Пока медведица на небе - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Ефимова cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пока медведица на небе | Автор книги - Юлия Ефимова

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Пока ничего, – ответила Клава. – А у вас?

– Ни одной Марфы, даже самой плохонькой, полнейшее невезение, – пытался шутить Карл.

Когда, обойдя подземный склеп, они встретились вновь возле лестницы, на лицах было уже такое знакомое выражение – разочарование.

– Неужели опять тупик? – задумчиво сказала Клава. – Дайте я еще раз взгляну на листок.

– Что еще можно там увидеть? – в отличие от Клавы Карл уже полностью поверил в провал.

– Вот, смотрите, крестик, над которым написано «Марфа», третий, давайте представим, что это стена, отсчитаем три плиты, – говоря все это, Клава подбежала к стене и начала считать.

– Ну и что там? – спросил Карл, который уселся на ступеньки и уже не верил в удачу.

– Ничего, – разочарованно сказала Клава.

– Что и требовалось доказать, хорошо хоть будить никого не стали, выглядели бы как идиоты.

– Нашла, нашла, – закричала что есть мочи Клава, – я нашла.

Карл вскочил и подбежал к ней.

– Вот, смотрите, я эту плиту не сразу заметила, она находится ниже, чем все остальные, и по размерам тоже в два раза меньше.

– Написано «Марфа», просто Марфа, ни фамилии, ни годов жизни, – прочитал Карл.

– Может быть, это ребенок, который и пожить-то не успел, – грустно сказала Клава.

– Открывайте, – скомандовал Карл.

– Что? Вы с ума сошли? Неет, я не буду это открывать.

– Ну, тогда пошли за нашими, – вздохнул Карл.

– Вы с ума сошли, если там ничего не будет, они точно решат, что мы украли, а так если там будет пусто, просто промолчим про нашу находку. Так что не выдумывайте, открывайте.

– Значит, вы не хотите, а я должен, – возмутился Карл.

– Я девочка, – выдвинула она в свою очередь аргумент.

– Это сущие мелочи, в современном мире это не имеет абсолютно никакого значения.

– Да, – наигранно вздохнула Клава и пошла на маленькую женскую хитрость: – А Саня бы открыл.

– Конечно, открыл бы, сбегаем за ним?

– Прекратите дурачиться, давайте уже просто отодвиньте плиту с места, и мы посмотрим, что там, давайте сначала на чуть-чуть.

– А вы чего тут? – прозвучало прям у них над головами, и они оба вскрикнули.

– Ярик, тебя не учили, что в склепе нельзя тихо подкрадываться и пугать людей? – заорал от страха Карл. – Минимум – это придется менять штаны, максимум – ложиться рядом.

– А мне Нюра сказала, что вы заходили, искали меня, – извинялся названый гость. – Я подумал, может, нужен вам.

– Как ты нашел нас? – спросила Клава, когда Ярик спустился.

– Ну, я подумал, раз искали, значит, еще чего-нибудь проверить хотите, в кровати вас не было, а где проверять, если не в газвагене, вот и пошел сюда, а это что, склеп? – его глаза от ужаса стали расширяться.

Карл с Клавой переглянулись и посмотрели на Ярика с жалостью.

– А ведь ты вовремя, – начал Карл. – Мы вот нашли Марфу, надо бы крышку сдвинуть, сами хотели, но, естественно, такую почетную миссию мы оставляем тебе.

– Не, спасибо, – очень коротко и категорично ответил Ярик.

– И даже не вздумай отказываться, дед твой искал, отец искал, а почетная миссия досталась тебе, – торжественно сказала Клава.

– А может, я так постою, вы откройте, а потом скажем, что это я сделал.

– Мы-то скажем, – серьезно возразил Карл, – а вот дед твой не поверит, ему-то все видно с небес будет.

Ярик тяжело вздохнул и вытянутыми руками, отодвигая голову, будто боясь, что оттуда что-нибудь может вылететь, нажал на плиту. Неожиданно она очень легко поддалась и, полностью съехав, с грохотом упала на пол.

– Что там? – в ужасе спросила Клава, когда грохот прекратился.

– Какое-то тряпье, – ответил Карл. – Издалека сложно рассмотреть.

– Так подойдите и посмотрите.

– Ага, может, в нем маленький скелет, вы хотите, чтоб душа невинного ребенка потом являлась мне во сне? – возмутился Карл.

– Пожалуйста, не надо, – чуть не плача, сказал Ярик. – Мне уже так страшно, что я чувствую себя в ясельной группе.

– Это почему? – удивилась Клава.

– Ну, потому что последний раз только там я так боялся наделать в штаны, – дрожащим голосом признался он.

– Ладно, ссыкуны, – сказала Клава и, подойдя поближе, посвятила фонариком.

Несколько секунд мужчинам, прячущимся за Клавиной спиной, показались вечностью.

– Ну что? – сказали они одновременно.

– Дед будет тобой гордиться, Ярик, мы их нашли.

В остатках какой-то тряпки поблескивали сокровища, но там были не только древние пластины археолога, там было еще много чего. Кольца, брошки, тоненькие цепочки и серебряные ложки, в общем, все то, что заработал, убивая людей, Матвей Козарь. Радость от находки, глядя на эту груду женских колец, сменилась другим чувством, и это было уже не разочарование – это была злость. Сколько сейчас загубленных душ смотрело через свои украшения на кладоискателей, было не сосчитать, и это чувствовалось каждой клеткой. Клаве даже показалось, что она услышала плач детей и истерики матерей, молитвы, что посылали господу богу взрослые мужики, и горе, много горя.

– Что это? – завороженно вглядываясь, спросил Ярополк.

– А это золото, Ярик, которое снимал с убитых наш Матвей Козарь, – выдохнул Карл, перекрестившись. – Ладно, ребят, пора отсюда уходить. Давайте соберем все, это золото тоже нужно отдать в музей как напоминание о страшной войне.

Из футболки, что Ярик пожертвовал для общего дела, сделали мешок, всё найденное, не разбирая, сложили туда, стараясь не думать о сущности предметов. Ярик с мешком наперевес, который, к слову, получился очень увесистым, стал подниматься по лестнице. Карл только решил проследовать за ним, как Клава его остановила.

– Давайте Марфу на место положим, – кивнула она на плиту.

– Что за приступ чистоплотности, там нет никакой Марфы, если вы этого еще не поняли, – возмутился Карл. – У меня здесь минута за день идет, пойдемте наверх, поверьте, им всё равно, они даже обрадуются небольшой перестановке мебели, первый раз за сто лет что-то новенькое.

Клава только хотела возмутиться, как Ярик, который был наполовину наверху, вскрикнул, и люк закрылся.

– Что случилось? – Клава схватила фонарь и побежала к лестнице. – Карл, он что, нас кинул? – ошарашенно спросила она, первый раз назвав свое начальство на ты. Тот уже стоял рядом и пытался осветить лестницу пытающимся сдохнуть фонарем.

– Я рад, что все-таки мы перешли на ты, грустно, что повод плохой, – Карл поднялся по лестнице и сверху крикнул: – У меня для тебя две новости: плохая и хорошая, – с какой начать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию