Дело о танцующей кукле - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело о танцующей кукле | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Нэнси молчала всю оставшуюся часть поездки. Она не волновалась из-за Тамии, но, всё же, ей не хотелось, чтобы она стала её врагом. Нэнси ясно помнила высказывание Чака Гранта, что его сестра на многое способна, когда завидует. Нэнси думала: «Да ведь никто не знает, что может сделать Тамми!»

Достигнувимения, она припарковала машину, а затем девушки отправились на кухню. Мистер Спенсер стоял там, держа экземпляр той же газеты в руке. Он широко улыбался.

– Я полагаю, вы знаете, что эта газета написала о вашем выступлении, Нэнси.

– Да, – тихо произнесла она. – Я рада, что моё выступление было хорошим, но я надеюсь, что Тамми поторопится сюда вернуться.

МистерСпенсерпосмотрелна Нэнси.

–Послушайтеменя, –сказал он. – Даже если Тамми вернётся, вы будете продолжать играть главную роль. Я вынес достаточно из-за её темпераментных припадков... и есть определённые сцены в спектакле, которые она отказывается играть по моим указаниям. К счастью, вы идёте на контакт.

Нэнси оказалась в затруднительном положении. Но, в конце концов,она сказала:

–МистерСпенсер, недумайте, что янеценютакую честь, но яне могу продолжатьиграть главнуюроль вкакой бы то ни былопьесе. Я помогаюотцу, как вы знаете, и я не должна пытаться усидеть сразу на двух стульях.

– Я понимаю, –сказал актер. – Я поговорю с вашим отцом. Уверен, он посмотрит на вещи с моей точки зрения.

МистерСпенсерпоставилНэнси в сложное положение.Она любилавыступать, но гораздо больше этого она любила работать над таинственными загадками, с отцом или в одиночку.

Актёр продолжал:

– Нэнси, вы не можете подвести меня! Через неделю состоится премьера нашего нового спектакля, и вы знаете, в каком удручающем состоянии он сейчас находится. Пожалуйста, выучите реплики. Я думаю, что вы имеете хорошее влияние на актёров, и они будут, вероятно, работать с вами лучше, чем с Тамми.

Бесси Джорджизнали, чтоНэнси былавтрудном положении. Бессвнезапно обрела вдохновение.

–МистерСпенсер, –сказала она, – думаю, что я, возможно, отвечу на ваш вопрос. Почему бы вам не поставить кукольное представление на пару недель, пока новый спектакль не будет отрепетирован?

– Кукольное представление? –повторилмистер Спенсер. – Вы, должно быть, морочите мне голову... вы слишком долго работали над тайной танцующей куклы.

– О, нет, я не морочу вам голову, – сказала Бесс. – В газете есть большая статья об изумительном европейском кукловоде, который собирается приехать в нашу местность и поставить великолепное шоу. Может быть, вы смогли бы убедить его помочь вам.

МистерСпенсерне виделэту заметку.После того, как Бесс указала на неё, и он прочитал статью, Мистер Спенсер почесал голову.

– Бесс, – произнёс он, – возможно, вы и правы. – Внезапно он загорелся этой идеей. – Я думаю, было бы хорошо дать актёрам отдохнуть. Может быть, я давил на них слишком сильно и они устали. Я немедленно сделаю несколько звонков и попытаюсь найти этого человека.

После того как онвышел из кухни, Нэнси обняла Бесс.

– Ты спасительница, дорогая, – сказала она. – Давайте скрестим пальцы и будем надеяться, что мистер Спенсер сможет привлечь этого кукловода!

КогдаГамильтонСпенсервернулсяот телефонного аппарата, на его лице сиялаширокая улыбка.

– Я договорился об услугах кукловода! – объявил он. – «Быстроногие» смогут провести голосование по этому вопросу сегодня вечером.

– Шикарно! – сказала Джорджи.

Так как вопрос был решён, теперь Нэнси рассказала мистеру Спенсеру о найденной танцующей кукле.

– И еёспина былазаполненаожерельями! –объявила Джорджи.

Актёр завороженно слушал, как девушки рассказывали ему всю историю. Но он был озадачен, как и они, тем, зачем Лонгман и, вероятно, его приятель Террилл, заставляли куклу танцевать на лужайке имения Ван Пелт.

–Чтомытеперь будем делать? –спросил он. – Забудемвсё это и представим, что тайна закончена, хотя она и не была полностью разгадана?

Бесс тут же отметила:

–МистерСпенсер, если вы хотите, чтобы мы уехали, я уверена, что Нэнси...

– О, нет! – ответил мужчина быстро. – Я совсем не имел это в виду. Пожалуйста, не делайте этого!

МистеруСпенсерустало настольконеловко, чтоНэнсипочувствовалак нему жалость. Онамило улыбнулась.

– Я бы хотела остаться, – сказала она. – Меня беспокоит, что тайна останется неразгаданной. Я хотела бы провести небольшое расследование, чтобы увидеть, смогу ли я найти ещё подсказки. Кто знает, может быть, в ведьме и Пьеро тоже спрятаны украденные ценности!

– Прежде чем мы проведём ещё одно расследование, – заговорила Бесс, – мы приготовим обед. Я проголодалась.

Джорджиначала смеяться.

– Было бы полезно тебе обойтись без него. А как ещё ты сможешь потерять те двадцать фунтов, о которых говорила?

Бесссостроила гримаску своейкузине, а затем двинулись прямо к холодильнику. Первым делом она вытащила из него большую банку с майонезом.

– Э-э-э, – сказала Джорджи, забирая банку у двоюродной сестры. – Твой рацион будет состоять из одного листа салата, одного томата и одного тонкого ломтика ростбифа.

– Я потерялапятьфунтов, –заявила Бесс. – Не стоитпереусердствовать! –потом онавздохнула: – Ох, я полагаю, ты права.

МистерСпенсерпокинулкухню, после чего Бессдобавила:

– Явсё ещё хочу получить большую роль в пьесе, а не просто горничную. У неё всего несколько строк.

Как толькодевушки поели и вымыли посуду, Бесс и Джорджи спросили Нэнси, что у неё на уме.

– Ещё одно путешествиена чердак, –сказала Нэнси. – Я хочу снова взглянуть на Пьеро. Он может оказаться более ценным, чем мы думаем.

Джорджиусмехнулась.

– Ты имеешь в виду, что клоун может быть полон бриллиантов? Я всегда думала, что клоуны притворяются. Наиболее вероятно, что он будет носить бижутерию!

Остальные девушкирассмеялись, итроица отправилась в путь ввесёлом,приподнятом настроении. Смогут ли они отыскать что-то ещё, связанное с тайной?

Снова Бесс стояла на страже на верхней площадке лестницы. Джорджи последовала за Нэнси к потайной двери и наблюдала, как подруга открыла её. Крик изумления вырвался из её уст.

Пьеро исчез !

Когда девушкистояли и недоверчивосмотрелинапустойшкаф, они внезапно услышализлобный, приглушённый смех!

Глава 19. Секрет кукольника

– Ч-что это? – закричала Бесс в испуге .

Нэнсии Джорджизастылина месте. Приглушённый смех не повторялся.

Нэнси, уверенная, что смех звучал из секретной комнаты, начала искать другой проход. Но внимательно осмотрев деревянные стены в течение нескольких минут, юная сыщица не смогла найти никаких скрытых пружин или задвижек. Стены чулана выглядели цельными.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению