Тайна полуразрушенной стены - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна полуразрушенной стены | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Ничто не должно заставить уйти нас с территории замка, пока мы не исследуем каждый уголок и закоулок!

Вскоре впереди замаячила знакомая стена границы имения, покрытая плющом. Нэнси припарковалась в прохладном туннеле из нависающих деревьев. Автомобиль был надёжно спрятан.

Вместе со своими подругами она вышла из машины, подошла к ржавым воротам и заглянула в щель между прутьями. Территория казалось такой же безлюдной, как и всегда, но внезапно девушки услышали лай собак.

– Послушайте! – воскликнула Нэнси. Через мгновение она добавила: – Они в имении!

– И всё ближе, – нервно добавила Бесс. – Это меняет дело. Мы не можем пойти туда прямо сейчас!

Она хотела вернуться к машине, но Джорджи и Нэнси медлили, не желая уходить. Вскоре они увидели двух больших чёрно-белых собак.

– Опасно выглядят, – прокомментировала Джорджи. – Очевидно, их оставили здесь на страже.

Когда собаки увидели незваных гостей, они залаяли ещё громче, чем прежде. Одна из них подошла к воротам, свирепо зарычала на Нэнси, а передними лапами упёрлась в прутья ворот.

Вместо того чтобы отступить, она ласково с ним заговорила.

– Привет, старина. Давно вы приехали сюда?

К изумлению Бесс животное начало вилять хвостом. Нэнси протянула руку через прутья ворот и погладила его по голове.

– Будь осторожна! – предупредила Бесс.

Второй пёс перестал лаять и тоже вышел вперёд. Нэнси погладила по голове и его.

– Эти собаки не злые, – сказала она. – Девочки, я уверена, что мы сможем спокойно исследовать имение.

– Я готова попробовать, раз ты так говоришь, – сказала Джорджи.

Бесс боялась собак, но согласилась пойти.

– Я перелезу первой, – предложила Нэнси. – Если они не нападут на меня, то следуйте за мной.

Джорджи и Бесс с беспокойством следили, как их подруга поднялась по полуразрушенной стене. Наверху она на мгновение заколебалась. Собаки снова начали громко лаять. Нэнси поняла, что хотя животные были дружелюбно настроены по отношению к ней, когда она была за забором, нет никакой гарантии, что они позволят ей войти на территорию.

– Не пытайся сделать это! – прокричала Бесс.

Нэнси заговорила с собаками мягко, но твёрдо. Затем она рискнула постепенно спуститься вниз. Одна из собак прыгнула к ней. Сердце Нэнси бешено забилось, но она не показала страха.

– Спокойно, мальчик, – пробормотала она. К её облегчению животное снова стало дружелюбным. – Всё в порядке, – крикнула Нэнси подругам, и продолжила гладить собак. Она разговаривала с ними, пока Джорджи поднималась на стену и прыгала вниз. Псы не поднимали шума. Однако, как только появилась голова Бесс, они начали огрызаться.

– Они оставят тебя в покое, если ты не покажешь страха, – заверила её Нэнси.

Но это было невозможно для Бесс.

– Идите без меня, – сказала она после двух тщетных попыток. – Я буду ждать в машине.

– Ладно, – согласилась Нэнси, добавив с усмешкой, – Не съешь весь ленч, пока нас не будет!

Они отправились в путь. Собаки остались позади. Вскоре девушки обнаружили аллею, ведущую к лоджии.

– Вот дорога, по которой можно дойти до замка, – произнесла Нэнси, когда они достигли развилки.

– Может быть, – улыбнулась Джорджи. – Но на указателе написано, что дорога ведёт к Галерее Гоблина.

– Давай посмотрим, куда она выведет, – предложила Нэнси.

Они прошли мимо выточенной статуэтки в нише стены, на мгновение задержались, чтобы поглядеть на розарий, заросший сорняками, потом вышли на поляну. Перед ними выросла искусная постройка. Её стены были образованы узкими витыми каменными колоннами, а раскинувшуюся над ними крышу поддерживали толстые стебли необрезанных лоз.

– Как красиво! – мечтательно сказала Нэнси.

Джорджи, оглядев Галерею внимательно, рассудительно отметила:

– Она выглядит так, будто здесь живёт само Время, а не гоблины. Эти каменные колонны могут рухнуть в любую минуту.

Удивившись, что погода может так сильно повредить камень, Нэнси наклонилась, чтобы обследовать основание одного из столбов.

– Джорджи! – внезапно воскликнула она. – Кто-то намеренно испортил эти столбы. Видишь следы? Они были нанесены, вероятно, киркой!

– Зачем кому-то это делать? – cпросила Джорджи.

Пока девушки осматривали другие колонны, Нэнси рассказала Джорджи о записке, которую она обнаружила на фабрике пуговиц Хита и о словах "в стене".

– Я уверена, что кто-то обыскивает стены старого здания в поисках сокровища, – сказала она.

– Но зачем пытаться уничтожить эти прекрасные колонны?

– Возможно, человек не нашёл то, что он искал, в стенах и обыскал колонны.

Джорджи не слышала свою подругу. Вместо этого, она, замерев, смотрела вниз на тропинку.

– Что ты видишь? – спросила Нэнси вполголоса.

Джорджи показала на кусты.

– Это старик! – прошептала она. – Он показывает пальцем на что-то прямо перед нами!

Нэнси была тоже удивлена, увидев на фоне тяжёлой листвы мужчину. Её пульс участился, когда она направилась к фигуре. Приблизившись, она тихо рассмеялась.

– Да это всего лишь статуя в натуральную величину, Джорджи!

Смутившись, её подруга подошла, чтобы осмотреть скульптуру.

– Этот указательный палец может иметь особое значение, – произнесла Нэнси, отметив, куда он указывает. – Давай посмотрим, куда он нас приведёт.

Тропинка почти полностью заросла сорняками. Она извивалась среди деревьев, и, казалось, никуда не вела. Девушки уже собирались повернуть назад, когда Нэнси заметила отблеск воды в солнечных лучах.

Девушки пробрались через кусты и вышли на берег огромного пруда, усеянного сорной травой. Джорджи поспешила вперёд, чтобы взглянуть на него.

– Почему ты думаешь, что статуя указывала на него? Он такой же, как и любой…

Её слова утонули в тихом вскрике, когда мягкий берег под её ногами внезапно обрушился. Прежде, чем Нэнси успела схватить её, Джорджи упала в воду. Там было не глубоко, но она намокла.

– Это чересчур! Посмотри на меня! В каком я виде! – воскликнула Джорджи. – Не говоря уж о том, что вода какая-то солёная.

Нэнси помогла подруге вскарабкаться по скользкому берегу. Она огляделась вокруг и заметила каменный дом неподалеку. По-видимому, когда-то это был сарай для хранения инструментов.

– Иди туда и сними свою мокрую одежду, – посоветовала она Джорджи. – Я положу её на солнце. Она быстро высохнет.

Джорджи быстро нырнула в каменный дом. Она выбросила свои брюки, рубашку и кроссовки через открытое окно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию