Силы природы - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Харпер cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Силы природы | Автор книги - Джейн Харпер

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

День 1-й. Четверг, после полудня

Лобовое стекло было покрыто редкими каплями дождя, когда минивэн остановился. Водитель вырубил мотор и повернулся на сиденье:

– Приехали, ребята.

Девять голов выглянуло в окно.

– Я вылезу отсюда, только если пойдем налево, а не направо, – донесся из глубины салона мужской голос, и остальные засмеялись.

Слева располагался теплый и уютный парковый коттедж, его деревянные стены надежно защищали от холода. Из окон лился свет, а позади манил длинный гостевой дом.

Справа начиналась размытая тропа, отмеченная побитым непогодой указателем. Ветви эвкалиптов переплетались над ней, напоминая грубый арочный свод, а сама тропа пьяно изгибалась, прежде чем резко свернуть в заросли и исчезнуть.

– Прости, приятель, но сегодня все идут направо. – Водитель распахнул дверь минивэна, впуская ледяной ветер. Один за другим пассажиры зашевелились.

Бри Маккензи расстегнула ремень безопасности и вылезла из машины, едва не угодив в большую лужу. Она обернулась, чтобы предупредить, но Элис уже опустила ногу. Светлые волосы из-за ветра закрыли ей лицо, ослепляя, и дорогой походный ботинок погрузился в воду.

– Черт, – Элис заправила волосы за уши и посмотрела вниз. – Отличное начало.

– Прости, – машинально сказала Бри. – Насквозь промок?

Элис осмотрела ботинок.

– Нет. Кажется, мне повезло.

Один тревожный миг, затем она улыбнулась и отошла. Бри с облегчением выдохнула.

Она поежилась, наглухо застегивая куртку. Воздух был пропитан бодрящим запахом мокрого эвкалипта, и, оглядевшись, Бри увидела, что гравиевая парковка практически пуста. Наверное, не сезон, решила она. Потом подошла к багажнику минивэна, чтобы достать рюкзак. Он выглядел тяжелее, чем она помнила.

Здесь уже была Лорен Шо, изогнувшая худое длинное тело в попытке вытащить свой рюкзак из-под груды остальных.

– Помощь нужна? – Бри не так хорошо знала Лорен, как других старших сотрудников, но знала, как убедить их в своей полезности.

– Нет, я справлюсь…

– Мне не трудно… – Бри дернула за рюкзак в тот же самый момент, когда Лорен его высвободила. Возникла неловкая возня, оттого что они обе потянули рюкзак в разные стороны.

– Все, спасибо, – глаза Лорен были серыми и холодными, как небо, но она слабо улыбнулась. – Тебе помочь?

– Да нет, не стоит, – Бри махнула рукой. – Я сама. Спасибо, – она подняла глаза. Казалось, будто тучи нависают все ниже. – Надеюсь, не будет дождя.

– Если верить прогнозу, будет.

– Ну, все-таки никогда не знаешь наверняка.

– И правда, – Лорен как будто бы позабавил оптимизм Бри. – И правда, никогда не знаешь. – Казалось, она собирается сказать что-то еще, но тут ее окликнула Элис. Лорен оглянулась и закинула рюкзак за плечи. – Извини.

Она зашагала по хрустящему под ногами гравию к Элис, оставив Бри с багажом. Бри вытащила свой рюкзак и попыталась его надеть, слегка пошатываясь под непривычным весом.

– Потом станет легче.

Оглянувшись, Бри увидела улыбающегося ей водителя. Он представился, когда они все садились в Мельбурне, но она не стала запоминать его имя. Теперь, присмотревшись получше, она поняла, что он моложе, чем показалось вначале, возможно, ее ровесник или на пару лет старше. В любом случае не больше тридцати, с мозолистыми руками и костяшками альпиниста. Он был худым, но выглядел сильным. На груди его красной флисовой куртки было вышито название компании «Организаторы приключений», но бейджа с именем не было. Бри не могла решить, симпатичный он или нет.

– Главное, чтобы удобно сидел. – Водитель забрал у нее рюкзак и помог продеть руки в лямки. – Это очень помогает.

Длинными пальцами он поправил застежки с пряжками, и внезапно рюкзак стал казаться не то чтобы совсем легким, но легче. Бри собралась поблагодарить, когда во влажном воздухе до нее донеслась струйка сигаретного дыма. Они вместе обернулись к его источнику. Бри уже знала, что увидит.

Бетани Маккензи, ссутулившись, стояла в стороне от группы. Одной рукой она закрывала сигарету от ветра, другую держала в кармане куртки. Пока они ехали, она задремала, прижавшись головой к окну, и проснулась со смущенным видом.

Водитель откашлялся.

– Здесь нельзя курить.

Бет прервала затяжку.

– Мы на улице.

– Мы на территории коттеджа. Здесь некурящая зона.

Мгновение казалось, будто Бет собирается протестовать, но потом, заметив, что все глаза устремились на нее, она пожала плечами и затушила сигарету ботинком. Плотнее запахнулась в куртку. Та была старой, как Бри хорошо знала, и уже неважно на ней сидела.

Водитель опять повернулся к Бри с улыбкой заговорщика.

– Давно с ней работаете?

– Полгода, – ответила Бри. – Но знаю ее всю жизнь. Она моя сестра.

Водитель удивленно перевел взгляд с Бри на Бет и обратно, совсем как она ожидала.

– Серьезно?

Бри слегка наклонила голову и провела рукой по темному хвосту волос.

– Вообще-то мы близнецы. Однояйцевые, – добавила она, потому что решила, что ей понравится выражение его лица. Оно не подвело. Когда он приоткрыл рот, раздался отдаленный раскат грома. Все посмотрели на небо.

– Простите, – водитель улыбнулся. – Мне нужно заняться делом, чтобы вы могли отправиться в путь. У вас должно быть достаточно времени добраться до первого привала к ночи. Нет ничего хуже, чем устанавливать палатку под дождем, если только вы не устанавливаете ее под дождем в темноте.

Он выгрузил последние рюкзаки и повернулся к Джилл Бейли, которая никак не могла продеть массивную руку в лямку. Бри подскочила помочь и стала придерживать рюкзак, пока та с ним возилась.

– Хотите начать? – спросил водитель у Джилл. – Я могу пока отправить вас, дамы. Или подождете, когда все соберутся?

Джилл с усилием пропихнула руку и тяжело выдохнула с красным от натуги лицом. Оглянулась на дорогу, по которой они приехали. Та была пуста. Джилл нахмурилась.

– С такой машиной, как у Дэниела, он должен был нас обогнать, – сказал кто-то из мужчин с вежливым смешком.

Джилл выдала мимолетную дежурную улыбку, но промолчала. Дэниел Бейли был ее братом, но еще он был генеральным директором. Предполагалось, что ему можно опаздывать.

Бри видела, как Джилл разговаривает по телефону за десять минут до того, как микроавтобус должен был отъехать от главного офиса «БейлиТеннантс» в Мельбурне. Отойдя подальше от остальных, Джилл слушала, расставив ноги и уперев руку в бедро.

Как обычно, Бри попыталась определить, что выражает лицо председательницы. Раздражение? Возможно. Или что-то еще. Прочитать Джилл нередко было сложно. В любом случае, когда Джилл закончила разговор и вернулась к остальным, выражение ее лица снова стало нейтральным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению