«Мы знаем все. Мы помним все. Мы поняли: немцы не люди. Отныне слово “немец” для нас самое страшное проклятье. Отныне слово “немец” разряжает ружье. Не будем говорить. Не будем возмущаться. Будем убивать. Если ты не убил за день хотя бы одного немца, твой день пропал. Если ты думаешь, что за тебя немца убьет твой сосед, ты не понял угрозы. Если ты не убьешь немца, немец убьет тебя. Он возьмет твоих и будет мучить их в своей окаянной Германии. Если ты не можешь убить немца пулей, убей немца штыком. Если на твоем участке затишье, если ты ждешь боя, убей немца до боя. Если ты оставишь немца жить, немец повесит русского человека и опозорит русскую женщину. Если ты убил одного немца, убей другого – нет для нас ничего веселее немецких трупов. Не считай дней. Не считай верст. Считай одно: убитых тобою немцев. Убей немца! – это просит старуха-мать. Убей немца! – это молит тебя дитя. Убей немца! – это кричит родная земля. Не промахнись. Не пропусти. Убей!»
[27]
Под заметкой стояла еврейская фамилия. Аврора смутно припомнила стихи этого автора, которые читала перед войной в русском журнале. Ничего не поняла в этих стихах и в еженедельный литературный обзор включать не стала…
– Автор текста – еврей, – пробормотала растерянно Аврора. – Вот он и призывает убивать немцев. Но эти люди, они ведь военнопленные, не так ли?
– Эти люди оказывали вооруженное сопротивление войскам вермахта и потому подлежат уничтожению, – отчеканил шарфюрер. – Кстати, позвольте представиться: Пауль Феирштейн.
Шарфюрер так задирал нос, что Аврора сколько ни всматривалась, с высоты своего росточка видела лишь его тщательно выбритый подбородок и волосатые ноздри.
– Вы красивая женщина, – мрачно заявил шарфюрер. – Хоть и не немка. Лично я предпочитаю блондинок. А ты, Гюнтер?
Авроре показалось, будто эсэсман смущенно улыбнулся. Он убрал от груди Авроры ствол своей винтовки и перекинул ее через плечо.
– Ступайте прочь отсюда, – продолжал шарфюрер. – И помните: несанкционированная помощь военнопленным строго карается.
Аврора, вернув ему газету, уныло побрела к железнодорожным путям.
* * *
Состав томительно медленно тащился через разрушенный Киев. Колесные пары угрожающе грохотали под днищем вагона, когда они пересекали Днепр по восстановленному на скорую руку мосту. Аврора смотрела в свинцовые воды легендарной реки, слушала вполуха заунывные жалобы Курта, закусывала кюммель консервированными дынями и пармской ветчиной и все думала о беловолосой женщине и пленном русском солдате с волчьим взглядом. По ночам ей снились дымящиеся руины на берегах кровавых рек, бездонные провалы черных пропастей, из которых вылезали полчища злобных тварей, сочащиеся гноем, изуродованные тела, устилавшие узкие улочки родного Буды… В уши лез неумолчный грохот недалекого фронта, он пробивался сквозь сонную дрему гулом тревожного набата. Курт уверял ее, что к грохоту разрывов можно привыкнуть и скоро она сможет крепко засыпать даже под гром близкой канонады.
В Полтаве они задержались на двое суток. В комендатуре им дали адрес для определения на постой. Они, держась за руки, словно малые дети из зимней сказки про злую королеву, долго бродили по искромсанным танковыми гусеницами мостовым. Они обходили стальные туши убитых вражеских танков. Через зияющие окна полуразрушенных домов на них смотрело чужое смурное небо. Над безлюдными улицами витал ставший привычным для них трупный смрад, смешанный с удушливым запахом пороховой гари. Через час утомительных блужданий они достигли одноэтажной окраины. Здесь дома были по большей части деревянными, и большая часть из них уцелела. Аврора читала надписи на стенах, выискивая улицу Пушкина. Смертельно усталые, они брели мимо перепаханных танками и изрытых воронками палисадников, перебирались через поваленные заборы. Всюду пестрели выведенные крупными буквами надписи, свидетельствующие об отсутствии мин. Брошенное врагом оружие трофейные бригады аккуратно закрашивали белой краской, телеграфные столбы восстанавливали, воронки на проезжей части улиц засыпали щебенкой, привезенной с руин. Здесь Аврора снова увидела пленных. Их истерзанные голодом, изнуренные непосильной работой тела, звериное отчаяние или смертная скорбь в глазах снова испугали ее.
– Поспешим, поспешим… – бормотала она, дергая доктора Кляйбера за рукав, и он повиновался, вздыхая уныло:
– Ничего, фройляйн! Скоро, скоро мы с вами окажемся приставленными к настоящему делу. А это… ну что ж тут скажешь? Издержки войны! Под Верденом мне и не такое доводилось видеть. Правда, я тогда был молод…
Дом номер девять по улице Пушкина оказался длинным, приземистым бараком, украшенным резными наличниками и подвесами. Хозяйка, не старая и миловидная женщина в черном, разрисованном сказочными птицами и цветами платке, приняла их приветливо. Иванна, так она назвалась. Хозяйка сразу и безошибочно определила, что Аврора и Курт не являются супругами и разместила их по разным комнатам. Здесь, в маленькой свежевыбеленной и жарко протопленной старой чугунной печкой комнатушке Авроре впервые за много дней удалось принять горячую ванну. Курт настоял на сдаче обмундирования в прожарку, сам отнес их грязную, пропахшую пороховой гарью одежду на дезинфекционную станцию. Аврора поддалась на уговоры, живо припомнив, как на посеревшем подворотничке пленного русского и на его вонючих бинтах копошились вши. В тот день, достав из потайного кармана шинели обменянный на марципан образок, Аврора, недолго думая, надела его. Надела, чтобы больше не снимать.
Оказавшись одна в своей комнатенке, Аврора сняла со стены облезлое зеркальце. Водила им из стороны в сторону, стараясь рассмотреть себя всю. Картина оказалась огорчительной. Аврора в пути похудела, лицо осунулось, под округлой, высокой грудью проступили ребра. Горестно вздохнув, она повесила зеркальце на место и прикрыла тело нежной, шелковой пижамой. Конечно, это не по уставу. Но после полутора недель странствий у нее не оказалось чистого белья. Вот она, война! Зато все еще имелись сигареты. Правда, фрондировать трофейной «Герцеговиной Флор» уже не получится, пришлось удовлетвориться «Milde Sorte». Она устало потащилась в сени с дымящейся сигаретой в мундштуке и с облезлым, верблюжьим одеялом на плечах. В ее багаже, завернутый в прошлогодний номер «Фолькишер беобахтер», пованивал кусок дегтярного мыла. Аврора угрюмо размышляла о предстоящей возне с выщербленным хозяйским тазом, в воняющей дегтем мыльной пене.
– Я могу постирать, – хозяйка поджидала ее в сенях, у двери, протянула пушистый шерстяной платок.
Платок источал запахи чужих пряных трав, смешанных с ароматом березового дымка. Иванна говорила ласково, но взгляд ее ускользал. Аврора с облегчением согласилась, пообещав щедро заплатить.
– Госпожа хорошо говорит по-русски, – едва слышно проговорила Иванна, стрельнув в Аврору колючим взглядом. – Не из наших ли мест?
– Я сама из Будапешта. Но училась в Вене, на лингвистическом факультете…
– Венгерка? Мой покойный свекор уважал венгров. – Иванна прервала ее и, словно устыдивший своей грубости, внезапно отвесила глубокий поклон.