Рожденный в огне - читать онлайн книгу. Автор: Розария Мунда cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рожденный в огне | Автор книги - Розария Мунда

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Если я поднимусь в облака, Итер легко справится с Аэлой. Он был гораздо крупнее.

Однако если я стану выжидать, его легкие восстановятся. Кроме того, каждую секунду действие охлаждающей жидкости слабело, и боль все сильнее давала о себе знать.

– Сделаем это? – спросила я Аэлу.

Но Аэла уже взмыла вверх, чувствуя мою решимость, и мне даже не пришлось понукать ее.

Мы поднимались вверх, вслепую преодолевая бесшумные слои серой пелены. Я ощущала, как наши с Аэлой сердца бьются в унисон. Когда мы наконец выбрались наверх, я тут же заметила, что прямо над нами виднелся еще один слой облаков, и мы словно зависли между двумя облачными слоями, окутанные странным серо-белым сиянием. Последним напоминанием о земле была вершина Крепости, видневшаяся в паре сотен метров; она парила над облаками, словно плавучая башня.

Едва я только успела подумать об этом, как Итер набросился на нас сзади.

Изогнувшись, Аэла издала пронзительный вопль, а когти Итера вонзились в мой наплечник, проткнув броню и огнеупорный костюм, впившись в мою кожу. Когтем другой лапы он зацепил спину Аэлы. Она завопила, и я ощутила ее боль, прорвавшуюся ко мне сквозь пелену собственной боли. А затем я ощутила ее ярость.

Отлично. Хочешь играть нечестно? Будь по-твоему.

Я дотянулась обожженными пальцами до кинжала, пристегнутого к ботинку, и принялась кромсать лезвием лапы Итера. Он завопил и тут же выпустил нас из когтей.

Аэла извернулась, и хотя ей удалось освободиться от хватки Итера, она не обратилась в бегство. Вместо этого она вцепилась когтями в его туловище, изо всех сил царапая его чешую. Оба дракона бешено взбивали крыльями воздух, а мы с Пауэром сидели, вцепившись в их спины, не видя друг друга из-за тесных драконьих объятий.

А затем Аэла вонзила когти в тонкую перепонку внутреннего крыла Итера. Он взвыл, Пауэр завопил, и его дракон, поджав крыло, наконец устремился вниз в свободном падении, оставив незащищенной сгорбленную фигуру Пауэра.

И Аэла выпустила мощную струю пепла. Пауэр исчез в клубах дыма. Она тут же оттолкнулась от Итера, издав вопль отвращения.

Дым рассеялся. Доспехи Пауэра потемнели, он неподвижно застыл в седле, оглушенный мощным ударом. А затем машинально, с трудом передвигая руками, начал открывать клапаны с охлаждающей жидкостью.

– Сдаешься?

Мы парили перед ним на расстоянии нового выстрела, а у Итера по-прежнему не было пепла. Пауэр еле слышно произнес:

– Да.

– Шлем, – потребовала я.

Это стало бы гарантией моей победы в отсутствие судьи.

Пауэр хрипло рассмеялся, но не стал упорствовать. Дрожащими руками он снял шлем. Его волосы блестели от пота, лицо испещряли грязные полосы. Одно лишь мгновение он смотрел на меня, его зрачки так сильно расширились после всплеска эмоций, что глаза казались абсолютно черными. А затем он швырнул мне свой перепачканный сажей шлем.

И я поймала его.

Мы вместе спустились в облака. Когда нас снова можно было разглядеть с арены, до меня донесся оглушительный шум. И я не сразу поняла: это аплодисменты, и предназначены они мне.

Не чувствуя собственного тела, я подняла над головой шлем Пауэра, показывая его целому миру.

Как только мы приземлились в Орлиное Гнездо, отовсюду послышались крики. Дак радостно скакал, Крисса восторженно вопила, а Ли подбежал ко мне, помогая срезать ремни со стремян и освободить мои ноги. А затем помог мне выбраться из седла и осторожно ощупал мои раны. Я уже не могла шевелить пальцами левой ноги, а плечо, из которого сочилась кровь, онемело от боли. Я все еще ощущала бешеное биение сердца Аэлы и ее жгучую боль так, словно это происходило со мной. Ли стиснул мое плечо, приводя меня в чувство.

– Энни, ты в порядке? – откуда-то издалека до меня донесся голос Горана. Он был взволнован. Это настолько меня удивило, что я расхохоталась. Пауэра нигде не было видно, поэтому я сунула его шлем в руки Горана.

– Все отлично.

Ли сильнее стиснул мою руку, разворачивая меня к себе.

– Энни, мы должны завершить церемонию. Ты справишься?

Завершающая церемония.

Для финалистов.

– Ты и я, – догадалась я.

Ли заставил меня выпрямиться, одной рукой обхватив меня за плечо, другой придерживая меня, его лицо оказалось совсем близко. Его пронзительные серые глаза были полны гордости, но в их глубине застыла боль. Пот и зола грязными полосами засохли на его лице.

– Ты и я, – тихо повторил он.

Внезапно мне захотелось плакать.

Я снова задрожала. Действие охлаждающей жидкости закончилось, и адреналин в моей крови давно иссяк. Орлиное Гнездо померкло у меня перед глазами.

– Она сможет лететь? – спросил Горан.

– Нет, пока Аэле еще не оказана помощь. Я пойду с ней, так будет проще…

Ли твердо и решительно обхватил меня за спину. Мы спустились к трибунам, а затем поднялись наверх к дворцовой ложе. Люди приветствовали нас аплодисментами и радостными криками, но эти звуки казались мне нечеткими.

– Я был готов убить тебя, когда ты ринулась за ним в облака, – пробормотал Ли, когда мы поднимались по лестнице, восхищение в его голосе смешивалось с гневом. – Надо было ускользнуть, ввязаться в рукопашную схватку…

Когда мы добрались до дворцовой ложи, он отпустил меня, чтобы никто из собравшихся там министров не видел его поддержку. Последний раз, стоя здесь, я цепенела от ужаса, сегодня же я не испытывала ни тени страха. Пускай в этом министерстве думают что хотят, пусть Пропаганда пришлет мне еще одно сообщение. Я сделала то, что должна была. Я победила Пауэра. В это мгновение мне пришлось полностью сосредоточиться на том, чтобы идти вперед. Шаг за шагом, рядом с Ли, по проходу, в конце которого, улыбаясь, ждал нас Первый Защитник.

– Мои финалисты! – воскликнул он с теплотой в голосе. Эти слова, судя по всему, не входили в его официальную речь и были сказаны от сердца.

А затем последовало еще много других речей, и я ощутила тяжесть лаврового венка у себя на голове. Потом внезапно я почувствовала присутствие Аэлы и, увидев ее рядом с собой, повесила лавровый венок на длинную шею. Она заурчала от гордости.

– За неделю до Дворцового дня мы соберемся на нашем последнем, самом главном турнире, – сообщил Атрей зрителям. – Один из финалистов станет Альтернусом, получив звание лейтенанта и народного заступника, а другой станет Первым Наездником и нашим чемпионом.

– Ли и Антигона, мы желаем вам удачи в вашей подготовке к этому событию.

* * *

В тот вечер я в полудреме лежала в темном дворцовом лазарете. Доктор Уэлс уже ушел домой, и госпиталь опустел. Внезапно дверь больничной палаты заскрипела и приоткрылась. До меня донеслись приглушенные голоса, хихиканье, а затем из-за двери показалось несколько голов. Я услышала тихий, игривый голос Криссы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию