«Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Алексеев cтр.№ 128

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - «Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы | Автор книги - Михаил Алексеев

Cтраница 128
читать онлайн книги бесплатно

Вернувшись в Берлин из Парижа, Зорге подвел промежуточные итоги своей легализации. 3 июля 1933 г. он писал в Центр:

«Дорогие друзья!

К сожалению, моя поездка в Париж [не] привела к значительным результатам только потому, что наш тамошний приятель отсутствовал, несмотря на Ваши и наши отсюда старания в том направлении, чтобы он в определенный день находился в П. Однако, во время моего пребывания в П. я оставил ему точные указания, чего я хочу и как он должен мне помочь, так что теперь надо надеяться, что если я через два дня окончательно уеду из Германии, мы получим желаемые результаты. Независимо от него, я нашел в П. некоторые зацепки для Швейцарии, которые все же не особенно значительны. Зато в теперешний мой приезд в Берлин я имел большой успех. Я имею две крепкие связи с очень важными германскими газетами. Одна из них совершенно официально закреплена письменными заявлениями и формулировками. Другая газета заключила со мной, как это обычно ведется, джентльменское соглашение, на основании которого я, не имея особых официальных удостоверений от этой газеты, могу в любом учреждении ссылаться на нее и заключенное соглашение. Конечно, в особенности в учреждениях той страны, где я буду работать. Это означает, что в этой стране особенно важно, что на своих визитных карточках я смогу называться также сотрудником этой важной газеты. Кроме этого сотрудничества в ежедневных газетах, я получил еще корреспондентство в некоторых ежемесячных журналах, что также должно иметь немалое значение. После того, как в первую очередь, я устроил свои паспортные дела наилучшим образом, т. е. собственными силами и без расходов /это дело стоило мне 3 марки/, теперь и в деле легализации также сделан значительный шаг вперед. Вероятно, за ним последуют теперь другие, т. к. я получил рекомендацию в новое германское министерство пропаганды. Если я только получу еще что-нибудь серьезное в Швейцарии или Голландии, то тогда я буду хорошо подкован. И тогда на первое время останется только опасность, что смогут что-нибудь узнать о моей работе в Китае. А, кроме того, я считаю себя хорошо забронированным.

Жаль, что все это взяло гораздо больше времени, чем мы предусматривали. Но, подчеркиваю, что моей вины в этом абсолютно не было. Я должен был здесь ждать Бернгардта, который наконец приехал, теперь я должен ждать нашего друга Р. в Париже, т. к. после успехов в Германии он мне совершенно необходим.

Отсюда вытекает, главным образом, в связи с падением доллара, что сумма, ассигнованная на нашу поездку будет недостаточна, и я должен использовать немного из денег, ассигнованных на первые месяцы работы в стране моего назначения».

Нет никаких указаний на то, от кого именно он получил рекомендацию в «новое германское министерство пропаганды»: использовал ли какие-либо свои прежние связи или же в этом ему помогли лица, к которым он, в свою очередь, имел рекомендацию от Гельмута Войдта и Бернштейна. Из дальнейшей переписки «Рамзая» можно заключить, что от использования этой рекомендации в Министерство пропаганды он воздержался.

В своем письме Зорге не обошел вниманием и «вопрос об Ольге», который был неразрывно связан с «вопросом о Кристине»: «По вопросу об Ольге. Хотя мои позиции газетного корреспондента постоянно улучшаются, я считаю, что, к сожалению, ей все-таки лучше ехать в качестве моей жены, чем в качестве секретарши. Но и это положение /секретарши/ тоже не целиком исключается. Однако она должна обращать на себя внимание в качестве моей секретарши. Чтобы ехать как моя жена, имеется сапог, принадлежащий моей прежней жене, с которой я и официально разведен, чтобы иметь возможность использовать этот сапог. Он будет Вам прислан и должен послужить основанием для изготовления другого сапога, по точным указаниям и точной договоренности с Ольгой. Оригинал должен быть затем непременно и в самом срочном порядке послан обратно и возвращен настоящему владельцу его. Если это не будет в точности выполнено, то все будет испорчено, вся комбинация погибнет, помимо других важных опасных моментов. Кроме того, считаю совершенно необходимым услать отсюда мою прежнюю жену. Она вполне согласна и предлагает уехать в одну страну. Но переезд должен быть ей оплачен, а это будет стоить 600–700 марок. Все же мы считаем эту комбинацию необходимой, чтобы в случае каких-нибудь запросов не иметь сейчас же неприятностей в работе. Кроме того, для Ольги нужно изготовить брачное свидетельство, точно также по указаниям здешнего сапожника. Когда Ольга поедет, она получит от меня временный в стране нашей работы, или, если она поедет очень поздно, точный адрес от наших шанхайских деловых друзей. Она должна сделать следующее: во-первых, должна привезти с собой еще денег на нашу работу; во-вторых, привести маленький фотоаппарат, т. к. до сих пор он еще сюда не прибыл; в-третьих, в Шанхае, где она все равно должна пробыть с кораблем 24 часа, устроить почтовую связь и хорошую явку. Китайская виза, образцом которой Вам послужит виза на последнем сапоге, должна быть перенесена на сапог Ольги. Теперь я определенно рассчитываю не позднее 1 сентября прибыть на место назначения. Примерно к тому времени прибудет и Бернгардт. Точное время, когда я буду в Америке, я сообщу Вам из Парижа. Тогда прошу срочно уведомить наших друзей в Америке, чтобы я не должен был опять ожидать. Ибо в Америке я имею право лишь на очень кратковременное пребывание, и я должен непременно соблюсти это. Прошу это учесть.

Борис расскажет Вам обо всем лично, т. к. он хорошо знает эти вопросы. Считаю, что, несмотря на много затраченного времени, мы все должны быть довольны теперешними результатами создания базы для моей работы.

Всем мой сердечный привет. Рамзай».

В Германии Зорге встречался и с радистом «Бернгардтом» (Бруно Вендтом), выехавшим из Москвы в середине мая, который с помощью нелегальных представителей Центра («Джим», «Борис») решал вопросы своей легализации.

«Бернгардта, — писал Зорге все в том же письме, — я теперь должен оставить одного, т. к. уезжаю. Ему дана связь с Джимом [346], чтобы, на всякий случай, иметь связь к Вам. Если в его подготовке возникнут какие-либо особые моменты, прошу ему помочь. Я оставил ему достаточно денег по теперешнему курсу доллара. Но если доллар в дальнейшем будет так же падать, то и он очутится в затруднении. Нужно непременно позаботиться о том, чтобы в этом случае он получил через Джима еще на поездку, в особенности потому, что его легализация в качестве коммерсанта тоже может стоить кое-что. Т. к. 2.000 дол., полученные мной на первые месяцы работы, теперь тоже изрядно сократились, Ольга должна непременно приехать в Я. с новыми деньгами не позже 1 октября, либо же кто-нибудь должен приехать из Шанхая и выручить меня деньгами. Дело с долларом выглядит совершенно безнадежно. Прошу иметь в виду этот важный вопрос».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию