Королева в изгнании - читать онлайн книгу. Автор: Синда Уильямс Чайма cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева в изгнании | Автор книги - Синда Уильямс Чайма

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Он понемногу перекладывал все больше и больше веса деревянного шеста на принцессу, которая изо всех сил продолжала крутить посох, не обращая внимания на ледяной воздух и все более затрудненное дыхание. Под толстыми слоями одежды девушки уже вовсю струился пот.

В конце концов это произошло: Раиса все-таки поскользнулась на маленькой замерзшей лужице. Амон постарался удержать равновесие, но запнулся о ногу принцессы, и они вместе рухнули на траву. Капрал упал на принцессу, но успел извернуться и упереться руками в землю, чтобы не придавить девушку всем весом. Она услышала, как неподалеку со стуком свалился и посох. Ну хоть удара тяжелым деревом им удалось избежать.

Раиса испустила смешок, а затем и вовсе расхохоталась, чуть ли не задыхаясь от приступа веселья. Высвободиться она даже не пыталась.

– Ка… какой у нас опасный тандем, Амон Бирн!

Принцесса прижала ладони к груди юноши и только тогда заметила, что он даже не улыбнулся. В серых глазах солдата читалась растерянность и осознание обреченности. Ладони его скользнули на затылок Раисы, а потом Амон прижал ее к промерзлой земле, и их уста слились в страстном поцелуе. Девушка обвила руками шею капрала и ничуть не пыталась сопротивляться.

«Милая Ханалея! Я просто обожаю целоваться с Амоном Бирном!»

Юноша резко отстранился от Раисы и уселся рядом.

– Кровь демона! – воскликнул он.

Лицо Амона стало мертвенно-бледным. Он согнулся пополам, выглядя больным.

– Прощу прощения, ваше высочество… Нам нельзя этого делать…

«Ваше высочество?..» Раиса в недоумении глядела на солдата, напротив, считая, что ничего более ошеломительного не происходило уже давно. Но тут откуда ни возьмись раздался незнакомый голос:

– Отойди прочь от наследной принцессы! – За командой последовал металлический звон извлекаемых из ножен мечей.

Раиса мигом вскочила, извлекла свой клинок из ножен и приняла низкую боевую стойку. Из чащи выехала дюжина всадников в форме королевской стражи, которая применялась при скрытном дозоре. На перевязи одного из них красовался значок капрала. Лицо военного показалось Раисе знакомым.

Друг бросился к краю луга за мечом и одеждой, но один из всадников устремился вслед за ним, вращая булавой.

– Амон! – выкрикнула принцесса, предупреждая его.

Бирн уклонился, и шипованный наконечник пронесся мимо головы капрала, но обрушился на плечо. Удар повалил юношу на землю.

Остальные всадники спешились. Двое солдат ухватили Амона под руки и помогли подняться. Из его раны сочилась кровь, окропляя замерзшую траву.

Капрал разведчиков демонстративно выудил из заплечной сумы помещенный в рамочку портрет принцессы Раисы, глянул на него, самодовольно кивнул и вернул на место.

– Прическа чуть отличается, но ведь это вы, ваше высочество?

– Что все это значит? – возмутилась она.

– Все хорошо, ваше высочество. Теперь вы в безопасности.

– Я была в безопасности и без вас! – продолжала гневаться принцесса.

Раиса стремительно зашагала к Амону и удерживавшим его солдатам, выставив меч перед собой. Принцесса осознавала, что противостоять дюжине вооруженных стражников безрассудно, но ее одолевало желание выпустить кому-нибудь из них кишки.

– А сейчас я как раз чувствую себя в опасности. Немедленно отпустите капрала Бирна и объяснитесь!

– Но, ваше высочество, мы видели, как он напал на вас! – Офицер предупреждающе глянул на своих товарищей. – Кто бы мог подумать! Сын самого капитана королевской стражи…

– Он на меня не нападал! А обучал самообороне.

– Не беспокойтесь, ваше высочество, – промурлыкал капрал дозорных. – Должно быть, это так ужасно, когда тебя похищает солдат твоей личной охраны… Но этот нахал больше не сможет причинить вам вред. Об этом уж мы позаботимся.

Губы капрала расплылись в леденящей кровь улыбке. Внезапно Раиса вспомнила, где встречалась со стражем раньше. «Это же Робби Слот!» Принцесса видела его в сторожке Южного моста за день до того, когда она вместе с Амоном освободила «тряпичников».

– А мы как раз направлялись на ваши поиски в поселение Демонаи, – сказал офицер. – Вот и отпала необходимость тащиться так далеко.

Слот приказал стражникам забрать меч Амона и его поясной кинжал. Руки капрала Бирна скрутили за спину и связали. У Раисы оружие тоже отобрали, но не удосужились обыскать или связать ей руки, словно сочли девушку неспособной доставить какие-либо хлопоты солдатам. Вероятно, они рассчитывали походить на доблестных спасителей принцессы.

«Как только Слота занесло в эти далекие земли у Западной стены?»

В чем бы ни заключалась причина, Раиса понимала, что им с Амоном угрожала серьезная опасность.

Избегая взгляда принцессы, Слот посмотрел в глаза связанному юноше.

– Итак, капрал Бирн, очевидно, вы не пешочком дотопали досюда из Фелла. Где ваш лагерь? Где лошади и прочие солдаты?

Амон промолчал. Черты его лица ожесточились, а взгляд не выражал ровным счетом никаких эмоций.

Слот всадил кулак в живот капрала Бирна, отчего тот согнулся пополам. Удар выбил воздух из легких юноши. Спустя несколько долгих мгновений он выпрямился, но так ничего и не произнес.

– Капрал Слот! – презрительно тоном окликнула Раиса и заметила, как вздрогнул солдат при звуке своего имени. – Прекратите немедленно! Я все расскажу!

– Нет, ваше высочество! – взмолился Амон и замотал головой. – Ничего ему не говорите!

– С нами три дивизиона преданных династии Серых Волков горцев, – произнесла принцесса, заглядывая офицеру стражников прямо в глаза. – Они должны появиться здесь с минуты на минуту.

Эта ложь насмешила Слота, однако Раиса заметила, что он на всякий случай огляделся.

Девушка не сдавалась.

– Когда королева узнает об этом, вы на собственных шкурах испытаете гнев правительницы Серых Волков!

Слот поразился столь резким речам и пробурчал:

– Правда? Но мы не собираемся доставлять вас к королеве. По крайней мере, сразу.

– Что? – изумилась Раиса. – Но почему? Что все это значит?

Стражник расплылся в улыбке.

– Не волнуйтесь, ваше высочество. Мы отвезем вас к лейтенанту МакГиллену. А он заверил, что нам не стоит опасаться гнева королевы.

– К МакГиллену?!

«Неужто к тому самому типу со свалявшимися волосами и кривыми зубами? Сержанту королевской стражи, который пытал узников на Южном мосту? И за такие-то «заслуги» его повысили до лейтенанта?»

Раиса изо всех сил пыталась разобраться в происходящем. «МакГиллен же нес службу на Южном мосту? Верно? Что он хочет с нами сде… Нет. Пусть сержант и отпетый негодяй, но он – лишь марионетка. За веревочки-то дергает кто-то другой. Похоже, Слот уверен, что повешение ему не грозит, иначе не стал бы так много болтать».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию