Опасные игры - читать онлайн книгу. Автор: Тэсс Даймонд cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные игры | Автор книги - Тэсс Даймонд

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, – сказал Джейк. – Давай все обдумаем, шаг за шагом. – Он потянулся, чтобы успокоить ее, взял за плечи и заставил посмотреть на него. Его лицо выражало тепло, беспокойство, решимость – и что-то внутри нее расслабилось, разливая внутри спокойствие. – Тебе было двенадцать, когда вас похитили. – Она кивнула. – А Манкузо всего на год старше тебя, – заметил он. – Когда вас с Эрикой похитили, он был тринадцатилетним сопляком из Вирджинии.

– Я знаю, – сказала Мэгги. – Я знаю, это глупо. Это не разумно. Может быть, это просто совпадение. Ты… ты так думаешь?

Джейк нахмурился.

– Это же обычная фраза. Он мог просто пытаться проявить солидарность. Но я не могу знать наверняка, – сказал он. – И если твоя интуиция говорит тебе об обратном, Мэгги, я доверяю твоим инстинктам. Они стоят того. Если ты думаешь, что что-то не так, стоит продолжить.

– А что, если я просто схожу с ума? – спросила она. Его руки сжали ее плечи, как будто он ожидал, что она снова начнет бегать кругами. – Может быть, я не тот человек, который может заниматься всем этим. – Она беспомощно показала на стоявшие вокруг грузовики спецназа. – Все как в «Шервудских Холмах». Я постоянно ищу скрытый смысл. Мои воспоминания мешают мне. Не дают мне сосредоточиться.

– Твой опыт заложницы делает тебя сильной, Мэгги, – настаивал Джейк, притягивая ее ближе к себе, его зеленые глаза были такими искренними. – У тебя есть преимущество взгляда с обеих сторон, которого нет ни у кого другого. Если бы я был Кайлой, я бы хотел, чтобы ты была на моей стороне. И если бы я был твоим бывшим женихом, я бы знал, что нет никого лучше, никого умнее, чтобы вытащить меня оттуда живым.

– Ты знаешь, что мы были помолвлены с Полом? – спросила Мэгги.

Джейк пожал плечами.

– Это часть моей работы – изучать историю каждого, кто находится в тесном контакте с сенатором.

– Это уже давно в прошлом, – сказала Мэгги. Она не хотела, чтобы он думал, что она прыгнула к нему в постель после неудавшейся помолвки. Эти моменты в оранжерее значили для нее больше, чем обычная интрижка. Она чувствовала… такого она никогда не чувствовала раньше. Джейк пробудил в ней что-то такое, о существовании чего она и не подозревала.

– Я знаю, – сказал Джейк. – И Пол хороший парень. Ему повезло, что ты сражаешься за него.

Мэгги почувствовала себя успокоенной его обыденным тоном. Последнее, что ей было нужно, – это ревность или драма.

– Я не знаю, что мне делать, – тихо призналась она. – Каждый раз, когда я думаю, что все под контролем, что есть прогресс, происходит что-то такое, что все портит.

– И ты держишь удар, – сказал Джейк. – Ты делаешь все правильно. Выигрываешь время и укрепляешь доверие. Ты справляешься со всем шаг за шагом, вместо того чтобы в спешке все пустить наперекосяк.

Мэгги посмотрела ему в глаза, успокоенная уверенностью, которую увидела в них. Уверенностью, которая смягчала ее беспокойство и помогала ей снова настроиться на происходящее в данный момент. Она покачала головой, словно стряхивая с себя панику. Совпадение это или нет, у нее не было времени думать ни о чем, кроме Кайлы. Ей надо было выбросить из своей головы слова Манкузо. Сейчас было не время и не место. Если он использовал их намеренно, то делал это, чтобы напугать ее. Она не могла доставить ему такого удовольствия. Она не собиралась играть ему на руку.

– Мы не сможем выиграть много времени, – сказала она. – Потому что, если мы отправим доктора и он скажет нам, что Кайла больше не может ждать, план изменится.

Все ставки будут сделаны. И Мэгги должна будет принять решение. Проблема была лишь в том, что она не знала какое.

Глава 49

Как только Мэгги и Джейк вернулись к мобильному подразделению, она увидела сквозь деревья еще два фургона прессы. Журналистов близко не подпускали, но это не помешало им встать в линию около барьеров. У них был хороший обзор хижины с этого места, и в то же время они находились достаточно далеко от грузовиков и оцепления, чтобы не попасть на линию огня в случае, если Манкузо откроет стрельбу. Они едва ли попали бы под удар, если бы Манкузо взорвал бомбу, но это зависело от того, в каком месте дома находился бы Пол в момент ее активации. Мэгги беспокоило, что радиус взрыва оставался неизвестным. Они оценили его, как могли, и старались держать всех как можно дальше. Однако без информации о местонахождении Пола и навыках Манкузо по изготовлению бомб они не могли знать наверняка. Мэгги подняла глаза и увидела яркие вспышки света – журналисты вели прямые репортажи. Беспокойство сдавило ее сердце.

– Воздушное пространство все еще ограничено, – заверил Джейк, поймав ее хмурый взгляд, направленный на фургоны.

– Я знаю, – сказала Мэгги. – Мне бы просто хотелось, чтобы они от нас отстали. Они как стервятники.

– Часть работы, – сказал Джейк. – Хотя и дерьмовая часть.

– Мягко сказано, – отозвалась Мэгги. Вдруг один из внедорожников проехал через оцепление. Из него вышла Грейс. Она наморщилась, обнаружив, что ее каблуки утонули в грязи, но это выражение исчезло, когда она заметила подругу. Грейс поспешила к ним.

Мэгги не могла не взглянуть на Джейка краем глаза, ожидая, что его поразит красота Грейс и ее особый взгляд, который предназначался всем мужчинам, находившимся рядом с ней. Но он едва взглянул на нее, только коротко кивнул в знак приветствия.

– Мэгги, мне нужно поговорить с тобой, – сказала Грейс.

– Я сейчас вернусь, – сказала Мэгги Джейку.

– Не спешите, дамы, – ответил он. – Я пойду посмотрю, не устроил ли агент Гэвинс переворот.

– Благодарю. – Она быстро и ободряюще улыбнулась ему, и он улыбнулся в ответ.

– У тебя все получится, – сказал он ей, прежде чем вернуться к мобильному подразделению. Ее щеки загорелись, и когда она посмотрела на Грейс, то увидела, как идеальные брови ее подруги поднимаются в немом вопросе. Румянец Мэгги усилился. Почему, ну почему ее подруга из всех профессий мира выбрала именно специальность эксперта в человеческом поведении?

– О боже, – сказала Грейс с лукавой улыбкой. – Мы обязательно обсудим, что это было, но позже. За бокалом вина и после того, как все будет кончено и все будут в безопасности. – Она выпрямилась, одергивая подол своего серого топа с баской. – Но сейчас нам надо поговорить. Я обдумала каждую деталь, составляя портрет, и считаю, что у нас есть проблема.

– Что за проблема? – спросила Мэгги, проведя ее в один из пустых грузовиков спецназа. Она села на одно из сидений, а Грейс, обеспокоенная, расположилась напротив нее, аккуратно скрестив ноги. Она вытащила папку из своего кожаного портфеля и протянула ее Мэгги.

– Портрет, который я собрала, говорит о самоотверженной личности, – объяснила Грейс. – Миссия для него имеет первостепенное значение. Однако отсутствие каких-либо личных вещей в его квартире продолжает беспокоить меня. Можно предположить, что парень, который так сосредоточен на своем брате, будет хранить что-то, что напоминает ему о своей миссии. Но там не было ничего; вообще ничего. Затем, когда я получила стенограмму вашего звонка, когда он перечислил свои требования… – Грейс наклонилась, ее тонкие губы, очерченные яркой коралловой помадой, скривились в беспокойстве. – Он знает, что не выйдет оттуда, Мэгги – сказала она. – Он знает, что никакой поездки в аэропорт не будет, как и пяти миллионов долларов. Он просто говорил все, что приходило в голову. Он хочет выиграть время. А не изобретать новый план. Он пытается собраться с духом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию