Скопление неприятностей - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скопление неприятностей | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

И выругалась.

///

– Богатая обстановка, – произнес Аксель, оглядывая тяжелую резную мебель в кабинете главы Академии, золотые безделушки в стеклянных шкафах и усыпанные драгоценными камнями ордена на стене. – Будь мы настоящими грабителями, много чего отсюда бы вынесли.

– Будь мы настоящими грабителями, мы бы здесь не появились, – проворчал ИХ, возясь с замком в комнату, в которой находился личный архив президента.

– Почему?

– А что бы ты взял отсюда? – осведомился Бабарский. – Эту мелочь?

И услышал неожиданный ответ:

– Книги. – Свет в кабинете они по вполне понятным причинам не зажгли, но любопытный Крачин исследовал книжные шкафы с помощью фонарика и восхитился собранными в них сокровищами. – У него множество редчайших книг.

– Не знал, что ты разбираешься в терданской истории, – съязвил ИХ.

– Это история Герметикона, – медленно ответил Аксель, продолжая рассматривать корешки. – Здесь много книг, относящихся к первым Эпохам.

– Не знал, что ты библиофил, – поменял точку зрения Бабарский.

– Я просто образован.

– Расскажешь мне как-нибудь о чем-нибудь, желательно перед сном, а то я плохо засыпаю из-за хронических проблем с нервами… – ИХ открыл дверь, вошел в архив, внимательно посмотрел на стоящий в углу сейф и определил: – Семь минут.

– Серьезно? – не сдержался Крачин. – Ты вскроешь его за семь минут?

– А ты думаешь, мессер меня взял на службу за красивые глазки?

Аксель молча развел руками.

– А ты пока осмотри открытый архив, – распорядился ИХ, кивая на шкафы с документами. – Ищи все, что связано с Валерией Цанмау.

///

Верзийцы не знали работающего на «Алоиза» алхимика, но смеси, которые он изготовил, произвели на Грега и Генри самое лучшее впечатление. Все смеси.

Знакомство с творениями Мерсы верзийцы начали с двухсоставного растворителя стекла: сначала нанесли на мансардное окно прозрачную жидкость из флакона, помеченного цифрой «1», затем опорожнили на него зеленое содержимое флакона № 2 и переглянулись, увидев, с какой скоростью зашипевшая смесь уничтожила толстое стекло.

– Я бы взял этого парня в долю, – прошептал Грег.

Генри кивнул, соглашаясь со словами напарника, наклонился, осторожно заглянул внутрь, увидел клюющего носом охранника и, не глядя, на ощупь, вытащил из подсумка бомбу в мягкой оболочке – еще одно творение неизвестного алхимика.

Следующий шаг полностью зависел от ловкости усатого верзийца, и он не подвел: оценил расстояние до сторожа, тихонько выдохнул, успокаиваясь, и аккуратно бросил бомбу. Она негромко чавкнула, упав в шаге от охранника, мягкая оболочка разорвалась, находящаяся внутри жидкость вступила в реакцию с кислородом, испарилась, обратившись в газ, вдохнув который сторож погрузился в крепкий и долгий сон.

– Мне все больше и больше нравится наш новый алхимик, – не стал скрывать Грег.

– Жаль, что нам с ним вряд ли удастся еще поработать.

– Это верно.

Верзийцы по веревкам спустились в зал и уверенно подошли к витрине с жемчугом, на ходу извлекая неизрасходованные склянки с растворителем стекла.

///

«Куда мог отправиться миницеппель?»

Купер понимал, что на разгадку у него есть не более двадцати минут, еще столько же потребуется, чтобы оцепить район, окружить место ограбления и арестовать преступников… Скорее всего – галанитов, потому что мало кто еще повел бы себя с такой дерзостью. А в том, что преступление готовится, точнее – уже совершается, Онисим не сомневался: секретарь вернулся в прокуратуру, позвонил в сферопорт и выяснил, что ни одному миницеппелю разрешение на ночной полет над Виллемгофом не выдавали. А проследить за ним не удалось: на мгновение показавшись, летательный аппарат вновь растворился в ночи, и никто не знал, куда он направился. Понятно было одно: куда-то в Старый город.

«Думай! Думай! Что их могло заинтересовать?»

Но думать не получалось – слишком уж неожиданным оказалось появление преступников.

«Что нужно галанитам? Информация о Лаборатории. На кого работает Лаборатория? На армию. Министерство обороны?»

Купер машинально повернул голову на запад и отыскал взглядом шпиль военного ведомства, занимающего единственную на всем Тердане крепость.

«Они надеются отыскать упоминание о Лаборатории в архиве министерства обороны? Скорее всего…»

В действительности это была самая разумная идея, и Онисим едва не отдал приказ направляться в крепость, но замер, потому что слева от шпиля министерства обороны увидел высоченную и ярко освещенную башню Академии Наук.

«Вот почему им нужен цеппель! – сообразил Купер. А в следующий миг пазл в его голове окончательно сложился: – Предатель рассказал галанитам о Валерии! И они узнали о ее связи с президентом Академии!»

– Звони в полицию, прикажи немедленно перекрыть площадь маршала Дернау и прилегающие улицы! – отрывисто приказал Онисим секретарю. – Блокировать Академию Наук! – И с силой захлопнул дверцу автомобиля. – Гони в Малый Старый город!

И кортеж из пяти машин, битком набитых вооруженными гвардейцами, стремительно помчался к площади маршала Дернау.

///

– Вы тоже это слышите? – осведомился Генри, когда ИХ и Аксель спрыгнули на пол главного зала.

– Знакомая мелодия, – улыбнулся Грег, пряча приличных – килограммов на десять – размеров мешочек с жемчугом в рюкзак. – Не знаете, из-за кого полиция приехала так рано?

– Точно не из-за нас, – отрезал Бабарский.

Крачин промолчал.

Полицейские сирены завыли в тот самый миг, когда он, аккуратно закрыв за собой окно на президентском этаже, спустился на крышу перехода между башней и Терданским музеем. Услышав их, Аксель не испугался и не расстроился: они предполагали уходить «громко», по образному выражению верзийцев, и Крачин был готов к тому, что придется стрелять.

Однако следовало поторопиться, чтобы прорыв имел хотя бы минимальные шансы на успех.

– Вы готовы?

– Ждали только вас, – усмехнулся Генри, многозначительно встряхнув свой рюкзак, из чего Крачин сделал вывод, что пафосная терданская выставка похудела не меньше, чем на двадцать килограммов жемчуга.

– В таком случае пойдем в гараж.

– Надеюсь, там окажется подходящая тачка, – беззаботно произнес Бабарский. И, заметив взгляды спутников, осведомился: – Вы что, не верите в удачу?

///

– Нет! – взвыла Орнелла. – Нет! Нет!! НЕТ!!!

Потому что не ожидала от конкурентов подобной наглости. Невозможной, выходящей за все рамки наглости.

А как еще назвать ситуацию, когда ворота Академии Наук взрываются… В буквальном смысле слова взрываются! Ворота разлетаются вдребезги, и через них на огромной скорости выезжает грузовик. Лихо закладывает влево – тормоза визжат так, что оборачиваются все находящиеся на площади люди, – и мчится к улице Знаменосцев. А полицейские машины, сирены которых заставили Григ насторожиться пару минут назад, только выехали на площадь – с противоположной стороны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию