Королева в изгнании - читать онлайн книгу. Автор: Синда Уильямс Чайма cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева в изгнании | Автор книги - Синда Уильямс Чайма

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Кадеты заторопились вниз по лестнице и чуть не налетели на Мика, который сидел в общей комнате и пытался заштопать носки прямо на себе.

– Плохая идея, – сказала Раиса, толкая плечом дверь.

– Этот дурачок надеется, что кто-то пожалеет его и предложит помощь, – усмехнулась Хейли. – С таким подходом у него всегда будут дырявые носки.

Хихикая, девушки пересекли мрачный и сырой прямоугольный двор и подошли к обеденному залу, где уже выстроились сонные кадеты.

«Хотя бы готовить самой не нужно», – подумала Раиса, накладывая кашу в миску. Она добавила к каше сладкую патоку, залила ее молоком и прихватила немного солонины. Единственной радостью от раннего подъема являлась еда, которую пока не успевали съесть вечно голодные ученики.

Принцесса донесла поднос до длинного стола, уселась и принялась ковырять кашу. Колокола пробили первый раз. Плохо было начинать день с опоздания, но ей хотелось доесть все до последней крошки.

В этом семестре Раиса посещала лекции и семинары по истории военных кампаний Семи Королевств, ходила на занятия по финансам, которые вели счетоводы с измазанными в чернилах пальцами, изучала военную стратегию и средства вооружения, зубрила по ускоренной программе арденский язык. И, ко всему прочему, ежедневно сразу после завтрака должна была заниматься строевой подготовкой с кадетами-первокурсниками.

– Ну-ка, Ребекка, рассказывай, – сказала Талия, подсаживаясь к Раисе. – Нравится ли тебе кто-нибудь из них? – Девушка махнула в сторону другого стола. – Что насчет того, что сидит на самом конце? Рыжеволосый? Баррет? Говорят, веселый парень.

Баррет посещал вместе с Раисой занятия по истории военных кампаний. Принцесса посмотрела на кадета оценивающим взглядом, а затем дожевала кашу и проглотила.

– Не в моем вкусе, – покачала головой она.

– Ну а Санборн? – Талия указала на крепкого темнокожего юношу. – Он откуда-то из «нижних» королевств. Полагаю, из Ви’инхевена. Считается, что тамошний народ спокоен и покладист.

Раиса громко зевнула.

– Не понимаю, откуда у тебя силы на романы.

– Ну ты и зануда! Будто я заставляю тебя за них замуж выходить!

– Оставь ее в покое, Талия, – вмешалась Хейли. – Может, ее возлюбленный остался в Фелле. Какой-нибудь юный лорд или богатенький торговец. Ребекка же из знати. Ей нужен кто-нибудь поблагороднее Баррета или Санборна.

– Но это не означает, что у нее не может быть еще одного ухажера в школе! – настаивала Талия, которой непременно хотелось устроить судьбу подруг.

У нее самой был роман с Пэрли Гринхолт – наставником по обращению с оружием. Они были безумно влюблены друг в друга, и Талии хотелось, чтобы все вокруг были так же счастливы.

– Главное, будь осторожна, Ребекка, – посоветовала Хейли. – Талия и Пэрли – луноверы, им-то не нужно бояться нежеланной беременности.

«Луноверами» называли прихожан феллского храма Возвращения Луны – тех женщин, которые считали себя венцом творения. Талия была прихожанкой этого храма с двенадцати лет. В родном королевстве Пэрли, Ардене, таких верований не было.

Хейли встала.

– Будешь слушать Талию и не заметишь, как забеременеешь. – Девушка демонстративно похлопала себя по животу, а затем повернулась к подругам спиной и направилась за добавкой.

Хейли в одиночку воспитывала двухлетнюю дочурку, Ашу. Ей пришлось оставить дочь в Фелле, с бабушкой и дедушкой. В свои молодые годы кадет уже успела постареть душой, и ей было не до романтики.

Однако Хейли напрасно беспокоилась. Раису нисколько не трогали намеки и предложения Талии. Принцесса просто не могла им признаться, что была влюблена в их командира. Вот вам и планы как следует повеселиться до замужества!

Раиса испытывала искреннюю симпатию к соседкам по комнате. Принцессе нравилось находиться в компании этих двух девушек. Ее восхищали их стойкость и решительность. Талия была с той, кого любила, и ее не волновало, что в «нижних» королевствах к луноверам относились предвзято. Хейли продолжала учиться, несмотря на непреодолимую тоску по дочери.

Между тремя девушками было много секретов, но это не помешало им сдружиться.

У Раисы еще не было подруг – только друг. При дворе никому нельзя было доверять. Каждый намеревался хитростью и коварством проложить себе дорогу поближе к власти и высокому положению в обществе, а потому любая попытка завязать знакомство с принцессой попадала под подозрение. Единственным настоящим другом Раисы был Амон, но сейчас даже эти отношения изменились и причиняли боль.

Неудивительно, что Ханалея предпочитала выходить на улицы в чужом обличье. Только так королева могла узнать, какими были люди на самом деле.

Колокола пробили во второй раз. Раиса отнесла миску с ложкой к мойке и направилась к двери.

– Передавай Пэрли мой привет! – выкрикнула Талия, прежде чем подруга растворилась в осеннем мраке.

Когда принцесса подошла к плацу, кадеты уже вовсю нарезали по нему круги. Понимая, что быстро вспотеет, Раиса стянула мундир и отложила его в сторону.

Полчаса бега – и девушка взмокла до нитки. Затем кадеты учились обращению с оружием в группах. Они выстроились в шеренги по десять человек, занеся копья над головой, и принялись пересекать плац туда-обратно, рыча как медведи. В конце концов Раиса охрипла, а ее руки настолько устали, что ей с трудом удавалось удерживать оружие.

Равнинные способы ведения боя были непривычны для девушки. В горах не передвигались шеренгой и строем. Воины Демонаи сражались в одиночку или небольшими группами. Они чередовали атаки и отступления. Но для отхода требовалось укрытие, а на равнинных землях их не было.

Наконец наставница скомандовала остановиться, и Раиса протянула копье Пэрли.

– Талия просила передать, что любит вас, – выдохнула принцесса.

Эта фраза заставила наставника по обращению с оружием залиться краской и улыбнуться, буквально сияя от счастья. Кадет Эббот была первой настоящей любовью Пэрли.

– Фу-у-у! – Раиса подняла свой мундир и направилась к бане.

«Все счастливы, кроме меня».

Направляясь на занятия, принцесса ступила на прямоугольный двор Вьена. Солнце только начало подниматься над горизонтом. Первым уроком была история военных кампаний, и преподавал ее сам Таим Аскелл.

Раиса удивилась, когда узнала, что магистр ведет занятия у новобранцев. Аскелл был прирожденным учителем. Он питал страсть к своему предмету и обладал такими знаниями и опытом, что ни одна академия не смогла бы составить ему конкуренцию. Магистр разбавлял сухую теорию историями, многие из которых происходили с ним самим. Он сражался в битвах даже на далеком Картисе, и не существовало такого оружия или тактики, которых он не опробовал бы лично.

Раиса уже изучала историю Семи Королевств в замке Феллсмарча, но это был совершенно новый предмет, повествовавший об истории войн, а присутствие других учеников оживляло учебный процесс. Кадеты прибыли со всех концов Семи Королевств, и вскоре Раиса узнала, что существовала далеко не одна версия истории прошлого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию