Семейная тайна - читать онлайн книгу. Автор: Жозефина Кокс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семейная тайна | Автор книги - Жозефина Кокс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Ронни ценил ее попытки навести мосты между ним и Майком, но сама мысль о том, чтобы быть дружелюбным со своим свояком, была ему противна.

– Прошу тебя, Бэт, давай оставим все позади. Это не причинило мне никакого вреда, правда. Было – и прошло.

Он улыбнулся.

– У меня есть кое-какие планы. Мне нужно найти работу, а также временное пристанище, до тех пор пока я как следует не устроюсь. Вот почему я здесь – чтобы сообщить тебе о своих намерениях и попрощаться. Ну, и еще сказать тебе, чтобы ты не волновалась, – со мной все будет в порядке, хотя я, быть может, и не смогу позвонить тебе в ближайшие несколько дней.

Казалось, Бэт слегка успокоил его бодрый тон, но тем не менее Ронни продолжал ощущать ее тревогу.

– Я очень рада, что ты зашел все объяснить. Уверена, Майк тоже будет рад тебя видеть – он должен быть с минуты на минуту.

Ронни сообщил сестре, что его прежнее жилье теперь сдается другим арендаторам, а его нынешним хозяевам указали на дверь.

– Стало быть, когда я увидел, как обстоят дела, я вернулся за вещами – и съехал. Из гаража меня уволили несколько недель назад, так что я начинаю жизнь с чистого листа.

– Уверена, ты найдешь и работу, и жилье – пусть даже временное. По крайней мере, это поможет тебе продержаться до тех пор, пока ты не решишь связать свою жизнь с Кэти.

Ронни согласился с сестрой.

– Я так сильно люблю ее, – признался он. – Я хочу, чтобы она мной гордилась. Чего бы мне это ни стоило, я женюсь на Кэти и дам ей дом, где мы сможем растить наших детей. Я буду ужасно по ней скучать, но, надеюсь, реализация моих планов не затянется слишком уж надолго. – Парень робко улыбнулся: – Кэти единственная, кто мне нужен, и я мечтаю сделать ее счастливой.

– И твои мечты исполнятся, я в этом не сомневаюсь. Уверена, Кэти будет ждать тебя. Но… все это время тебе следует поддерживать связь с ней – и со мной. Обещаешь?

– Разумеется! Тебе даже не нужно было просить меня об этом.

– Отлично! – И сестра крепко обняла его, скрепляя данное ей обещание.

* * *

Пока Бэт заваривала чай, Ронни заметил, что сад, куда выходило заднее окно, начал зарастать. Прежде чем сестра успела что-либо понять, он уже боролся с сорняками и убирал в саду, чтобы ей помочь.

Внезапно парень услышал ее голос.

– Нет! Прошу тебя, Ронни, не делай этого! – взволнованно крикнула Бэт, стоя в дверях кухни. – Это работа Майка, ему так нравится возиться в саду. Думаю, это потому, что он слишком много времени проводит за письменным столом и ему попросту не хватает физической нагрузки.

– Ох, сестренка, прости! Нужно было для начала спросить твоего разрешения. Просто я подумал, что этим в семье занимаешься ты, – ответил ей брат. – Мне действительно жаль. Я должен был поинтересоваться…

– Все в порядке, не волнуйся. – Голос Бэт звучал немного взволнованно, но на ее лице была улыбка. – Возвращайся в дом. У меня есть для тебя кусок орехового торта с твоим именем.

Вернувшись на кухню и вымыв руки, Ронни уселся за стол рядом с Бэт.

Они ели торт и смеялись, вспоминая детство. Вдруг дверь распахнулась и на пороге появился Майк. Он остановился, широко раскрыв глаза и расставив ноги. Было видно, что он не ожидал увидеть шурина.

– Ух ты, Ронни собственной персоной! Вот так так! Ну что ж, добро пожаловать в нашу скромную обитель. Как поживаешь? – Сняв плащ, Майк повесил его на спинку стула. – Могу ли я узнать, что привело тебя сюда?

– Ну, для начала спасибо, у меня все в порядке. И, надеюсь, ты не против моего визита – я лишь заглянул, чтобы увидеться с вами и поделиться новостями, вот и все.

– Правда? И что же это за «новости»?

Прежде чем Ронни успел ответить, Майк криво усмехнулся, заметив рюкзак.

– Судя по тому, что я вижу, ты куда-то собрался. Так что, полагаю, с минуты на минуту ты уже уходишь, не так ли?

– Да, таков мой план.

Было совершенно очевидно, что Майк не мог дождаться, когда Ронни покинет его жилище.

– А, тогда все в порядке. Просто на какое-то мгновение я было подумал, что ты вновь захочешь у нас остановиться. Но, боюсь, ответ был бы точно таким же, как и в прошлый раз: это невозможно.

Ронни был разочарован, однако совсем не удивлен едким комментарием Майка. Парень решил, что ему пора.

– Мне нужно выдвигаться, пока не стемнело.

Ронни встал из-за стола. Задвинув на место стул и прибрав после себя чашку и тарелку, он вновь взялся за рюкзак.

– Спасибо за торт, сестренка. – Ронни крепко обнял Бэт. – Ты всегда превосходно готовила.

Майк кивнул:

– Сдается мне, мы поняли друг друга. Видишь ли… Я взял немного сверхурочной работы, и наша маленькая кладовка все еще служит мне кабинетом. Прости, парень! Мы бы помогли тебе, если бы могли, но, боюсь, это невозможно.

Майк закончил предложение резким щелчком языка – словно восхищаясь самим собой.

Подойдя к жене, он властно обнял ее и поцеловал в щеку.

– Дорогая, ты ведь еще не успела пообещать Ронни приют, верно? Быть может, в следующий раз, когда твоему брату снова понадобится крыша над головой, мы сможем ему помочь. Но, боюсь, не теперь.

Ронни все прекрасно понимал, но, чтобы не расстраивать сестру, решил не идти на конфликт с этим надутым павлином.

Парень приблизился к Бэт и взял ее руки в свои.

– Береги себя, сестренка. Если я тебе понадоблюсь – что бы там ни было, – напиши или позвони Кэти.

Ронни пристально посмотрел в глаза Бэт и увидел, что та прекрасно поняла, что именно он имел в виду.

– У меня пока еще нет адреса, но я обязательно свяжусь с Кэти, так что не переживай – со мной все будет в порядке… как только я найду работу… а я решительно настроен это сделать.

– Ах, так вот оно что… – На ухмыляющемся лице Майка появилось любопытство. – Стало быть, ты безработный? Мне жаль это слышать. Так какие же у тебя планы? – спросил он и добавил с сарказмом: – Надеюсь, у вас с Кэти никаких проблем?..

– Нет, у нас с ней все прекрасно, как всегда. Мы любим друг друга, и как только сможем, начнем готовиться к свадьбе.

– Действительно? Гм… – Майк натянуто улыбнулся. – Надеюсь, она понимает, во что ввязывается.

Мужчина хохотнул.

– Извини, просто поддразниваю тебя. Без обид.

Ронни почувствовал жгучее желание ударить его, но затем подумал о сестре и унял гнев. Он не хотел, чтобы после его ухода Бэт пострадала.

– Ладно, мне пора…

Он обнял сестру.

– Я должен найти пристанище, некий тыл, откуда мог бы начать поиск работы. Похоже, в этих краях сейчас не слишком много вакансий – по крайней мере насколько мне известно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию