Ночь, когда огни погасли - читать онлайн книгу. Автор: Карен Уайт cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь, когда огни погасли | Автор книги - Карен Уайт

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Не знаю. Карта старая, в этой части все выцвело. Уверен, Душка знает. Она знает все про эти леса.

– Не сомневаюсь. – Она улыбнулась. – Спасибо. Сначала карта висела в спальне моего дома, но Душка ее сняла. Спрошу, можно ли повесить их вместе.

– Лучше я спрошу. Мне она отказать не сможет. – Он взял у нее карту. – Буду рад сделать им подходящие рамки, если ты не против.

– Если ты мне позволишь за них заплатить.

– Если ты настаиваешь. – Он вернул ей карту, бумагу положил на сиденье грузовика.

– Хотел спросить – может, я в выходные повешу качели? Тебя все равно дома не будет, так что пошатаюсь в твоем саду.

– Я-то не против, а вот Душка…

– Я знаю. Она рассказывала мне про Тома и качели. Но ей кажется, вы с детьми будете им рады. И еще сказала… – он осекся и едва заметно покраснел.

– Что? – спросила она, вне себя от любопытства. – Что еще она сказала?

Он посмотрел ей в глаза.

– Она сказала, что мы с тобой сможем миловаться – да, она употребила именно это слово – на качелях, когда ночи станут холодными.

Настал ее черед залиться краской.

– Всегда хотела услышать, как это слово можно использовать в предложении, – и вот теперь услышала.

– Ну да, теперь мы оба знаем. – Он вновь улыбнулся. – Куда ты собралась?

– На Тайби. – Даже просто сказав это слово, она ощутила прилив радости, и боли, и тревоги.

После смерти Дэвида она часто приезжала туда, всегда без родителей, и уже не плавала и не каталась на каяке. С тех пор как дедушки и бабушки не стало – она тогда училась в колледже, – Мэрили уже не возвращалась на Тайби. Она не знала, навещают ли родители дом на Тайби. Никогда не спрашивала.

– Будешь жить в родительском доме?

Она поняла, что Душка все ему рассказала – может быть, и о Дэвиде тоже. И к лучшему, подумала Мэрили. Теперь не придется все объяснять. Может быть, именно это было целью Душки. Вряд ли она была сплетницей – даже как-то просила Мэрили отключить один из каналов, по которому рассказывали только ничем не подтвержденные слухи.

– Вообще-то нет. Они недавно выставили его на продажу. – Мэрили сглотнула ком, набухавший в горле каждый раз, когда она думала об этом. – Я собираюсь погостить у Хизер. Только мы двое, и четыре выходных впереди.

– Правда?

– А что тебя так удивляет?

– Не знаю… Просто, ну, я никогда бы не подумал, что у вас с Хизер много общего. Во всяком случае, с нынешней Хизер. Может быть, ты могла бы найти общий язык с той, какой она была раньше, – спокойной, естественной, не стремящейся всегда быть идеальной.

– Ну спасибо. Рада слышать, что ты не можешь представить меня рядом с тем, кто стремится быть идеальным.

– Этого я не говорил…

– Я понимаю, – сказала Мэрили, открывая дверь машины и садясь за руль, – но неужели ее отношение ко мне не доказывает, что она все та же? Вы все судите ее по гламурному образу жизни и не замечаете, какой она человек. А поскольку меня она не бросила у самого алтаря, ее поступок столетней давности на мое отношение к ней не влияет.

Уэйд сузил глаза, но лишь на секунду.

– Буду иметь в виду, – сказал он и закрыл дверь. Мэрили опустила окно машины.

– Если тебе понадобится что-нибудь взять в доме, ключ лежит под кадкой с апельсиновым деревом.

– Ну ты просто суперсекьюрити. Придумавший код, который может взломать даже полудурок, и запрятавший ключ в самом очевидном месте, чтобы догадались все, кто смотрел хоть одну серию «Она написала убийство».

– Все сказал? Мне еще ехать пять часов, и я надеюсь добраться до темноты.

– Машину, конечно, ты поведешь? Сомневаюсь, чтобы Хизер села в «Хонду» даже в качестве пассажира.

– Не знаю, нарочно или нет, но ты оскорбляешь не только Хизер, но и меня, потому что я купила эту машину и езжу на ней каждый день. И, отвечая на твой вопрос, – сначала поеду я, она присоединится ко мне потом. Ей надо доделать кое-какие домашние дела, и в ее машине нет места для меня и моего чемодана. Так что я не возражаю. Долгие поездки меня успокаивают, и я уже закачала в телефон новую аудиокнигу.

Он поднял руки вверх, молитвенно сложил ладони.

– Прости меня, ну правда. Я не хотел тебя обидеть и беру свои слова назад. Надеюсь, ты хорошо проведешь время. Ты это заслужила.

Смягчившись, Мэрили поблагодарила его, завела мотор.

– На случай, если мы не увидимся до самой вечеринки, – во сколько за тобой заехать?

– Не знаю, спрошу у Хизер. Как только поговорю с ней, напишу тебе.

– Хорошо. Повеселись там! Будет что-нибудь нужно, звони.

– Думаю, справлюсь – в доме Хизер чего только нет.

– Ну просто на всякий случай. Хизер часто притягивает неприятности. – Он вновь вскинул руки вверх. – Знаю, знаю, прости. Хизер – твоя подруга, а все остальное не мое дело.

– Совершенно верно.

Они попрощались, и Мэрили покатила по дороге, пытаясь понять, что он имел в виду и почему Хизер притягивает неприятности.

Она проезжала Атланту и как раз повернула в направлении Саванны, когда зазвонил телефон. На экране высветилось имя Хизер. Мэрили нажала на ответ, включила громкую связь.

– Привет, Хизер! Ты уже выехала? Я мчусь на всех парах, буду часа через два с половиной.

Последовало неловкое молчание, а за ним ответ:

– Если честно, у меня проблемы. Прости, что сообщила так поздно… я надеялась, что все-таки смогу приехать, но это просто невозможно.

Услышав за спиной гудок, Мэрили поняла, что резко нажала на тормоз. Виновато помахала стоявшим сзади, вновь поставила ногу на педаль.

– Ты не сможешь приехать?

– Мне так жалко, так жалко! Утром Брук проснулась с температурой, я думала, она спадет, но она не спала. Не такая высокая, чтобы сильно пугаться, и я не думаю, что нам стоит вызывать врача, но она такая несчастная и просит, чтобы мамочка была рядом, сама понимаешь. Я бы поехала, будь дома Дэн – он здорово управляется с девчонками, – но он вчера уехал в свою хижину на озере Мюррей, и мне совсем не хочется его дергать. Уверена, ты меня поймешь.

Мэрили уже собиралась развернуть машину и ехать назад.

– Конечно. Я знаю, как это ужасно, когда кто-то из детей болеет. Моих на все выходные забрал Майкл, так что посижу дома в тишине и покое…

– Что ты, не глупи! Тебе в любом случае стоит приехать – я хочу, чтобы ты приехала. Поверь мне, тишиной и покоем на пляже наслаждаться куда приятнее, чем дома. Мой управляющий уже наполнил холодильник и винный подвал – в холодильнике даже шампанское стоит. И апельсиновый сок. Я же знаю, ты обожаешь шампанское с соком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию