилось как бешеное, и он сфокусировался на затылке Патрика Блэкуэлла, потому что именно отсюда надо было начать; все начнется и закончится в той точке, где камень Итана соприкоснется с костями черепа.

– Тогда постарайся уж заработать свои доллары, – произнес Джек и выпрямился, упершись коленями в скалу и начиная передавать винтовку Патрику, который для этого опустил пистолет – оба были неподготовлены, уязвимы и наконец расположены достаточно близко друг к другу, чтобы оказаться в опасной ситуации одновременно. Начиная движение, Итан невольно изумился, что такая возможность подвернулась сама собой – он и представить себе не мог, что сможет достать более чем одного из них, и все же вот они, бери не хочу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию